background image

Foreword

Thank you for buying our product. We hope that you will enjoy of the product. Please read the whole instructions carefully.

Delivery – LED solar ball lamp consisting of:

ON/OFF

• globe light
• solar Panel
• board with 4 LEDs
• earth spike
• hook
• bracket

Bottom of the cap

• operating instructions
• 1 x INR18650 1800mAh  

battery (rechargeable) 

holder

globe light

with integrated 

solar panel and 

LEDs

hook

earth spike

Select color mode

On off 

switch

Use and storage of the instruction manual 

Please read the instructions carefully and thoroughly. Do not throw away the instructions. If you pass the article to somebody, 
make sure that the person also gets this instruction manual.

Intended Use

The article is a decorative item. It is not suitable for illumination of a household room. The products intended for private – not 
for commercial use. The item must not be used for purposes other than the purpose described in this manual, as this may 
cause damage to the product or could injury a persons. For damages incurred as a result of improper use, no liability is 
assumed. Further instructions and explanations are in the following text.

Safety

Warning

 

- A damaged or leaking item must not be used under any circumstances. It may not be put in water or other liquids.
- The product is not a toy and therefore should not be available to children. The cleaning and maintenance must not be carried 

out by children. 

- Do not look directly ionto the light of the Solar Garden Ball for a long time. This could be harmful to your eyes.
- The use of accessories and equipment parts that are not specifically recommended by the manufacturer may cause damage 

and voids the warranty. 

- Use only a fully assembled product.
- Keep the product away from heat, such as radiators, stoves and other heat-generating equipment.  

Also avoid dust and sharp edges.

- Do not stick anything on the article and do not cover it.
- Do not place candles or other objects with fire on the product. Do not place objects filled with liquids, such as coffee mugs, 

on the article.

- Read the additional notes in the chapters cleaning and storage of this manual.

Note

 

- The lamps use light-emitting diodes with an long lifespan. The lamps can not be changed.

Manual

10

Symbol explanation

Symbol

 Description

Explanation

Specification of the 

degree of protection

Dustproof and protected against temporary submersion up to 1 meter depth for 

30 minutes..

CE mark

This article complies with the applicable requirements set out in the Community 

harmonization legislation on their attachment in accordance with EU Regulation 

765/2008.

Disposal symbol for 

electrical appliances

Old appliances must not be disposed of with household waste! 

If the device can no longer be used, every consumer is legally obliged to dispose 

of old devices separately from household waste. You have to deliver the item to 

a specific disposal area in your community. This is to ensure that old equipment 

will be disposed professionally. Bad environmental effects are avoided. For this 

reason, electrical appliances are marked with this symbol.

Disposal Symbol for 

Batteries 

Every consumer is legally obliged to hand over batteries and accumulators 

to a collection point in his community or in commerce. This is independent of 

contained pollutants *. In this way, batteries can be disposed in an environmentally 

friendly way. Please dispose batteries only in discharged condition! 

* Cd = cadmium, HG = mercury, PB = lead

Symbol BellandDual 

(packaging recycling)

The legal fees for waste recycling have already been paid in advance by the 

manufacturer. In this way, the disposal of the packaging will be paid by the 

consumer (dual system).

Symbol for observing the 

manual

Please read the instructions in the manual before putting the article into operation.

General warning sign

Warning against a hazard or for detecting danger in the context of accident 

prevention regulations.

Batteries

1. Caution - risk of explosion in case of improper replacement of the batteries.
2. Replace only with the same or equivalent type of battery (rechargeable batteries).
3. Batteries may not be exposed to excessive heat or the like as fire. The batteries could explode.
4. Always use the correct battery size and the correct battery type.
5. Change all batteries of a set at the same time.
6. Before inserting the batteries clean the battery contacts and the contacts in the product.
7. Ensure that the batteries are inserted correctly. Make sure the polarity ( + and - ) is correct.
8. Remove exhausted batteries from the product and dispose them in a designated recyclingcontainer.

Removal of batteries

1. If the batteries are exhausted and can no longer be charged, replace them with an equivalent type of battery.
2. Unscrew the product using the supplied wrench.
3. Remove the six screws around the solar pane. Also remove also 2 screws on the board, which contains the LEDs.
4. Force open the black plate on the cap upwards. On the bottom you find the holder for the batteries.
5. Remove the batteries from the holder and dispose it properly. Use only batteries of the same type and take care of the correct 

polarity.

6. Screw up the article again. Make sure that all bolts are tight.

7. Important!
  After replacing the battery, screw the bottom cap with the item. Use the screwdriver and make sure that the cap is 

securely screwed so that no moisture can penetrate into the article.

11

Summary of Contents for 210070

Page 1: ...LED Solar Kugelleuchte 40 cm Artikel Nr 210070 Dokument BDA_210070 Version 1 1 D Bedienungsanleitung ...

Page 2: ... x 6 x 7 x 8 x 9 x 10 x Halterung an aus Schalter 1 2 max 2 5 kg Halterung an aus Schalter 1 2 max 2 5 kg 3 2 2 x 5050 RGB LED 2 x 2835 LEDs 1 x warmweiß 1 x kaltweiß max 5 5 V 270 mA 1800mAh 8 IP67 INR18650 1800mAh wiederaufladbar ON OFF ...

Page 3: ...ür den privaten Gebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Der Artikel darf nicht für einen anderen als den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck verwendet werden da dies zu Beschädigungen des Artikels führen kann und dadurch Verletzungen an Personen oder anderen Gegenständen nicht ausgeschlossen werden können Für Schäden die in Folge unsachgemäßer Verwendung entstanden s...

Page 4: ... um Schäden an der Batterie und dem Artikel zu vermeiden Bei Tageslicht wird die Batterie automatisch wieder aufgeladen Artikel platzieren Abbildung rechts Im Boden Stecken Sie den Erdspieß in die dafür vorgesehene Halterung in die Verschlusskappe des Artikels Stecken Sie anschließend den Artikel mit Erdspieß in weichen Boden Hinweis Stellen Sie sicher dass der Artikel der Sonne ausgesetzt ist so ...

Page 5: ...tzliche Sachmangelgewährleistung Für diesen Artikel gilt die allgemeine Gewährleistung von 2 Jahren ab Kauf des Artikels Die Gewährleistung erlischt bei unsachgemäßer Behandlung Handhabung des Artikels Bewahren Sie den Kassenbeleg zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf falls Sie von der Gewährleistung Gebrauch machen müssen Zubehör und Ersatzteile Folgende Zubehörteile sind im Lieferumfang e...

Page 6: ...posal symbol for electrical appliances Old appliances must not be disposed of with household waste If the device can no longer be used every consumer is legally obliged to dispose of old devices separately from household waste You have to deliver the item to a specific disposal area in your community This is to ensure that old equipment will be disposed professionally Bad environmental effects are...

Page 7: ...f the article applies to this article The warranty does not cover abuse or unappropriate use of the article Keep the sales receipt along with the instruction manual in case you may need to make use of the warranty Disposal methods Please dispose the batteries environmentally suitable Do not throw batteries into household waste Please use the return and collection systems in your community or conta...

Page 8: ...riques N éliminez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères Si l appareil est hors d usage tout consommateur est tenu de par la loi de l éliminer séparément des ordures ménagères et de l amener par exemple dans un point de collecte de sa ville son quartier Ainsi il est garanti que les appareils usagés sont recyclés de manière appropriée et que les répercussions négatives sur l environnem...

Page 9: ...le ranger 3 Si l article n est pas utilisé pendant une période prolongée conservez le à l état nettoyé et à l abri du soleil dans un endroit frais et sec et dans son emballage d origine Remarque Avant d être rangé l article doit être éteint manuellement Garantie La garantie légale contre tout vice de matériel s applique à ce produit Ce produit fait l objet d une garantie de 2 ans à compter de la d...

Page 10: ...et andere huishoudelijke afval worden weggegooid In geval een apparaat niet langer wordt gebruikt is de gebruiker ervan bij wet verplicht het product bij een afvalscheidingsstation in te leveren Daar kan het worden gerecycleerd of gedemonteerd om de schadelijke gevolgen voor het milieu zoveel mogelijk te beperken Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente Dat is de reden waarom elektro a...

Page 11: ...t product te bewaren en overleggen Technische gegevens Verlichtingsmiddel 2 x 5050 LED RGB 2 x 2835 LED s 1 x warm wit 1 x koel wit Stroomvoorziening 5050 RGB LED 0 25W 2835 LED 0 5 W Zonnepaneel max 5 5 V 270 mA Verlichtingsduur 8 uur afhankelijk van kleurmodus IP klasse 67 Batterij 1 x INR18650 1800mAh batterij herlaadbaar Aanwijzingen met het oog op de afvalverwijdering Gelieve de batterijen op...

Page 12: ... от експлозия при неправилно заменяне на батерията 2 Сменете само със същия или еквивалентен вид батерия презареждащи се батерии 3 Презареждащи се батерии не трябва да бъдат излагани на прекомерна топлина като например огън или други подобни Презареждащите се батерии могат да се взривят 4 Винаги използвайте правилния размер и правилния тип презареждащи се батерии 5 Сменяйте презареждащите се батер...

Page 13: ...átorů 4 Vždy používejte akumulátory správné velikosti a správného typu 5 Vždy vyměňujte všechny akumulátory najednou Návod k použití CZ 24 6 Kontakty akumulátorů a také kontakty ve výrobku před vložením akumulátorů očistěte 7 Ujistěte se že akumulátory jsou vloženy správně dbejte tedy na správnou polaritu a Vyjmutí baterií 1 Pokud dojde k vybití akumulátorů a již je není možné nabít vyměňte je za ...

Page 14: ...ere 4 Brug altid den rigtige batteristørrelse og den rigtige batteritype 5 Udskift alle batterierne i et sæt samtidig Brugsanvisning DK 26 6 Rengør batteriets kontakter og kontakterne i produktet inden du sætter batterierne i 7 Sørg for at batterierne er sat korrekt i således at polerne og vender rigtigt Udtagning af batterierne 1 Hvis batterierne er brugt op og ikke længere kan oplades skal du ud...

Page 15: ...avad akud 3 Akupatareidele ei tohi mõjuda liigne kuumus nagu tuli või muu sarnane Akupatareid võivad plahvatada 4 Kasutage alati õige suuruse ja tüübiga akupatareisid 5 Vahetage ühel ajal välja kogu komplekti akupatareid Kasutusjuhend ET 28 6 Enne patareide paigaldamist puhastage patarei kontaktid ning samuti toote sees olevad kontaktid 7 Veenduge et patareid paigaldataks õigesti st palun pöörake ...

Page 16: ... exponga las pilas a un calor excesivo como el fuego o similares Las pilas podrían explotar 4 Utilizar siempre el mismo tamaño y tipo correcto de pila 5 Cambiar el juego completo de pilas al mismo tiempo Instrucciones de uso ES 30 6 Limpiar los contactos de las pilas y los contactos del artículo antes de introducir las pilas 7 Cerciorarse de que las pilas se colocan de forma apropiada es decir pre...

Page 17: ...e baterije ne smiju se izlagati prekomjernoj toplini kao što je vatra ili slično Punjive bi baterije mogle eksplodirati 4 Uvijek upotrebljavajte ispravnu veličinu i pravi tip punjive baterije 5 Istovremeno zamijenite sve punjive baterije nekog sklopa Upute za uporabu HR 32 6 Prije umetanja baterija očistite kontakte baterija i kontakte u proizvodu 7 Pobrinite se da su baterije umetnute u ispravnom...

Page 18: ...zakszerű cseréje esetén 2 Kizárólag azonos vagy az eredetinek megfelelő típusú elemek újratölthető elemek használhatók 3 Az elemeket tilos túlzott hőhatásnak pl nyílt lángnak és hasonlóknak kitenni Az újratölthető elemek felrobbanhatnak Üzemeltetési útmutató HU 34 4 Mindig a megfelelő méretű és típusú elemeket használja 5 Mindig egyszerre cserélje ki az összes elemet 6 Behelyezés előtt tisztítsa m...

Page 19: ...ærð og rétta rafhlöðugerð 5 Skipta skal um allar rafhlöðurnar í einu Notkunarleiðbeiningar IS 36 6 Hreinsa skal rafhlöðuskautin bæði á rafhlöðunum sem og í vörunni sjálfri áður en rafhlöður eru settar í 7 Tryggið að rafhlöðurnar séu settar rétt í þ e gæta þess að pólarnir og snúi rétt Að fjarlægja rafhlöðurnar 1 Ef rafhlöðurnar eru orðnar gamlar og ekki er lengur hægt að hlaða þær skal skipta þeim...

Page 20: ...e kan eksplodere 4 Bruk alltid riktig batteristørrelse og batteritype 5 Skift ut alle batteriene i ett sett samtidig Bruksanvisning NO 38 6 Rengjør batterikontaktene og kontaktene i artikkelen før du legger i nye batterier 7 Forsikre deg om at batteriene ligger riktig vei dvs pass på riktige poler og Ta ut batteriene 1 Dersom batteriene er utladet og ikke lar seg lade opp mer må de skiftes ut med ...

Page 21: ...íklad ohňu a podobne Akumulátorové batérie môžu vybuchnúť 4 Používajte vždy správnu veľkosť a typ akumulátorových batérií Návod na obsluhu SK 40 5 Všetky akumulátorové batérie z jednej sady vymeňte súčasne 6 Pred vložením batérií vyčistite kontakty batérií i kontakty v produkte 7 Presvedčte sa že ste batérie vložili správne inými slovami dodržiavajte správnu polaritu a Vyberanie batérií 1 Pokiaľ s...

Page 22: ...enjati jih je dovoljeno samo z enakimi ali enakovrednimi akumulatorskimi baterijami baterijami za ponovno polnjenje 3 Akumulatorskih baterij ni dovoljeno izpostavljati prekomerni toploti kot so na primer ogenj in podobni viri vročine Akumulatorske baterije bi lahko eksplodirale Navodila za uporabo SL 42 4 Vedno uporabljajte pravo velikost in pravi tip akumulatorske baterije 5 Vse akumulatorske bat...

Page 23: ......

Reviews: