BOMANN PW 1407 CB Instruction Manual & Guarantee Download Page 6

6

FRANÇAIS

Conseils généraux de sécurité

• 

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre 
l’appareil en marche pour la première fois. Conser-
vez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, 
votre ticket de caisse et si possible, le carton avec 
l’emballage se trouvant à l’intérieur.

• 

N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et 
pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil 
n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. 
Ne l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que 
vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des 
rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez 
en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. 
N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. 
S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent 
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. 
Ne touchez pas les parties mouillées.

• 

Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble 
d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la 
fi che, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, 
si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou 
en cas de panne.

• Ne 

laissez 

jamais 

fonctionner l’appareil sans surveil-

lance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le 
câble d’alimentation (en tirant sur la fi che et non pas 
sur le câble) si vous devez vous absenter.

• 

Pour protéger les enfants des risques engendrés par 
les appareils électriques , veillez à ce que le câble ne 
pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à 
portée des enfants.

• 

Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne 
mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé.

• 

Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez 
plutôt un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en 
danger, ne faites remplacer le câble défectueux que 
par un câble équivalent et que par le fabricant, notre 
service après-vente ou toute personne de qualifi cati-
on similaire.

• 

N’utilisez que les accessoires d’origine.

• 

Respectez les „conseils de sécurité spécifi ques à cet 
appareil“ ci-dessous ...

Conseils de sécurité spécifi ques 

à cet appareil

• 

Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau.

• 

Votre pèse-personne est gradué jusqu’à un poids 
maximum de 150 kg.

• 

Ne saisissez l’appareil 

que 

par la plaque en verre. 

Les parties métalliques ne sont pas prévues comme 
poignées.

 

• 

 

Attention!

 Si la surface en verre est humide ou 

s’ils s’y trouvent des gouttes d’eau, essuyez-la jusqu’à 
ce qu’elle soit complètement sèche. 

Risque de glis-

sade.

 

• 

Si vous portez le pèse-personne ou ne l’utilisez pas, 
veillez à le maintenir seulement en position horizonta-
le. 

• 

Pour la sécurité de vos enfants, ne laissez aucun 
emballage à leur portée (sac en plastique, carton, 
polystyrène, etc.).

Avant la première utilisation

Compartiment à piles 

(au dos du pèse-personne)

• 

Les piles se trouvant dans leur compartiment ont été 
recouvertes d’un fi lm pour le transport. Cela prolonge 
la durée de vie des piles.

• 

Retirez ce fi lm plastique avant la première utilisation, 
de façon à pouvoir utiliser le pèse-personne.

Utilisation

• 

Ce pèse-personne a été conçu pour affi cher exacte-
ment la prise ou la perte de poids.

• 

Posez le pèse-personne sur une surface dure et 
plane (évitez la moquette). Les surfaces non planes 
occasionnent des imprécisions.

• 

Pour mettre l’appareil en marche, appuyez légère-
ment avec le pied ou la pointe du pied sur la surface 
en verre.

• 

Le pèse-personne et son écran exécutent un test 
d’essai avant que le symbole „

0,0

“ (

kg

) apparaisse.

• 

Remarque: Lorsque „

Err

“ (erreur) apparaît à l’écran:

 

le poids dépasse 150 kg 

 -  

le test de mise en marche n’a pas été réalisé. 
Vous êtes monté sur la balance avant l’affi chage 

0,0 kg

. L’affi chage s’éteint. 

• 

Montez sur le pése-personne en veillant à bien répar-
tir votre poids et attendez que la balance affi che votre 
poids.

• 

L’affi chage clignote d’abord 3 fois avant que votre 
poids exact soit indiqué. 

• 

Lorsque vous redescendez du pèse-personne, 
celui-ci s’arrête automatiquement après environ 6 
secondes pour prolonger la durée de vie des piles.

Les piles

La pile livrée est une pile au lithium longue durée. Si, au 
cours d’utilisation, le symbole „

Lo

“ (pour piles faibles) 

apparaît sur l’écran, procédez de la façon suivante :

• 

Ouvrez le compartiment à piles situé au dos du pèse-
personne.

• 

Soulevez délicatement le levier noir vers l’avant et  
sortez la pile. 

• 

Remplacez la pile par une autre pile de la même ré-
férence „CR 2032“. Veillez à respecter la polarité (voir 
le fond du compartiment ou les empreintes au dos).

• 

Fermez le couvercle du compartiment.

Attention

: ne jetez pas les piles avec vos ordures 

ménagères. Vous êtes priés de vous débarrasser de vos 
piles usagées auprès d’un service de recyclage adéquat 
ou du fabricant.

Ne jetez jamais de piles dans le feu.

Conseils d’utilisation et d’entretien

• 

Pesez-vous sans vêtements ni chaussures, avant de 
manger et toujours au même moment de la journée. 
Le meilleur moment pour se peser est directement 
après le réveil.

• 

La balance arrondit les chiffres à la 100 de gs supéri-
eure ou inférieure.

• 

Si vous vous pesez deux fois et obtenez deux valeurs 
différentes, cela signifi e que votre poids véritable se 
situe entre ces deux chiffres.

05-PW 1407 CB   6

07.02.2006, 12:58:48 Uhr

Summary of Contents for PW 1407 CB

Page 1: ...r l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka A haszn lati utas t s Garancia Personenwaage Personenweegschaal Balance pour per...

Page 2: ...itte nur in horizontaler Position Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa ckungsteile Plastikbeutel Karton Styropor etc erreichbar liegen Inbetriebnahme Batteriefach R ckseite der Waage Die...

Page 3: ...mplette Ger t in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren H ndler Sch den an Zubeh rteilen f hren nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Ger tes Wenden Sie sich in...

Page 4: ...asticzak doos piepschuim enz binnen het bereik van uw kinderen liggen Ingebruikname Batterijvakje achterzijde van de weegschaal De batterij in het batterijvakje is voor het transport met een folie bev...

Page 5: ...idsduur van de garantie noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode Het koopbewijs geldt als garantiebewijs Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden Geef in garant...

Page 6: ...rsonne ou ne l utilisez pas veillez le maintenir seulement en position horizonta le Pour la s curit de vos enfants ne laissez aucun emballage leur port e sac en plastique carton polystyr ne etc Avant...

Page 7: ...e de garantie et ne donnent pas droit une nouvelle garantie Le justi catif de garantie est le re u Sans ce justi catif aucun remplacement gratuit ni aucune r paration gratuite ne peuvent tre effectu s...

Page 8: ...la b scula o al no utilizarla almacene sta por favor en posici n horizontal Para la seguridad de sus ni os no deje material de embalaje al alcance de ellos Bolsas de pl stico cart n icopor etc Primer...

Page 9: ...ni se incia por ello un per odo nuevo de garant a Como comprobante para la garant a es v lido la factura de compra Sin este comprobante no se podr realizar un cambio o una reparaci n gratu ta En caso...

Page 10: ...ransportada ou n o for usada conserv la por favor apenas na posi o horizontal N o deixe para seguran a das suas crian as partes da embalagem sacos de pl stico cart o esferovite etc ao alcance das mesm...

Page 11: ...stir prova desta garantia Sem o mesmo n o ser poss vel proceder se a qualquer troca ou repara o gr tis Em caso de garantia entregue o aparelho completo juntamente com o tal o de compra na loja onde o...

Page 12: ...ere umida oppure coperta di gocce d acqua necessario asciugarla altrimenti esiste pericolo di scivolare Se la bilancia viene portata oppure non in uso appoggiarla orizzontalmente Per la sicurezza dei...

Page 13: ...to scontrino non sussiste il diritto n ad una sostituzione n ad una riparazione gratuita Nel caso si ricorra alla garanzia restituire al riven ditore l apparecchio completo in ogni sua parte nell imba...

Page 14: ...rom undersiden av vekten Batteriet i batteriromet er transportsikret med en folie Dette forlenger batteriets levetid Fjern plast lmen f r f rste gangs bruk Bruk Badevekten har blitt utviklet for vise...

Page 15: ...tte gj r vi ved reparasjon eller etter v r vurdering bytting Garantiytelser medf rer ingen forlengelse av garantitiden og det oppst r heller ikke noe krav p en ny garanti p grunn av dette Som garantib...

Page 16: ...secured for transport with a foil This prolongs the life of the battery Please remove this foil to prepare the scales for initial use Use The balance was designed to indicate precisely the increase i...

Page 17: ...entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole machine In such cases please contact our h...

Page 18: ...ub znajduj si na niej krople wody najpierw j dobrze osusz niebezpiecze stwo po lizgni cia si W czasie przenoszenia lub gdy nie jest u ywana waga powinna zawsze znajdowa si w pozycji poziomej Ze wzgl d...

Page 19: ...wad uszkodze powsta ych w wyniku dzia ania si zewn trznych takich jak wy adowania atmosferyczne zmiana napi cia zasilania i innych zdarze losowych nieprawid owego ustawienia warto ci napi cia elektry...

Page 20: ...bice styropor atd Uveden do provozu P ihr dka na baterie na zadn stran v hy Baterie je ve sv p ihr dce pro p epravu zaji t na f li To prodlu uje jej ivotnost P ed prvn m pou it m tuto f lii odstra te...

Page 21: ...obchodn kovi Po kozen p slu enstv nen automaticky d vodem pro bezplatnou v m nu kompletn ho p stroje V takov m p pad se obra te na na i Hotline Praskl sklen n resp plastov d ly z sadn podl haj povinno...

Page 22: ...ekek nehogy hozz f rjenek valamilyen m don zembehelyez s Elemtart rekesz a m rleg h tlapja Az elemrekeszben tal lhat elemek a sz ll t s idej re f li ba lettek csomagolva Ez meghosszabb tja az elemek l...

Page 23: ...cser j t Ilyen esetekben forduljon forr vonalunkhoz Az vegt r sb l ill a m anyag alkatr szek t r s b l ered hib k megsz nte t se mindenkor t r t sk teles Sem az elhaszn l d tartoz kokban ill kop alka...

Page 24: ...24 150 0 0 Err Error 150 0 0 6 Lo CR 2032 100 05 PW 1407 CB 24 07 02 2006 12 59 13 Uhr...

Page 25: ...25 Lo 150 Err 3 PW 1407 CB 1x 3 CR 2032 M 2 150 05 PW 1407 CB 25 07 02 2006 12 59 15 Uhr...

Page 26: ...05 PW 1407 CB 26 07 02 2006 12 59 16 Uhr...

Page 27: ...05 PW 1407 CB 27 07 02 2006 12 59 16 Uhr...

Page 28: ...i i henhold til garantierkl ring 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unters...

Reviews: