background image

Сигурност

Предупреждение

 

- Изпускащ или повреден артикул не трябва да се използва и в никакъв случай не трябва да бъде 

потапян във вода или други течности.

- Продуктът не е играчка и затова не трябва да бъде предоставян на деца. Почистването и 

поддръжката не трябва да се извършват от деца. 

Предупреждение

 

- Когато артикулът е в работен режим, не трябва директно да се гледа в него за по-дълъг период от 

време. Това може да навреди очите.

- Използването на аксесоари и машинни части, които не са изрично препоръчани от производителя, 

може да доведе до повреди и до отмяна на гаранцията.

- Използвайте само напълно сглобени продукти.

- Дръжте продукта далеч от източници на топлина като радиатори, печки и друго топлинно 

генериращо оборудване, прах и остри ръбове.

- Не залепвайте никакви чужди тела върху артикула и не го покривайте.

- Не поставяйте върху артикула източници на открит пламък, като например свещи, както и 

предмети, пълни с течности, като например чаши за кафе. 

Забележка: 

Като осветително тяло в артикула се използват светоизлъчващи диоди с висока издръжливост. 

Те не могат да бъдат сменяни.

Разяснения на символите

Символ

Означение

Разяснение

Указание за класа 

на защита

Прахоустойчиво и защитено срещу временно потапяне на 

дълбочина до 1 метър за 30 минути.

Маркировка CE

Това изделие отговаря на приложимите изисквания, установени в 

законодателството на Общността за хармонизацията по отношение 

на тяхното приложение съгласно Регламент ЕО № 765/2008.

Символ за 

изхвърляне на 

отпадъци от 

електроуреди

Не трябва да изхвърляте стари уреди в битовите отпадъци! Ако 

уредът вече не може да се използва, всеки потребител е задължен 

по закон да предава старите уреди отделно от битовите отпадъци, 

напр. в пункт за събиране в съответната община/ район. Така се 

гарантира, че отпадъците от старите уреди ще бъдат рециклирани 

правилно и ще бъдат предотвратени отрицателните въздействия 

върху околната среда. Затова електроуредите се обозначават с 

изобразения символ.

Символ за 

изхвърляне 

на отпадъци 

от батерии и 

акумулатори

Всеки потребител е задължен по закон да предава всички батерии и 

акумулатори, независимо дали съдържат вредни вещества*, или не, 

в пункт за събиране в съответната община/ район или в търговската 

мрежа, за да може да се осъществи екологично съобразно 

третиране на отпадъците от тях. Моля, предавайте батерии и 

акумулатори само в разредено състояние!

* Обозначени с CD = кадмий, HG = живак, PB = олово

Символ 

BellandDual 

(рециклиране на 

опаковките)

Определените от закона такси за рециклиране на отпадъци са 

заплатени предварително от производителите. Опаковката трябва 

да бъде изхвърлена от крайния потребител чрез финансираното по 

този начин разделно събиране на отпадъци (двойна система).

Символ за 

спазване на 

ръководството за 

експлоатация

Моля, спазвайте указанията от ръководството за експлоатация, 

преди да пуснете изделието в действие.

Общи 

предупредителни 

знаци

Предупредителни знаци за предупреждение за опасност или за 

обозначаване на опасности в рамките на правилата за охрана на 

труда.

Инструкции за работа

BG

22

Батерии

1. Внимание - Опасност от експлозия при неправилно заменяне на батерията. 

2. Сменете само със същия или еквивалентен вид батерия (презареждащи се батерии).

3. Презареждащи се батерии не трябва да бъдат излагани на прекомерна топлина, като например огън 

или други подобни. Презареждащите се батерии могат да се взривят.

4. Винаги използвайте правилния размер и правилния тип презареждащи се батерии.

5. Сменяйте презареждащите се батерии на набор по едно и също време.

6. Почистете контактите на батерията и контактите на артикула, преди да поставите батериите.

7. Уверете се, че батериите са поставени правилно, т.е. спазвайте правилния поляритет (+ и -).

Премахване на батерии

1. Ако презареждащи се батерии се изчерпани и вече не могат да бъдат заредени, заменете ги 

с еквивалентен тип презареждащи се батерии и моля изхвърлете правилно употребяваните 

акумулаторни батерии.

2. Развийте артикула с помощта на предоставения гаечен ключ.

3. Премахнете шестте винта с кръстообразна глава около соларния панел. Премахнете също на  

2 винта с кръстообразна глава от платката, върху която се намират светодиодите.

4. Повдигнете черната плочка върху капачката нагоре. В долната част се намира скобата (не е 

показана) за батериите.

5. При поставяне спазвайте поляритета (+ и -).

6. Завийте артикула отново. Уверете се, че всички болтове са затегнати.

7. Важно! След смяната на батериите завинтете отново долната капачка към изделието.  

За целта използвайте гаечния ключ и се уверете, че капачката е здраво завинтена, така че в 

изделието да не може да проникне влага.

Внимание - опасност от задушаване! 

Опаковъчният материал не е играчка. Деца могат да се задушат с найлонови торбички, фолио и 

частици стиропор. Затова дръжте опаковъчния материал винаги далеч от деца.

Забележка:

 Когато изберете цвета на дневна светлина, избраният цвят светва в продължение на 

3 секунди, преди артикулът да се изключи автоматично. При повторно включване светва следващият 

цвят наред в таблицата.

Забележка:

 Преди съхранение артикулът трябва да бъде изключен ръчно.

Гаранция

За това изделие е в сила законовата гаранция за дефекти на стоката

За това изделие е в сила общата гаранция от 2 години от датата на закупуването му.

Гаранцията отпада при неправилна работа / поддръжка на изделието.

Съхранявайте добре касовата бележка заедно с ръководството за експлоатация, за да можете да се 

възползвате от гаранцията.

Методи за изхвърляне

Този знак показва, че електроуредите в ЕС не трябва да се изхвърлят заедно с обикновените битови 

отпадъци. Моля, използвайте системата за връщане и събиране във Вашия район, или се свържете с 

търговеца, от когото сте закупили продукта.

Моля, изхвърляйте батериите екологосъобразно. Не изхвърляйте батериите в битовите 

отпадъци. Моля, използвайте системата за събиране на връщането във Вашия район или се 

свържете с 

Опаковъчният материал е частично рециклируем. Изхвърляйте опаковките по 

екологосъобразен начин и предоставяйте за рециклируемо събиране на материал. 

Изхвърлете ги в обществен събирателен пункт.

Артикулът отговаря на всички стандарти, необходими за получаване на CE-маркировката. Ако е необходимо, 

поискайте ЕО декларацията за съответствие за този продукт от производителя: Емейл: [email protected].

Вносител:

INNOcom GmbH,

Ehnkenweg 9, 26125 

Oldenburg, Germany
Държава-производител Китай

Артикул № 210070

23

Summary of Contents for 210070

Page 1: ...LED Solar Kugelleuchte 40 cm Artikel Nr 210070 Dokument BDA_210070 Version 1 1 D Bedienungsanleitung ...

Page 2: ... x 6 x 7 x 8 x 9 x 10 x Halterung an aus Schalter 1 2 max 2 5 kg Halterung an aus Schalter 1 2 max 2 5 kg 3 2 2 x 5050 RGB LED 2 x 2835 LEDs 1 x warmweiß 1 x kaltweiß max 5 5 V 270 mA 1800mAh 8 IP67 INR18650 1800mAh wiederaufladbar ON OFF ...

Page 3: ...ür den privaten Gebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt Der Artikel darf nicht für einen anderen als den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck verwendet werden da dies zu Beschädigungen des Artikels führen kann und dadurch Verletzungen an Personen oder anderen Gegenständen nicht ausgeschlossen werden können Für Schäden die in Folge unsachgemäßer Verwendung entstanden s...

Page 4: ... um Schäden an der Batterie und dem Artikel zu vermeiden Bei Tageslicht wird die Batterie automatisch wieder aufgeladen Artikel platzieren Abbildung rechts Im Boden Stecken Sie den Erdspieß in die dafür vorgesehene Halterung in die Verschlusskappe des Artikels Stecken Sie anschließend den Artikel mit Erdspieß in weichen Boden Hinweis Stellen Sie sicher dass der Artikel der Sonne ausgesetzt ist so ...

Page 5: ...tzliche Sachmangelgewährleistung Für diesen Artikel gilt die allgemeine Gewährleistung von 2 Jahren ab Kauf des Artikels Die Gewährleistung erlischt bei unsachgemäßer Behandlung Handhabung des Artikels Bewahren Sie den Kassenbeleg zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf falls Sie von der Gewährleistung Gebrauch machen müssen Zubehör und Ersatzteile Folgende Zubehörteile sind im Lieferumfang e...

Page 6: ...posal symbol for electrical appliances Old appliances must not be disposed of with household waste If the device can no longer be used every consumer is legally obliged to dispose of old devices separately from household waste You have to deliver the item to a specific disposal area in your community This is to ensure that old equipment will be disposed professionally Bad environmental effects are...

Page 7: ...f the article applies to this article The warranty does not cover abuse or unappropriate use of the article Keep the sales receipt along with the instruction manual in case you may need to make use of the warranty Disposal methods Please dispose the batteries environmentally suitable Do not throw batteries into household waste Please use the return and collection systems in your community or conta...

Page 8: ...riques N éliminez pas les appareils usagés avec les ordures ménagères Si l appareil est hors d usage tout consommateur est tenu de par la loi de l éliminer séparément des ordures ménagères et de l amener par exemple dans un point de collecte de sa ville son quartier Ainsi il est garanti que les appareils usagés sont recyclés de manière appropriée et que les répercussions négatives sur l environnem...

Page 9: ...le ranger 3 Si l article n est pas utilisé pendant une période prolongée conservez le à l état nettoyé et à l abri du soleil dans un endroit frais et sec et dans son emballage d origine Remarque Avant d être rangé l article doit être éteint manuellement Garantie La garantie légale contre tout vice de matériel s applique à ce produit Ce produit fait l objet d une garantie de 2 ans à compter de la d...

Page 10: ...et andere huishoudelijke afval worden weggegooid In geval een apparaat niet langer wordt gebruikt is de gebruiker ervan bij wet verplicht het product bij een afvalscheidingsstation in te leveren Daar kan het worden gerecycleerd of gedemonteerd om de schadelijke gevolgen voor het milieu zoveel mogelijk te beperken Neem voor meer informatie contact op met uw gemeente Dat is de reden waarom elektro a...

Page 11: ...t product te bewaren en overleggen Technische gegevens Verlichtingsmiddel 2 x 5050 LED RGB 2 x 2835 LED s 1 x warm wit 1 x koel wit Stroomvoorziening 5050 RGB LED 0 25W 2835 LED 0 5 W Zonnepaneel max 5 5 V 270 mA Verlichtingsduur 8 uur afhankelijk van kleurmodus IP klasse 67 Batterij 1 x INR18650 1800mAh batterij herlaadbaar Aanwijzingen met het oog op de afvalverwijdering Gelieve de batterijen op...

Page 12: ... от експлозия при неправилно заменяне на батерията 2 Сменете само със същия или еквивалентен вид батерия презареждащи се батерии 3 Презареждащи се батерии не трябва да бъдат излагани на прекомерна топлина като например огън или други подобни Презареждащите се батерии могат да се взривят 4 Винаги използвайте правилния размер и правилния тип презареждащи се батерии 5 Сменяйте презареждащите се батер...

Page 13: ...átorů 4 Vždy používejte akumulátory správné velikosti a správného typu 5 Vždy vyměňujte všechny akumulátory najednou Návod k použití CZ 24 6 Kontakty akumulátorů a také kontakty ve výrobku před vložením akumulátorů očistěte 7 Ujistěte se že akumulátory jsou vloženy správně dbejte tedy na správnou polaritu a Vyjmutí baterií 1 Pokud dojde k vybití akumulátorů a již je není možné nabít vyměňte je za ...

Page 14: ...ere 4 Brug altid den rigtige batteristørrelse og den rigtige batteritype 5 Udskift alle batterierne i et sæt samtidig Brugsanvisning DK 26 6 Rengør batteriets kontakter og kontakterne i produktet inden du sætter batterierne i 7 Sørg for at batterierne er sat korrekt i således at polerne og vender rigtigt Udtagning af batterierne 1 Hvis batterierne er brugt op og ikke længere kan oplades skal du ud...

Page 15: ...avad akud 3 Akupatareidele ei tohi mõjuda liigne kuumus nagu tuli või muu sarnane Akupatareid võivad plahvatada 4 Kasutage alati õige suuruse ja tüübiga akupatareisid 5 Vahetage ühel ajal välja kogu komplekti akupatareid Kasutusjuhend ET 28 6 Enne patareide paigaldamist puhastage patarei kontaktid ning samuti toote sees olevad kontaktid 7 Veenduge et patareid paigaldataks õigesti st palun pöörake ...

Page 16: ... exponga las pilas a un calor excesivo como el fuego o similares Las pilas podrían explotar 4 Utilizar siempre el mismo tamaño y tipo correcto de pila 5 Cambiar el juego completo de pilas al mismo tiempo Instrucciones de uso ES 30 6 Limpiar los contactos de las pilas y los contactos del artículo antes de introducir las pilas 7 Cerciorarse de que las pilas se colocan de forma apropiada es decir pre...

Page 17: ...e baterije ne smiju se izlagati prekomjernoj toplini kao što je vatra ili slično Punjive bi baterije mogle eksplodirati 4 Uvijek upotrebljavajte ispravnu veličinu i pravi tip punjive baterije 5 Istovremeno zamijenite sve punjive baterije nekog sklopa Upute za uporabu HR 32 6 Prije umetanja baterija očistite kontakte baterija i kontakte u proizvodu 7 Pobrinite se da su baterije umetnute u ispravnom...

Page 18: ...zakszerű cseréje esetén 2 Kizárólag azonos vagy az eredetinek megfelelő típusú elemek újratölthető elemek használhatók 3 Az elemeket tilos túlzott hőhatásnak pl nyílt lángnak és hasonlóknak kitenni Az újratölthető elemek felrobbanhatnak Üzemeltetési útmutató HU 34 4 Mindig a megfelelő méretű és típusú elemeket használja 5 Mindig egyszerre cserélje ki az összes elemet 6 Behelyezés előtt tisztítsa m...

Page 19: ...ærð og rétta rafhlöðugerð 5 Skipta skal um allar rafhlöðurnar í einu Notkunarleiðbeiningar IS 36 6 Hreinsa skal rafhlöðuskautin bæði á rafhlöðunum sem og í vörunni sjálfri áður en rafhlöður eru settar í 7 Tryggið að rafhlöðurnar séu settar rétt í þ e gæta þess að pólarnir og snúi rétt Að fjarlægja rafhlöðurnar 1 Ef rafhlöðurnar eru orðnar gamlar og ekki er lengur hægt að hlaða þær skal skipta þeim...

Page 20: ...e kan eksplodere 4 Bruk alltid riktig batteristørrelse og batteritype 5 Skift ut alle batteriene i ett sett samtidig Bruksanvisning NO 38 6 Rengjør batterikontaktene og kontaktene i artikkelen før du legger i nye batterier 7 Forsikre deg om at batteriene ligger riktig vei dvs pass på riktige poler og Ta ut batteriene 1 Dersom batteriene er utladet og ikke lar seg lade opp mer må de skiftes ut med ...

Page 21: ...íklad ohňu a podobne Akumulátorové batérie môžu vybuchnúť 4 Používajte vždy správnu veľkosť a typ akumulátorových batérií Návod na obsluhu SK 40 5 Všetky akumulátorové batérie z jednej sady vymeňte súčasne 6 Pred vložením batérií vyčistite kontakty batérií i kontakty v produkte 7 Presvedčte sa že ste batérie vložili správne inými slovami dodržiavajte správnu polaritu a Vyberanie batérií 1 Pokiaľ s...

Page 22: ...enjati jih je dovoljeno samo z enakimi ali enakovrednimi akumulatorskimi baterijami baterijami za ponovno polnjenje 3 Akumulatorskih baterij ni dovoljeno izpostavljati prekomerni toploti kot so na primer ogenj in podobni viri vročine Akumulatorske baterije bi lahko eksplodirale Navodila za uporabo SL 42 4 Vedno uporabljajte pravo velikost in pravi tip akumulatorske baterije 5 Vse akumulatorske bat...

Page 23: ......

Reviews: