background image

18

Securite

Précautions avant utilisation en cuisson

• Retirez toutes les parties de l’emballage.
•  L’installation  et  le  branchement  électrique 

de  l’appareil  sont  à  confier  à  des  spécialis-
tes agrées. Le fabricant ne saurait être tenu 
responsable  des  dommages  résultant  d’une 
erreur d’encastrement ou de raccordement.

•  L’appareil ne doit être utilisé que s’il est mon-

té et installé dans un meuble et un plan de 
travail homologué et adapté.

•  Son  utilisation  est  uniquement  destinée  à 

l’usage domestique habituel (préparation des 
aliments),  à  l’exclusion  de  toute  autre  utili-
sation  domestique,  commerciale  ou  indus-
trielle.

•  Enlevez toutes les étiquettes et autocollants 

du verre vitrocéramique.

• Ne pas transformer ou modifier l’appareil.
•  L’appareil ne doit pas servir de support ou de 

plan de travail.

•  La sécurité n’est assurée que si l’appareil est 

raccordé à une terre de protection conforme 
aux prescriptions en vigueur.

•  Pour  le  raccordement  au  réseau  électrique 

n’utilisez pas de rallonge.

•  L’appareil ne doit pas être utilisé au-dessus 

d’un lave-vaisselle ou d’un sèche-linge : les va-
peurs d’eau dégagées pourraient détériorer 
l’électronique.

Utilisation de l’appareil

•  Cet  appareil  est  uniquement  destiné  à  un 

usage domestique pour cuire, frire et griller 
les aliments.

•  L’appareil peut emmetre des bruits pendant 

son fonctionnement. Ces bruits ne signalent 
pas  un  dysfonctionnement  de  l’appareil  et 
n’influencent en aucun cas son bon fonction-
nement.

•  Ne  pas  utilisez  l’appareil  pour  chauffer  une 

pièce.

•  Surveillez constamment les cuissons qui uti-

lisent  des  graisses  et  des  huiles,  car  elles 
sont  susceptibles  de  s’enflammer  rapide-
ment spécialement lorsque vous flambez des 
aliments.

•  Coupez toujours les zones de cuisson après 

utilisation.

•  Prenez  garde  aux  risques  de  brûlures  pen-

dant et après l’utilisation de l’appareil.

•  Assurez-vous qu’aucun câble électrique d’ap-

pareil  fixe  ou  mobile  ne  vienne  en  contact 
avec la zone de chaude.

•  Les objets magnétisables (cartes de crédits, 

disquettes  informatiques,  calculatrices)  ne 
doivent pas se trouver à proximité immédiate 
de l’appareil en fonction.

•  Ne  placez  aucun  objet  métallique  autre  que 

les récipients de chauffe. En cas d’enclenche-
ment  intempestif  ou  de  chaleur  résiduelle, 
celui-ci risquerait selon le matériau de chauf-
fer, de fondre ou de commencer à brûler.

•  Ne  jamais  couvrir  l’appareil  d’un  chiffon  ou 

d’une feuille de protection. Il pourrait devenir 
très chaud et prendre feu.

•  Eloignez toute matière inflammable de l’appa-

reil  (plastique,  feuille  d’aluminium,  tissu,…). 
Si un objet devait toutefois rentré en contact 
avec  la  zone  de  chauffe,  l’enlever  avec  une 
spatule metallique.

•  Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé 

par des personnes (enfants y compris) ayant 
des facultés physiques, sensorielles ou men-
tales réduites, ou un manque d’expérience et 
de  connaissance,  à  moins  qu’elles  aient  eu 
des  explications  concernant  l’utilisation  de 
l’appareil par une personne chargée de leur 
sécurité.

•  Les enfants doivent être informés pour s’as-

surer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

•  Les objets métalliques tels que des couteaux, 

des fourchettes, des cuillères et des couver-
cles  ne  devraient  pas  être  placés  l’appareil  
puisqu’ils peuvent devenir chauds.

Summary of Contents for BIKF-58

Page 1: ...BIKF 58 Boretti B V BIKF 58 inductiekookplaat 01 NL FR D EN GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS...

Page 2: ...aandachtig door te lezen teneinde problemen te voorkomen en u ervan te verzekeren dat u als gebruiker op de hoogte bent van de juiste en veilige werking van dit product Mochten er ondanks het lezen va...

Page 3: ...paneel 6 Gebruik van het apparaat Gevoelige toetsen 6 Display 6 Indicatie restwarmte 7 Ventilatie 7 Inwerkingstelling en gebruik Voor het eerste gebruik 7 Werkingsprincipe inductie 7 Inwerkingstelling...

Page 4: ...gebruik Zorg ervoor dat er geen kabels of vaste of los se apparaten in contact komen met het glas of een hete pan Magnetische voorwerpen kreditcards floppy disks rekenmachines mogen niet bij of op het...

Page 5: ...m Dit is essentieel voor het waarborgen van de juiste ventilatie Nooit ontvlambare voorwerpen bijv sprays in de lade leggen die onder de vitrokerami sche kookplaat is geplaatst De eventuele be steklad...

Page 6: ...vari ren afhankelijk van het elektriciteitsnet Tijdsduurtoets Tijdsweergave Vermogens weergave Controlelampje tijdklok Brug toets aan uit toets toets Vergrendeltoets toets Type Totaal vermogen Locati...

Page 7: ...n het toestel is de verhittingszone nog heet Dit wordt met H op het display aangegeven Het symbool H verdwijnt wanneer de verhittingszone zonder gevaar kan worden aangeraakt Raak zolang de indicatie r...

Page 8: ...chakel de Tijdklok uit Druk op de toets 01 wordt weergegeven Druk opnieuw op de toets 00 wordt weergegeven Automatisch uitschakelen aan het einde van de bereidingstijd Wanneer de geselecteerde bereidi...

Page 9: ...f toets 0 en aan de achterzijde van de zone Brug verlagen Druk op de of toets 1 9 Brug uitschakelen Druk op de toets 1 9 en Selecteer een kookzone Druk op de of toets 0 Vergrendeling bedieningspaneel...

Page 10: ...l bereiden Vermijd walmen een te hoge temperatuur wanneer u met olie of vet voedsel bereidt Het voedsel zal zijn voedingswaarde verliezen Pas de temperatuur aan in overeenstemming met de bereiding om...

Page 11: ...et vuil naar de gootje Maak het gootje schoon met bijv absorberend papier U kunt ook koud water gebruiken in plaats van ijsklontjes Droog het oppervlak vervolgens grondig met een schone doek Volg hier...

Page 12: ...it Het apparaat heeft een automatisch reductiesysteem van het vermogensniveau en een automa tisch uitschakelmechanisme bij oververhitting Voortdurende ventilatie na uitschakelen van het kooktoestel Di...

Page 13: ...ingsmiddel worden aangebracht De lijmverbinding van de kookplaat moet zeer zorgvuldig worden aangebracht om lekkages in het onderstaande meubel te voorkomen Deze strip zorgt voor een juiste afdichting...

Page 14: ...Het elektrisch circuit moet door geschikte voorzieningen van het elektriciteitsnet zijn geschei den zoals bijvoorbeeld stroomonderbrekers zekeringen of schakelaars Let op Dit apparaat mag alleen word...

Page 15: ...en die zich in de doos naast de aansluitklem bevinden 1 fase 230V 1P N niet voor Nederland Plaats de 1e brug tussen aansluitklem 1 en 2 de 2e tussen 3 en 4 Verbind de aarddraad met de aansluitklem aar...

Page 16: ...s vous conseillons de lire attentivement son mode d emploi afin d viter tout probl me et de vous garantir une utilisation correcte et en toute s curit Si vous aviez cependant des questions la lecture...

Page 17: ...ur residuelle 21 Ventilation 21 Mise en route et gestion de l appareil Avant la premiere utilisation 21 Principe de l induction 21 Mise en route 21 Fonction minuterie 22 Fonction Bridge 23 Verrouillag...

Page 18: ...lez constamment les cuissons qui uti lisent des graisses et des huiles car elles sont susceptibles de s enflammer rapide ment sp cialement lorsque vous flambez des aliments Coupez toujours les zones d...

Page 19: ...de ce tiroir et la partie inf rieure de l appareil afin d assurer une bonne venti lation Ne d posez pas d objets inflammables ex sprays dans le tiroir plac sous l appareil Les ventuels casiers couver...

Page 20: ...l Caract ristiques techniques Type Puissance totale Position du foyer Puissance nominale BIKF58 5600 W Avant gauche 1400 W Arri re gauche 1400 W Arri re droit 1400 W Avant droit 1400 W la puissance pe...

Page 21: ...roduit des courants induits sur la zone de chauffe Il en r sulte un chauffement de la zone de chauffe Mise en route Vous devez d abord enclencher la table de cuisson puis la zone de chauffe Enclencher...

Page 22: ...tionner la minuterie Appuyer simultan ment sur Le temps s affiche et de la minuterie jusqu la zone de cuisson d sir e Arr t de la minuterie Rester appuy sur de la minuterie 01 s affiche R appuyer sur...

Page 23: ...onner la zone Appuyer sur ou 0 et sur la zone arri re S lectionner puissance Appuyer sur ou 1 9 Arr ter le bridge Appuyer sur 1 9 et S lectionner la zone Appuyer sur ou 0 Verrouillage du bandeau de co...

Page 24: ...fum e temp rature trop lev e lors de l utilisation des huiles et de graisses Ces derni res perdraient leurs pr cieux l ments nutritifs Afin de conserver toutes les saveurs ainsi que les qualit s des...

Page 25: ...xemple du papier absorbant De l eau froide peut remplacer les gla ons Nettoyer ensuite vigoureusement la surface avec un chiffon propre et l g rement humide dans le sens du polissage Certaines t ches...

Page 26: ...e du plan de cuisson se d clenche Le d clenchement de s curit a fonctionn Celui ci s actionne dans le cas ou vous avez oubli de couper une des zones de chauffe Il s enclenche galement lorsqu une ou pl...

Page 27: ...vent tre r alis s en mat riaux r sistant la chaleur 100 C Les baguettes de bord murales doivent tre thermo r sistantes Les mat riaux des plans de travail peuvent gonfler au contact de l humidit Pour p...

Page 28: ...lectrique doit tre s par du r seau par des dispositifs appropri s par exemple les disjoncteurs les fusibles les disjoncteurs diff rentiels et les contacteurs Attention Cet appareil n est con u que po...

Page 29: ...ensemble de l Union europ enne Directives relatives l environnement Branchement de la table Pour vous adapter au r seau lectrique 230V 1P N ou 400V 2P N veuillez utiliser les pontet en laiton situ s d...

Page 30: ...lten Sie auch keine Anleitung im Format eines Telefonbuchs in den H nden sondern ein handliches sehr gut lesbares Exemplar Genau so ist auch Ihr Einbauger t das hei t verst ndlich und bersichtlich Wir...

Page 31: ...s Sensortasten 34 Anzeige 34 Bel ftung 34 Inbetriebnahme des kochfeldes Vor dem ersten aufheizen 35 Induktionsprinzip 35 Kochfeld ein und ausschalten 35 Restw rmeanzeige 36 Zeitschaltuhr 36 Br cke Fun...

Page 32: ...adurch in keener Weise beeintr chtigt Verwenden Sie den Fl chengrill nicht zum Be heizen des Raumes Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Koch zonen aus berhitzte Fette und le entz nden sich schnell We...

Page 33: ...sich unter dem eingebauten Ger t eine Schublade muss auf einen Mindestab stand von 2 cm zwischen der Unterseite des Ger tes und dem Schubladeninhalt geachtet werden da sonst die Bel ftung des Ger tes...

Page 34: ...stufe Einstellung der Leistung E Fehleranzeige Fehler der Elektronik H Restw rme Kochzone ist hei Br cke 2 Kochzonen sind gebr ckt Dynamische Temperaturanzeige Die Temperatur ist am steige des Kochfel...

Page 35: ...rn Auf dr cken 9 bis 1 Ausschalten Auf und gemeinsam dr cken 0 oder H oder auf dr cken 0 oder H Erfolgt keine weitere Eingabe schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheitsgr nden nach ca 10 Sekunden aus...

Page 36: ...ez ndet Zeitschaltuhr ausschalten Aktion Bedienfeld Anzeige Zeitschaltuhr ausw hlen Auf und gemeinsam Die Zeit schl gt sich an dr cken Der Zeitschaltuhr bis der gew nscht Kochzone Zeitschaltuhr aussch...

Page 37: ...uf dr cken 0 Kochzone ausw hlen Auf oder dr cken 0 und auf dem hinten Kochzonen Leistung ndern Auf oder dr cken 1 9 Bridge ausschalten Auf dr cken 1 9 und Kochzone ausw hlen Auf oder dr cken 0 Verrieg...

Page 38: ...Beim verwenden vor l oder Fett vermeiden Sie das Rauch Punkt Temperatur zu hoch um die wertvollen N hrstoffen zu behalten Um alle Geschmacksrichtungen und Qualit ten von Nahrung zu halten sollten Sie...

Page 39: ...ichzeitig mit der Wendesschaufel den Sch mutz l sen und in die Rinne schieben Die R ck st nde in der Rinne z B mit Haushaltpapier entfernen Anstelle der Eisw rfel kann auch kaltes Wasser verwendet wer...

Page 40: ...wieder anschliessen Den Kundendienst anrufen Eine Kochzone oder die gesamte Mulde schaltet ab Die Sichereits Abschaltung hat es ausgel st Diese ist aktiviert wenn Sie vergessen haben eine Kochzone ab...

Page 41: ...autschuk oder Giessharz ver siegelt werden um ein aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern Beachten Sie das mitgelieferte Dichtungsband sorgf ltig aufzukleben Das Kochfeld darf nicht ber Herde ohne...

Page 42: ...des Kochfeldgeh uses Benutzen Sie einen mittelgro en Schraubendreher um die Abdeckung abzunehmen Setzen Sie den Schraubendreher in die Schlitze ein und ffnen Sie die Abdeckung Netzversorgung Anschluss...

Page 43: ...Durch ord nungsgem e Entsorgung k nnen wertvolle Materialien auf intelligente Weise wieder verwertet werden Bevor Sie Ihr Ger t weggeben m ssen Sie unbedingt die T ren entfernen und die Gestelle in di...

Page 44: ...to use the product This will prevent possible problems and ensure that you are aware of the correct and safe use of this product In the event that queries arise once you have read the manual or at any...

Page 45: ...heat indication 49 Ventilation 49 Starting up and appliance management Before the first use 49 Induction principle 49 Starting up 49 Timer 50 Bridge Function 51 Control panel locking 51 Cooking advic...

Page 46: ...ed appliance Do not place any metallic object except hea ting containers In case of untimely engaging or residual heat this one may heat melt or even burn Never cover the appliance with a cloth or a p...

Page 47: ...entual cutlery drawers must be resistant to heat Precautions in case of appliance failure If a defect is noticed switch on the appliance and turn off the electrical supplying If the ceramic glass is c...

Page 48: ...er Display Designation Function 0 Zero The heating zone is activated 1 9 Power level Selection of the cooking level E Error message Electronic failure H Residual heat The heating zone is hot Bridge 2...

Page 49: ...ctromagnetic field which produces inductive currents in the ferromagnetic bottom plate of the pan The result is a heating up of the pan located on the heating zone Starting up Start up switch off the...

Page 50: ...lay Select Timer Press simultaneously and The remaining time on Timer Stop the Timer Press key Displays 01 Re press key Displays 00 Automatic stop at the end of the cooking time As soon as the selecte...

Page 51: ...he bridge Press key 0 Select the cooking zone Press key or 0 and on the zone rear Decrease bridge Press key or 1 9 Stop the bridge Press key 1 9 and Select the cooking zone Press key or 0 Control pane...

Page 52: ...d reaching the smoking point too high temperature when you are cooking with oil or fat Food will lose its nutritive value In order to conserve all the flavour and quality be sure to adjust the right t...

Page 53: ...ks with a spatula and push them into the drain Clean the drain with absorbent pa per for example Cold water can replace the icicles Then dry the surface thoroughly with move ments that follow the natu...

Page 54: ...e appliance has an automatic reducing system of the power level and an automatic cut off system when there is overheating Continuous ventilation after cutting off the hob This is not a failure the fan...

Page 55: ...This gasket guaranties a correct seal when used in con junction with smooth work top surfaces Not to install the hob to the top of a not ven tilated oven or a dishwasher To guarantee under the bottom...

Page 56: ...east 3 mm The electrical circuit must be separated from the network by adapted devices for example circuit breakers fuses or contactors Caution This appliance is only to be connected to a network 230...

Page 57: ...he terminal Monophase 230V 1P N not for the Netherlands Put the 1st bridge between terminal 1 and 2 the 2nd between 3 and 4 Attach the earth to the terminate earth the neutral N to terminal 3 or 4 the...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...lard 17 1454 AT Watergang T 31 0 20 4363439 F 31 0 20 4361326 S 0900 2352673 service E info boretti com The Netherlands N V BORET TI S A Rupelweg 16 2850 Boom T 32 0 3 4508180 F 32 0 3 4586847 E info...

Reviews: