background image

32

Sicherheit

Vorsichtsmassnahmen vor der Inbetriebnahme

• Alle Teile der Verpackung abnehmen.
•  Das  Gerät  darf  nur  von  einem  Elektrofach-

mann eingebaut und angeschlossen werden. 
Der Hersteller kann nicht verantwortlich ge-
macht werden für Schäden, die durch Fehler 
beim  einbauen  oder  anschließen  verursacht 
werden. Benutzen Sie das Gerät nur im ein-
gebauten Zustand.

•  Das Gerät sollte verwendet werden nur wenn 

es in einem Schrank installiert und einen Ar-
beitsplan genehmigt und angemessen ist.

•  Dieses Gerät darf nur für das haushaltübliche 

Kochen  und  Braten  von  Speisen  verwendet 
werden und ist nicht für gewerbliche Zwecke 
bestimmt. 

•  Alle Etiketten und Aufkleber des Glases weg-

nehmen.

• Das Gerät darf nicht abgeändert werden.
•  Verwenden  Sie  das  Kochfeld  nicht  als  Ar-

beits- oder Abstellfläche.

•  Die  Sicherheit  ist  nur  gewährleistet,  wenn 

das Gerät mit einem Schutzleiter verbunden 
ist, der den gültigen Vorschriften entspricht.

•  Der Anschluss des Gerätes an das Elektro-

netz darf nicht über ein Verlängerungskabel 
erfolgen.

•  Das  Gerät  darf  nicht  über  einem  Geschirr-

spüler  oder  einem  Wäschetrockner  benutzt 
werden:  die  freigesetzten  Wasserdämpfe 
könnten die Elektronik beschädigen.

Allgemeine sicherheits Hinweise

•  Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübli-

che Kochen, Braten und Grillieren von Spei-
sen verwendet warden.

•  Während des Betriebs können durch die Aus-

dehnung des Flächengrills Geraüsche entste-
hen.  Dies  ist  kein  Fehler  der  Grillfläche  und 
die  Funktion  wird  dadurch  in  keener  Weise 
beeinträchtigt.

•  Verwenden Sie den Flächengrill nicht zum Be-

heizen des Raumes.

•  Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Koch-

zonen aus.

•  Überhitzte  Fette  und  Öle  entzünden  sich 

schnell.  Wenn  Sie  Speisen  in  Fett  oder  Öl  
zubereiten  oder  flambieren,  sollten  Sie  den 
Kochvorgang beobachten.

•  Wenn  Sie  kochen  und  braten,  werden  die 

Kochzonen  heiß.  Hüten  Sie  sich  deshalb  vor 
Verbrennungen während und nach der Benut-
zung des Geräts. 

•  Achten Sie darauf, dass kein elektrisches Ka-

bel von einem freistehenden oder eingebau-
ten  Gerät  in  Kontakt  mit  der  Scheibe  oder 
der heißen Kochzone kommt.

•  Magnetische  Gegenstände  wie  z.  B.  Kredit-

karten,  Disketten,  Taschenrechner,  dürfen 
sich  nicht  in  unmittelbarer  Nähe  des  einge-
schalteten  Gerätes  befinden.  Ihre  Funktion 
könnte beeinträchtigt werden.

•  Legen  Sie  keine  metallischen  Gegenstände 

(z. B. Löffel, Topfdeckel usw.) auf die Induk-
tionsfläche,  da  sich  diese  bei  Betrieb  unter 
Umständen erwärmen können.

•  Bedecken  Sie  nie  die  Kochfläche  mit  einem 

Lappen oder einer Schutzfolie; diese könnten 
sehr heiß werden und Feuer fangen.

•  Halten Sie alle Gegenstände und Materiallen, 

die  anschmelzen  können,  von  der  Grillfläche 
fern,  z.B.  Kunstoffe,  Aluminiumfolien  oder 
Herdfolien.  Sollte  doch  etwas  auf  der  Grill-
fläche  anschmelzen,  muß  dieses  mit  einem 
Metallspachtel entfernt werden.

•  Dieses Hausgerät ist nicht für den Gebrauch 

durch  Anwender  (auch  Kinder)  mit  einge-
schränkten  physischen,  sensorischen  oder 
mentalen  Fähigkeiten  geeignet,  außer  dass 
sie durch eine für sie verantwortliche Person 
im Gebrauch des Gerätes eingewiesen wor-
den sind.

•  Kinder  sollten  beaufsichtigt  werden  um  si-

cher zu stellen, dass sie nicht mit dem Haus-
gerät spielen.

Summary of Contents for BIKF-58

Page 1: ...BIKF 58 Boretti B V BIKF 58 inductiekookplaat 01 NL FR D EN GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS...

Page 2: ...aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product Mochten er ondanks het lezen va...

Page 3: ...paneel 6 Gebruik van het apparaat Gevoelige toetsen 6 Display 6 Indicatie restwarmte 7 Ventilatie 7 Inwerkingstelling en gebruik Voor het eerste gebruik 7 Werkingsprincipe inductie 7 Inwerkingstelling...

Page 4: ...gebruik Zorg ervoor dat er geen kabels of vaste of los se apparaten in contact komen met het glas of een hete pan Magnetische voorwerpen kreditcards floppy disks rekenmachines mogen niet bij of op het...

Page 5: ...m Dit is essentieel voor het waarborgen van de juiste ventilatie Nooit ontvlambare voorwerpen bijv sprays in de lade leggen die onder de vitrokerami sche kookplaat is geplaatst De eventuele be steklad...

Page 6: ...vari ren afhankelijk van het elektriciteitsnet Tijdsduurtoets Tijdsweergave Vermogens weergave Controlelampje tijdklok Brug toets aan uit toets toets Vergrendeltoets toets Type Totaal vermogen Locati...

Page 7: ...n het toestel is de verhittingszone nog heet Dit wordt met H op het display aangegeven Het symbool H verdwijnt wanneer de verhittingszone zonder gevaar kan worden aangeraakt Raak zolang de indicatie r...

Page 8: ...chakel de Tijdklok uit Druk op de toets 01 wordt weergegeven Druk opnieuw op de toets 00 wordt weergegeven Automatisch uitschakelen aan het einde van de bereidingstijd Wanneer de geselecteerde bereidi...

Page 9: ...f toets 0 en aan de achterzijde van de zone Brug verlagen Druk op de of toets 1 9 Brug uitschakelen Druk op de toets 1 9 en Selecteer een kookzone Druk op de of toets 0 Vergrendeling bedieningspaneel...

Page 10: ...l bereiden Vermijd walmen een te hoge temperatuur wanneer u met olie of vet voedsel bereidt Het voedsel zal zijn voedingswaarde verliezen Pas de temperatuur aan in overeenstemming met de bereiding om...

Page 11: ...et vuil naar de gootje Maak het gootje schoon met bijv absorberend papier U kunt ook koud water gebruiken in plaats van ijsklontjes Droog het oppervlak vervolgens grondig met een schone doek Volg hier...

Page 12: ...it Het apparaat heeft een automatisch reductiesysteem van het vermogensniveau en een automa tisch uitschakelmechanisme bij oververhitting Voortdurende ventilatie na uitschakelen van het kooktoestel Di...

Page 13: ...ingsmiddel worden aangebracht De lijmverbinding van de kookplaat moet zeer zorgvuldig worden aangebracht om lekkages in het onderstaande meubel te voorkomen Deze strip zorgt voor een juiste afdichting...

Page 14: ...Het elektrisch circuit moet door geschikte voorzieningen van het elektriciteitsnet zijn geschei den zoals bijvoorbeeld stroomonderbrekers zekeringen of schakelaars Let op Dit apparaat mag alleen word...

Page 15: ...en die zich in de doos naast de aansluitklem bevinden 1 fase 230V 1P N niet voor Nederland Plaats de 1e brug tussen aansluitklem 1 en 2 de 2e tussen 3 en 4 Verbind de aarddraad met de aansluitklem aar...

Page 16: ...s vous conseillons de lire attentivement son mode d emploi afin d viter tout probl me et de vous garantir une utilisation correcte et en toute s curit Si vous aviez cependant des questions la lecture...

Page 17: ...ur residuelle 21 Ventilation 21 Mise en route et gestion de l appareil Avant la premiere utilisation 21 Principe de l induction 21 Mise en route 21 Fonction minuterie 22 Fonction Bridge 23 Verrouillag...

Page 18: ...lez constamment les cuissons qui uti lisent des graisses et des huiles car elles sont susceptibles de s enflammer rapide ment sp cialement lorsque vous flambez des aliments Coupez toujours les zones d...

Page 19: ...de ce tiroir et la partie inf rieure de l appareil afin d assurer une bonne venti lation Ne d posez pas d objets inflammables ex sprays dans le tiroir plac sous l appareil Les ventuels casiers couver...

Page 20: ...l Caract ristiques techniques Type Puissance totale Position du foyer Puissance nominale BIKF58 5600 W Avant gauche 1400 W Arri re gauche 1400 W Arri re droit 1400 W Avant droit 1400 W la puissance pe...

Page 21: ...roduit des courants induits sur la zone de chauffe Il en r sulte un chauffement de la zone de chauffe Mise en route Vous devez d abord enclencher la table de cuisson puis la zone de chauffe Enclencher...

Page 22: ...tionner la minuterie Appuyer simultan ment sur Le temps s affiche et de la minuterie jusqu la zone de cuisson d sir e Arr t de la minuterie Rester appuy sur de la minuterie 01 s affiche R appuyer sur...

Page 23: ...onner la zone Appuyer sur ou 0 et sur la zone arri re S lectionner puissance Appuyer sur ou 1 9 Arr ter le bridge Appuyer sur 1 9 et S lectionner la zone Appuyer sur ou 0 Verrouillage du bandeau de co...

Page 24: ...fum e temp rature trop lev e lors de l utilisation des huiles et de graisses Ces derni res perdraient leurs pr cieux l ments nutritifs Afin de conserver toutes les saveurs ainsi que les qualit s des...

Page 25: ...xemple du papier absorbant De l eau froide peut remplacer les gla ons Nettoyer ensuite vigoureusement la surface avec un chiffon propre et l g rement humide dans le sens du polissage Certaines t ches...

Page 26: ...e du plan de cuisson se d clenche Le d clenchement de s curit a fonctionn Celui ci s actionne dans le cas ou vous avez oubli de couper une des zones de chauffe Il s enclenche galement lorsqu une ou pl...

Page 27: ...vent tre r alis s en mat riaux r sistant la chaleur 100 C Les baguettes de bord murales doivent tre thermo r sistantes Les mat riaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l humidit Pour p...

Page 28: ...lectrique doit tre s par du r seau par des dispositifs appropri s par exemple les disjoncteurs les fusibles les disjoncteurs diff rentiels et les contacteurs Attention Cet appareil n est con u que po...

Page 29: ...ensemble de l Union europ enne Directives relatives l environnement Branchement de la table Pour vous adapter au r seau lectrique 230V 1P N ou 400V 2P N veuillez utiliser les pontet en laiton situ s d...

Page 30: ...lten Sie auch keine Anleitung im Format eines Telefonbuchs in den H nden sondern ein handliches sehr gut lesbares Exemplar Genau so ist auch Ihr Einbauger t das hei t verst ndlich und bersichtlich Wir...

Page 31: ...s Sensortasten 34 Anzeige 34 Bel ftung 34 Inbetriebnahme des kochfeldes Vor dem ersten aufheizen 35 Induktionsprinzip 35 Kochfeld ein und ausschalten 35 Restw rmeanzeige 36 Zeitschaltuhr 36 Br cke Fun...

Page 32: ...adurch in keener Weise beeintr chtigt Verwenden Sie den Fl chengrill nicht zum Be heizen des Raumes Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Koch zonen aus berhitzte Fette und le entz nden sich schnell We...

Page 33: ...sich unter dem eingebauten Ger t eine Schublade muss auf einen Mindestab stand von 2 cm zwischen der Unterseite des Ger tes und dem Schubladeninhalt geachtet werden da sonst die Bel ftung des Ger tes...

Page 34: ...stufe Einstellung der Leistung E Fehleranzeige Fehler der Elektronik H Restw rme Kochzone ist hei Br cke 2 Kochzonen sind gebr ckt Dynamische Temperaturanzeige Die Temperatur ist am steige des Kochfel...

Page 35: ...rn Auf dr cken 9 bis 1 Ausschalten Auf und gemeinsam dr cken 0 oder H oder auf dr cken 0 oder H Erfolgt keine weitere Eingabe schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheitsgr nden nach ca 10 Sekunden aus...

Page 36: ...ez ndet Zeitschaltuhr ausschalten Aktion Bedienfeld Anzeige Zeitschaltuhr ausw hlen Auf und gemeinsam Die Zeit schl gt sich an dr cken Der Zeitschaltuhr bis der gew nscht Kochzone Zeitschaltuhr aussch...

Page 37: ...uf dr cken 0 Kochzone ausw hlen Auf oder dr cken 0 und auf dem hinten Kochzonen Leistung ndern Auf oder dr cken 1 9 Bridge ausschalten Auf dr cken 1 9 und Kochzone ausw hlen Auf oder dr cken 0 Verrieg...

Page 38: ...Beim verwenden vor l oder Fett vermeiden Sie das Rauch Punkt Temperatur zu hoch um die wertvollen N hrstoffen zu behalten Um alle Geschmacksrichtungen und Qualit ten von Nahrung zu halten sollten Sie...

Page 39: ...ichzeitig mit der Wendesschaufel den Sch mutz l sen und in die Rinne schieben Die R ck st nde in der Rinne z B mit Haushaltpapier entfernen Anstelle der Eisw rfel kann auch kaltes Wasser verwendet wer...

Page 40: ...wieder anschliessen Den Kundendienst anrufen Eine Kochzone oder die gesamte Mulde schaltet ab Die Sichereits Abschaltung hat es ausgel st Diese ist aktiviert wenn Sie vergessen haben eine Kochzone ab...

Page 41: ...autschuk oder Giessharz ver siegelt werden um ein aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern Beachten Sie das mitgelieferte Dichtungsband sorgf ltig aufzukleben Das Kochfeld darf nicht ber Herde ohne...

Page 42: ...des Kochfeldgeh uses Benutzen Sie einen mittelgro en Schraubendreher um die Abdeckung abzunehmen Setzen Sie den Schraubendreher in die Schlitze ein und ffnen Sie die Abdeckung Netzversorgung Anschluss...

Page 43: ...Durch ord nungsgem e Entsorgung k nnen wertvolle Materialien auf intelligente Weise wieder verwertet werden Bevor Sie Ihr Ger t weggeben m ssen Sie unbedingt die T ren entfernen und die Gestelle in di...

Page 44: ...to use the product This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product In the event that queries arise once you have read the manual or at any...

Page 45: ...heat indication 49 Ventilation 49 Starting up and appliance management Before the first use 49 Induction principle 49 Starting up 49 Timer 50 Bridge Function 51 Control panel locking 51 Cooking advic...

Page 46: ...ed appliance Do not place any metallic object except hea ting containers In case of untimely engaging or residual heat this one may heat melt or even burn Never cover the appliance with a cloth or a p...

Page 47: ...entual cutlery drawers must be resistant to heat Precautions in case of appliance failure If a defect is noticed switch on the appliance and turn off the electrical supplying If the ceramic glass is c...

Page 48: ...er Display Designation Function 0 Zero The heating zone is activated 1 9 Power level Selection of the cooking level E Error message Electronic failure H Residual heat The heating zone is hot Bridge 2...

Page 49: ...ctromagnetic field which produces inductive currents in the ferromagnetic bottom plate of the pan The result is a heating up of the pan located on the heating zone Starting up Start up switch off the...

Page 50: ...lay Select Timer Press simultaneously and The remaining time on Timer Stop the Timer Press key Displays 01 Re press key Displays 00 Automatic stop at the end of the cooking time As soon as the selecte...

Page 51: ...he bridge Press key 0 Select the cooking zone Press key or 0 and on the zone rear Decrease bridge Press key or 1 9 Stop the bridge Press key 1 9 and Select the cooking zone Press key or 0 Control pane...

Page 52: ...d reaching the smoking point too high temperature when you are cooking with oil or fat Food will lose its nutritive value In order to conserve all the flavour and quality be sure to adjust the right t...

Page 53: ...ks with a spatula and push them into the drain Clean the drain with absorbent pa per for example Cold water can replace the icicles Then dry the surface thoroughly with move ments that follow the natu...

Page 54: ...e appliance has an automatic reducing system of the power level and an automatic cut off system when there is overheating Continuous ventilation after cutting off the hob This is not a failure the fan...

Page 55: ...This gasket guaranties a correct seal when used in con junction with smooth work top surfaces Not to install the hob to the top of a not ven tilated oven or a dishwasher To guarantee under the bottom...

Page 56: ...east 3 mm The electrical circuit must be separated from the network by adapted devices for example circuit breakers fuses or contactors Caution This appliance is only to be connected to a network 230...

Page 57: ...he terminal Monophase 230V 1P N not for the Netherlands Put the 1st bridge between terminal 1 and 2 the 2nd between 3 and 4 Attach the earth to the terminate earth the neutral N to terminal 3 or 4 the...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...lard 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 0900 2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Rupelweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info...

Reviews: