background image

2

3

 

 

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el 

producto. No seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones de este manual 

del usuario podría provocar incendios o explosiones que causen daños a la propiedad, lesiones 

personales graves o la muerte.

La instalación de este producto debe cumplir con los códigos locales o, en su defecto, con el 

Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, O el Código de Instalación de Gas 

Propano y Gas Natural, CAN/CGA-B149.1.

SOLO PARA USO EN EXTERIORES. Este electrodoméstico solo se debe usar en exteriores, en 

un espacio bien ventilado y no se debe usar en edificios, garajes ni otras áreas cerradas.

USE GAS PROPANO ÚNICAMENTE.

Use únicamente con un tanque de gas propano (se vende por separado). No lo conecte a un 

suministro de gas remoto.

El gas propano no es un gas natural. Use solo gas propano para esta mesa con fogón.

La conversión a gas natural, el intento de uso de gas natural en una unidad de propano o el gas 

propano en una unidad de gas natural es peligroso y no se recomienda. De lo contrario, puede 

anular su garantía.

Nunca utilice carbón ni otro combustible sólido en la mesa con fogón.

Durante el proceso de encendido, aleje el rostro del quemador, ya que una llama inesperada 

podría encenderse y causarle lesiones.

ADVERTENCIA SOBRE EL GAS PL: No coloque las rocas volcánicas directamente sobre los 

orificios del quemador, a más de ¼ pulg. (0,64 cm) de profundidad.

Si aplica demasiado producto, se puede acumular gas sin quemar en la mesa con fogón. Se 

necesita ventilación para permitir que entre aire fresco en el espacio cerrado y que salga el gas 

residual.

Si ve, huele o escucha el silbido del gas que se escapa desde el tanque de gas propano: 1. 

Desconéctelo. 2. No intente corregir usted mismo el problema. 3. Solicite ayuda a su proveedor de 

gas o al departamento de bomberos.

No haga funcionar la mesa con fogón si hay una fuga de gas.

Nunca use una llama para detectar fugas de gas.

Presión de suministro de entrada máxima: suministro máximo de gas de 27,94 cm de columna 

de agua (2,74 kPa).

Debe usar el regulador de presión de gas que se proporciona con la mesa con fogón.

Use tanques de gas propano PL solo con las siguientes medidas requeridas: 30,48 cm 

(diámetro) x 45,72 cm (alto) con una capacidad máxima de 9,07 kg.

El tanque de propano que se utilice debe incluir un anillo para proteger la válvula del tanque de 

gas propano.

Nunca llene el tanque de gas propano a más del 80% de su capacidad.

Se debe adaptar el sistema de suministro del tanque de gas propano para la extracción de 

vapores.

No use un tanque de gas propano con una válvula dañada o con alguna otra pieza desgastada. 

Un tanque de gas propano abollado u oxidado puede ser peligroso y el proveedor de gas deberá 

revisarlo antes de su uso.

No queme ningún otro material que no sea el que se ofrece y que esté diseñado para utilizarse 

con esta mesa con fogón.

Las rocas volcánicas podrían golpear el rostro o los ojos de una persona durante el arranque 

Summary of Contents for HYFP50095-11

Page 1: ...If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department WARNING This fi...

Page 2: ...m the propane gas tank 1 Disconnect propane gas tank 2 Do not attempt to correct the problem yourself 3 Get to your gas supplier and or the fire department for help Do not operate the fire table if th...

Page 3: ...enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valve or burner Do not use this fire table on vehicles or boats Always operate the appliance on flat ground outdoors Remove the PVC cover from...

Page 4: ...ention device OPD and a QCCI or Type I CGA810 LP gas tank connection Caution This heating item should not be used on plastic composite or artifcial wood decks Inspect the burner before each use of the...

Page 5: ...0 minutes after it has been ignited Warranty and Installation Information Use and installation other than as instructed in this manual The Bond warranty will be voided by and Bond disclaims any respon...

Page 6: ...1 14 1 15 Tank seat 5 16 M6X8 screws 5 17 M5 nuts 2 ITEM SPECIFICATION QTY 1 Body 1 2 Burner 1 3 Fire Bowl 1 4 Ignition Pin 1 5 Thermocouple 1 6 Gas Valve 1 7 Control Knob 1 8 Pulse Ignition 1 9 Regul...

Page 7: ...assembling See Figure C 2 Put the gas tank in the metal stand Make sure the gas tank sits on the metal stand completely Turn the wing screw on the outer part of metal stand clockwise to secure the ga...

Page 8: ...save this instruction manual TO LIGHT Before each use inspect the hose Replace hose if there are any signs of cutting wear or abrasion 1 Turn the cylinder valve on the gas tank counter clockwise to o...

Page 9: ...ropane cylinder must be disconnected and removed from the firebowl before the appliance can be stored indoors Make sure both the gas and the firebowl are turned off before changing battery Please refe...

Page 10: ...linder is empty If yes replace Excess flow safety valve has been activated Turn the control knob to OFF Close the LP tank valve and disconnect the regulator from the tank Turn the control knob to HIGH...

Page 11: ...pos l int rieur d tachez et laissez la bouteille de propane l ext rieur Il faut surveiller ce foyer d ext rieur en tout temps DANGER 1 Couper imm diatement l alimentation en gaz de l appareil 2 teindr...

Page 12: ...rrait jaillir et vous causer des blessures AVERTISSEMENT RELATIF AU PROPANE LIQUIDE Ne placez pas de pierres de lave sur une paisseur de plus de 6 35 mm directement sur les trous du br leur Des quanti...

Page 13: ...e dans l eau Ne versez pas d eau dans le foyer de jardin Appelez imm diatement un technicien de service qualifi pour inspecter l appareil et remplacer toute partie du syst me de contr le ou toute com...

Page 14: ...r venez enfants et adultes des risques que repr sentent les surfaces pouvant atteindre des temp ratures lev es et demeurez une distance s curitaire de l appareil pour pr venir les br lures et l inflam...

Page 15: ...s le syst me d alimentation en gaz Emploi d une composante non fabriqu e ou approuv e par Bond Utilisation et installation autrement que selon les instructions de ce manuel MISE EN GARDE N allumer ni...

Page 16: ...servoir 5 16 5 17 crous M 2 ARTICLE SPECIFICATION QT 1 Corps 1 2 Br leur 1 3 Cuvette 1 4 Tige d allumage 1 5 Thermocouple 1 6 Robinet gaz 1 7 Bouton de commande 1 8 Allumeur impulsions 1 9 R gulateur...

Page 17: ...Enlever toute la paper board en nid d abeille entourant le dessus du foyer TAPE 2 1 V rifier chaque pi ce avant d utiliser le produit S assurer que l alimentation en gaz est ferm e avant l assemblage...

Page 18: ...INCORRECT CORRECT INCORRECT V rifier pour les fuites dans un endroit bien a r l ext rieur o il n y a aucune source d tincelle possible Retirer la pile de l allumeur Ouvrir compl tement le robinet de l...

Page 19: ...r ne s allume pas quand le robinet est ouvert le gaz continuera son coulement du br leur et peut s allumer accidentellement avec un risque de blessure 10 po 25 cm 2 po 5 cm Observer la hauteur de la f...

Page 20: ...VE L appareil ne s allume pas La tige d allumage et le br leur sont humides Essuyez avec un chiffon sec La pile de l allumeur est incorrectement ins r e V rifiez si la pile est correctement ins r e La...

Page 21: ...ARR T Raccordez de nouveau le r gulateur la bouteille Ouvrez lentement le robinet de la bouteille Allumez l appareil tel qu indiqu dans la section Pour allumer La flamme s teint Des vents forts ou vio...

Page 22: ...nmediatamente a su proveedor de gas o a los bomberos ADVERTENCIA Se debe vigilar esta fogata a gas en todo momento ADVERTENCIA No almacene un cilindro de gas propano no conectado para e uso cerca de s...

Page 23: ...ectamente sobre los orificios del quemador a m s de pulg 0 64 cm de profundidad Si aplica demasiado producto se puede acumular gas sin quemar en la mesa con fog n Se necesita ventilaci n para permitir...

Page 24: ...de intentar volver a encenderlo No use esta mesa con fog n si alguna de sus piezas estuvo sumergida en agua No vierta agua en la mesa con fog n Llame de inmediato a un t cnico en mantenimiento calific...

Page 25: ...anguera fuera de reas donde las personas puedan tropezarse con esta o de reas donde la manguera pueda estar sujeta a da os accidentales Tanto ni os como adultos deben estar informados sobre los peligr...

Page 26: ...an golpear la cara o los ojos de alguien durante el arranque inicial de la unidad luego se ruega mantenerse fuera de la fuente de fuego durante los primeros 20 minutos despu s del encendido Garant a...

Page 27: ...rnillo M6X8 5 16 Tuerca M5 2 PZA ESPECIFICACION QTY 1 Cuerpo 1 2 Quemador 1 3 Cuenco 1 4 Clavija de encendido 1 5 Termopar 1 6 V lvula de Gas 1 7 Perilla de control 1 8 Encendido a pulso 1 9 Regulador...

Page 28: ...ablero de panal en cima de la fogata a gas PASO 2 1 Revise cada parte antes de usar el producto Aseg rese que el sistema de suministro de gas est APAGADO antes de montar V ase Figura C 2 Ponga el cili...

Page 29: ...debe estar completamente cubierto por piedras de lava De lo contrario la llama quedar extinguida de vez en cuando V ase la Figura CORRECTA e INCORRECTA para referencia CORRECTA INCORRECTA Haga una pru...

Page 30: ...el Bot n de Control Knob en sentido de las agujas del reloj a la posici n OFF Espere Wait 5 minutos y repita el proceso de encender como explicado de arriba Aviso Si el quemador no enciende con la v l...

Page 31: ...en contacto con piezas pintadas o de pl stico ya que se pueden da ar MANTENIMIENTO Guarde la fogata a gas en un lugar fresco y seco fuera de la luz directa del sol El cilindro de propano debe estar de...

Page 32: ...6 771 BOND 2663 O PARA ACELERAR SU PEDIDO NO DEJE DE MANDARNOS UN CORREO ELECTR NICO AL customer service bondmfg com O VISITE NUESTRA P GINA WEB BAJO ATENCI N AL CLIENTE CUSTOMER SERVICE SUPPORT www b...

Reviews: