Bontempi 047663338033 Owner'S Manual Download Page 3

  L A T V I E Š U                              

a

 ON/OFF

 Ieslēgšana/izslēgšana;

b

 

 1-6

  Muzikālās un ritmiskās frāzes, kuras 

atkārtojas „cilpas” veidā;

c

 13-nošu klaviatūra

d

 SOLO / BLEND

  Skaļuma balanss starp "

" un 

klaviatūru;

e

 LAYER 1-2-3-4

 

4 aranžēšanas līmeņi uz "

";

f

 INSTRUMENT CHANGER

 

Izvēle starp 3 klaviatūras skaņām;

g

 SCRATCH PADS

  Pagrieziens pulksteņa rādītāja 

virzienā vai pret pulksteņa rādītāja 

virzienu, lai radītu 2 efektus scratch;

h

 RIFF 1-2-3-4-5-6

 

Izvēle starp 6 skaņu efektiem

;

i

 DRUM 1-2-3-4

 

Ritma instrumentu;

j

 

Paliktnis Jūsu MP3-pleijera 

atbalstam

k

 5 balss 1 skaņas efekts

l

 VOLUME

 

Kopējā skaļuma regulēšana;

m

 Mikrofona ligzda

n

 Ligzda MP3 atskaņotājam (nav 

iekļauts)

o

 Austiņu 

savienotājs 

(nav 

iekļauts)

  E E S T I                                            

a

 ON/OFF

 

Masina sisse ja välja lülitamine;

b

 

 1-6

  Muusikalised ja rütmilised laused, 

mis korduvad "aasadena";

c

 13-noodiline klaviatuur

d

 SOLO / BLEND

 

"

" ja klaviatuuri vaheline helituge-

vuse tasakaal;

e

 LAYER 1-2-3-4

 

Arranžeeringu 4 tasemet "

";

f

 INSTRUMENT CHANGER

 

Valik 3 klaviatuurihelist

g

 SCRATCH PADS

 

Päripäeva või vastupäeva pööramine 

2 scratch efekti loomiseks;

h

 RIFF 1-2-3-4-5-6

 

Valik 6 heliefektidest

;

i

 DRUM 1-2-3-4

 

Rütmi Instrumendid;

j

 Alus Teie MP3-mängija toetamiseks

k

 5 hääl 1 heliefekt

l

 VOLUME

 

Üldise helitugevuse reguleerimine;

m

 Mikrofoni sisend

n

 MP3 mängija sisend (pole kaasas)

o

 Kõrvaklappide  pesa  (ei kuulu 

komplekti)

  Č E S K O                                        

a

 ON/OFF (ZAP/VYP)

 

Zapnutí a vypnutí;

b

 

 1-6

  Hudební a rytmické fráze ve 

„smyčce“;

c

 Klávesnice 13 not

d

 SOLO / BLEND

 

Vyvážení hlasitosti mezi "

" a kláve-

snicí;

e

 LAYER 1-2-3-4

 

4 úrovně aranžování na "

";

f

 INSTRUMENT CHANGER

 

Volba 3 zvuků klávesnice

g

 SCRATCH PADS

 

Otáčením ve směru nebo proti směru 

hodinových ručiček pro vytvoření 2 

efektů scratch;

h

 RIFF 1-2-3-4-5-6

 

Volba z 6 zvukových efektů

;

i

 DRUM 1-2-3-4

 

Rytmické nástroje;

j

 Opěrka pro umístění vašeho 

MP3 přehrávače

k

 5 hlasových efektů + 1 zvukový 

efekt

l

 VOLUME (Hlasitost)

 

Regulace celkové hlasitosti;

m

 Zásuvka pro mikrofon

n

 Zásuvka pro MP3 přehrávač 

(není součástí dodávky)

o

 

Port pro sluchátka (nejsou 

součástí)

  S L O V E N S K Ý                               

a

 ON/OFF (ZAP/VYP)

 

Zapnutie a vypnutie;

b

 

 1-6

 

Hudobné a rytmické frázy v „slučke“;

c

 13 tónová klávesnica

d

 SOLO / BLEND

  Vyváženie hlasnosti medzi "

" a 

klávesnicou;

e

 LAYER 1-2-3-4

 

4 úrovne aranžovania na "

";

f

 INSTRUMENT CHANGER

 

Voľba z 3 zvukov klávesnice

g

 SCRATCH PADS

  Otáčaním v smere a proti smeru 

hodinových ručičiek vytvárajte 2 

efekty scratch;

h

 RIFF 1-2-3-4-5-6

 

Voľba 6 zvukových efektov

;

i

 DRUM 1-2-3-4

 

Rytmické nástroje;

j

 Podložka na umiestnenie vášho 

prehrávača MP3

k

 5 hlasových e 1 zvukový 

efekt

l

 VOLUME (Hlasitosť)

 

Regulácia celkovej hlasitosti;

m

 Zásuvka pre mikrofón

n

 Zásuvka pro MP3 prehrávač (nie 

je súčasťou dodávky)

o

 

Port pre slúchadlá (nie sú 

súčasťou)

  R O M Â N Ă                                  

a

 ON/OFF

 

Pornirea si oprirea;

b

 

 1-6

 

Fraze muzicale și ritmice în „loop”;

c

 Claviatură 13 note

d

 SOLO / BLEND

 

Balans volum între "

" și claviatură;

e

 LAYER 1-2-3-4

 

4 niveluri de aranjament pe "

";

f

 INSTRUMENT CHANGER

 

Selectarea celor 3 sunete ale claviatu-

rii

g

 SCRATCH PADS

 

Rotește în sens orar și antiorar pentru 

a crea 2 efecte scratch;

h

 RIFF 1-2-3-4-5-6

 

Selectarea a 6 efecte sonore

;

i

 DRUM 1-2-3-4

 

Instrumente ritmice;

j

 Suport pe care vă puteți așeza 

MP3 player-ul

k

 5 efecte 1 efect sonor

l

 VOLUME

 

Pentru ajustarea volumului general;

m

 Mufă microfon

n

 Mufă pentru MP3 player (nu este 

inclusă)

o

 Mufă pentru căști (neinclusă)

 

I T A L I A N O                               

a

 ON/OFF

 Accensione/spegnimento;

b

 

 1-6

 

Frasi musicali e ritmici in "loop";

c

 Tastiera 13 note

d

 SOLO / BLEND

  Bilanciamento volume tra 

 

e la 

tastiera;

e

 LAYER 1-2-3-4

 

4 livelli di arrangiamento sui 

;

f

 INSTRUMENT CHANGER

 

Selezione dei 3 suoni della tastiera

g

 SCRATCH PADS

 

Ruota in senso orario o antiorario per 

creare 2 effetti scratch;

h

 RIFF 1-2-3-4-5-6

 

Selezione di 6 effetti sonori

;

DRUM 1-2-3-4

 

Strumenti ritmici;

j

 Supporto per appoggiare il tuo 

MP3 player

k

 5 effetti 1 effetto sonoro

l

 VOLUME

 

Per regolare il volume generale;

m

 Presa per microfono

n

  Presa per lettore MP3 (non incluso)

o

 Presa per cuffia (non inclusa)

Summary of Contents for 047663338033

Page 1: ...dla ani podobn chemik lie N stroj vy ist te m kk m had kem navlh en m jemn m roztokem vody a neutr ln m istic m prost edkem Pono te tkaninu do roztoku a vy d mejte ji dokud nebude t m such SK I COM s...

Page 2: ...rkeabgleich zwischen musi kalische Phrasen und Tastatur e LAYER 1 2 3 4 4 Arrangement Ebenen f r f INSTRUMENT CHANGER Auswahl der 3 Tastatur Sounds g SCRATCH PADS Im oder gegen den Uhrzeigersinn dreh...

Page 3: ...ov hlasitosti m Z suvka pro mikrofon n Z suvka pro MP3 p ehr va nen sou st dod vky o Port pro sluch tka nejsou sou st S L O V E N S K a ON OFF ZAP VYP Zapnutie a vypnutie b 1 6 Hudobn a rytmick fr zy...

Page 4: ...Appropriate disposal promotes the recycling of parts and materials as well as helping to protect the environment and human health Under current legislation strict penalties are enforced against those...

Page 5: ...ition appropri e promeut le recyclage des parties et des mat riels aussi bien quel aide pour prot ger l envi ronnement et la sant humaine Conform ment la l gislation actuelle des p nalit s strictes so...

Page 6: ...tterien auswechseln sobald die Klangqualit t abnimmt Um die Lebensdauer des Instrumentes zu verl ngern wird die Verwendung von Alkalibatterien empfohlen HINWEISE BEI BATTERIEBETRIEB Ersch pfte Batteri...

Page 7: ...o en el momento de adquirir un aparato equi valente o si la dimenci n est inferior a 25 cm se puede devolver sin cargo La recogida de residuos adecuada favorece el reciclaje de piezas y materiales y a...

Page 8: ...o do detrito contribui a evitar poss veis efeitos negati vos para o ambiente e para a sa de al m de favorecer tamb m a reutiliza o e ou reciclagem dos materiais com os quais a aparelhagem composta A...

Page 9: ...orkomen van mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid Zo bevordert men bovendien het hergebruiken ofderecyclagevandematerialenwaaruitdeapparatuurbestaat Hetverkeerdafdankenvanhetprod...

Page 10: ...arjestmniejszyni 25cmr wnie jesttodarmowe W a ciwa utylizacja zach ca do recyclingu cz ci lub materia w oraz pomaga chroni rodowisko i zdrowie ludzi Na mocy obowi zuj cych przepis w nalicza siesurowek...

Page 11: ...is yra ma esnis nei 25 cm Tinkamas alinimas skatina dali ir med iag perdirbim taip pat padeda saugoti aplink ir moni sveikat Pagal galiojan ius teis s aktus grie tos sankcijos taikomos tiems kurie net...

Page 12: ...gad jum ja izm rs ir maz ks k 25cm Pien c ga likvid ana veicina deta u un materi lu p rstr di k ar pal dz aizsarg t vidi un cilv ku vesel bu Saska ar sp k eso o likumdo anu tiek piem roti stingri sodi...

Page 13: ...e ks hele baasil v i tasutajuhulkuiseeonv iksemkui25cm igej tmek itlusaitabinnustada taaskasutamist ning keskonna s stmist ning s ilitada inimeste tervist Praeguste seaduste j rgi ootavad toodete ebas...

Page 14: ...em p isp v k zamezen mo n m negativn m dopad m na ivotn prost ed a zdrav a tak k podpo e op tovn ho pou it a nebo recyklace materi l z nich se za zen skl d Neleg ln likvidace v robku u ivatelem zahrnu...

Page 15: ...om prispieva k zamedzeniu mo n ch negat vnych dopadov na ivotn prostredie a zdravie a tie k podpore op tovn ho pou itia a alebo recykl cie materi lov z ktor ch sa zariadenie sklad Neleg lna likvid cia...

Page 16: ...nd cump ra i un nlocuitor pe o baz unu la unu sau n mod gratuit n cazul n care dimensiunea este mai mic de 25 cm Dezafectarea adecvat promoveaz reciclarea pieselor i a materialelor pentru a proteja me...

Page 17: ...to conferimento del rifiuto contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute favoren do inoltre il riutilizzo e o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura...

Page 18: ...est distorcionado Si se escuchan pitidos molestos Pilas descargadas coloquen unas pilas nuevas Pilas colocadas de manera equivocada contr lenlas No acercar el micr fono al altavoz ATENCI N en caso de...

Reviews: