BOMANN PW 1407 CB Instruction Manual & Guarantee Download Page 2

2

DEUTSCH

Allgemeine Sicherheitshinweise

• 

Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die 
Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und 
bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon 
und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpa-
ckung gut auf.

• 

Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den 
privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses 
Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch 
bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es 
ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). 
Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, 
Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) 
und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät 
nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass ge-
wordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen. Nicht 
ins Wasser greifen.

• 

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer 
den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am 
Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht 
benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung 
oder bei Störung.

• 

Betreiben Sie das Gerät 

nicht 

unbeaufsichtigt. Soll-

ten Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das 
Gerät bitte immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker 
aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am 
Kabel).

• 

Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu 
schützen, sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel nicht 
herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das 
Gerät haben.

• 

Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. 
Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.

• 

Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern su-
chen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um 
Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel 
bitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder 
einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein gleich-
wertiges Kabel ersetzen lassen.

• 

Verwenden Sie nur Original-Zubehör.

• 

Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen 
Sicherheitshinweise...“.

Spezielle Sicherheitshinweise 

für dieses Gerät

• 

Bitte tauchen Sie Ihre Personenwaage nicht in Was-
ser ein.

• 

Die Personenwaage ist für ein Höchstgewicht von 
150 kg ausgelegt.

• 

Fassen Sie die Waage bitte nur an der Glasplatte an, 
die Metallbauteile sind als Griffe nicht geeignet. 

• 

 

Vorsicht! 

Ist die Glasfl äche feucht oder sind 

Wassertropfen darauf, wischen Sie diese erst trocken 
bez. ab, es besteht 

Rutschgefahr

• 

Wird die Waage getragen oder nicht benutzt, lagern 
Sie diese bitte nur in horizontaler Position. 

• 

Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa-
ckungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) 
erreichbar liegen.

Inbetriebnahme

Batteriefach 

(Rückseite der Waage)

• 

Die Batterie im Batteriefach wurden für den Transport 
mit einer Folie gesichert. Dies verlängert die Lebens-
dauer der Batterie.

• 

Vor der ersten Anwendung entfernen Sie bitte diese 
Folie, um die Waage betriebsbereit zu machen.

Anwendung

• 

Die Personenwaage wurde entwickelt, um die genaue 
Gewichtszunahme und -abnahme anzuzeigen.

• 

Stellen Sie die Personenwaage auf einen harten, 
fl achen Untergrund (vermeiden Sie Teppichboden). 
Unebener Boden führt zu Ungenauigkeiten.

• 

Schalten Sie die Waage durch leichten Druck, mit 
dem Fuß bzw. der Fußspitze auf der Glasfl äche, ein.

• 

Die Waage und das Display führen einen Selbsttest 
durch, kurz darauf erscheint der Wert „

0,0

“ (

kg

). 

• 

Hinweis: Wenn das Display „

Err

“ (Error) zeigt:

liegt das Gewicht über 150 kg 

der Selbsttest war noch nicht abgeschlossen, Sie 
haben sich vor der Anzeige 

0,0 kg

 auf die Glasfl ä-

che gestellt. Die Anzeige erlischt. 

• 

Stellen Sie sich auf die Personenwaage, verteilen Sie 
Ihr Gewicht gleichmäßig und warten Sie, während die 
Waage Ihr Gewicht berechnet.

• 

Die Anzeige im Display blinkt zunächst dreimal und 
dann wird Ihr genaues Gewicht angezeigt. 

• 

Beim Verlassen der Waage schaltet sich diese nach 
ca. 6 Sekunden automatisch ab, das verlängert die 
Batterie-Lebensdauer.

Batterien

Bei der Batterie handelt es sich um eine langlebige 
Lithium-Zelle. Sollte im Laufe der Anwendung im Display 
die Meldung „

Lo

“ für Batteriemangel erscheinen, gehen 

Sie bitte wie folgt vor:

• 

Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der 
Waage. 

• 

Ziehen Sie den schwarzen Hebel vorsichtig nach 
vorne und entnehmen Sie bitte die Batterie. 

• 

Ersetzen Sie die Batterie durch eine Zelle der glei-
chen Bauart „CR 2032“. Achten Sie auf die richtige 
Polarität (Siehe Batteriefachboden bzw. Aufprägung 
an der Außenseite).

• 

Schließen Sie den Batteriefachdeckel.

Achtung: 

Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte 

geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sam-
melstellen oder beim Händler ab.

Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.

Tipps zur Anwendung und Pfl ege

• 

Wiegen Sie sich ohne Kleider und Schuhe vor einer 
Mahlzeit und immer zur gleichen Zeit an einem Tag. 
Nach dem Aufstehen ist die beste Zeit.

• 

Die Waage rundet auf und ab bis zum nächsten 
100g-Schritt.

• 

Wenn Sie sich zweimal wiegen und zwei verschiede-
ne Angaben erhalten, dann liegt Ihr Gewicht zwischen 
den beiden Werten.

05-PW 1407 CB   2

07.02.2006, 12:58:43 Uhr

Summary of Contents for PW 1407 CB

Page 1: ...r l uso Garanzia Bruksanvisning Garanti Instruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka A haszn lati utas t s Garancia Personenwaage Personenweegschaal Balance pour per...

Page 2: ...itte nur in horizontaler Position Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa ckungsteile Plastikbeutel Karton Styropor etc erreichbar liegen Inbetriebnahme Batteriefach R ckseite der Waage Die...

Page 3: ...mplette Ger t in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren H ndler Sch den an Zubeh rteilen f hren nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Ger tes Wenden Sie sich in...

Page 4: ...asticzak doos piepschuim enz binnen het bereik van uw kinderen liggen Ingebruikname Batterijvakje achterzijde van de weegschaal De batterij in het batterijvakje is voor het transport met een folie bev...

Page 5: ...idsduur van de garantie noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode Het koopbewijs geldt als garantiebewijs Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden Geef in garant...

Page 6: ...rsonne ou ne l utilisez pas veillez le maintenir seulement en position horizonta le Pour la s curit de vos enfants ne laissez aucun emballage leur port e sac en plastique carton polystyr ne etc Avant...

Page 7: ...e de garantie et ne donnent pas droit une nouvelle garantie Le justi catif de garantie est le re u Sans ce justi catif aucun remplacement gratuit ni aucune r paration gratuite ne peuvent tre effectu s...

Page 8: ...la b scula o al no utilizarla almacene sta por favor en posici n horizontal Para la seguridad de sus ni os no deje material de embalaje al alcance de ellos Bolsas de pl stico cart n icopor etc Primer...

Page 9: ...ni se incia por ello un per odo nuevo de garant a Como comprobante para la garant a es v lido la factura de compra Sin este comprobante no se podr realizar un cambio o una reparaci n gratu ta En caso...

Page 10: ...ransportada ou n o for usada conserv la por favor apenas na posi o horizontal N o deixe para seguran a das suas crian as partes da embalagem sacos de pl stico cart o esferovite etc ao alcance das mesm...

Page 11: ...stir prova desta garantia Sem o mesmo n o ser poss vel proceder se a qualquer troca ou repara o gr tis Em caso de garantia entregue o aparelho completo juntamente com o tal o de compra na loja onde o...

Page 12: ...ere umida oppure coperta di gocce d acqua necessario asciugarla altrimenti esiste pericolo di scivolare Se la bilancia viene portata oppure non in uso appoggiarla orizzontalmente Per la sicurezza dei...

Page 13: ...to scontrino non sussiste il diritto n ad una sostituzione n ad una riparazione gratuita Nel caso si ricorra alla garanzia restituire al riven ditore l apparecchio completo in ogni sua parte nell imba...

Page 14: ...rom undersiden av vekten Batteriet i batteriromet er transportsikret med en folie Dette forlenger batteriets levetid Fjern plast lmen f r f rste gangs bruk Bruk Badevekten har blitt utviklet for vise...

Page 15: ...tte gj r vi ved reparasjon eller etter v r vurdering bytting Garantiytelser medf rer ingen forlengelse av garantitiden og det oppst r heller ikke noe krav p en ny garanti p grunn av dette Som garantib...

Page 16: ...secured for transport with a foil This prolongs the life of the battery Please remove this foil to prepare the scales for initial use Use The balance was designed to indicate precisely the increase i...

Page 17: ...entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole machine In such cases please contact our h...

Page 18: ...ub znajduj si na niej krople wody najpierw j dobrze osusz niebezpiecze stwo po lizgni cia si W czasie przenoszenia lub gdy nie jest u ywana waga powinna zawsze znajdowa si w pozycji poziomej Ze wzgl d...

Page 19: ...wad uszkodze powsta ych w wyniku dzia ania si zewn trznych takich jak wy adowania atmosferyczne zmiana napi cia zasilania i innych zdarze losowych nieprawid owego ustawienia warto ci napi cia elektry...

Page 20: ...bice styropor atd Uveden do provozu P ihr dka na baterie na zadn stran v hy Baterie je ve sv p ihr dce pro p epravu zaji t na f li To prodlu uje jej ivotnost P ed prvn m pou it m tuto f lii odstra te...

Page 21: ...obchodn kovi Po kozen p slu enstv nen automaticky d vodem pro bezplatnou v m nu kompletn ho p stroje V takov m p pad se obra te na na i Hotline Praskl sklen n resp plastov d ly z sadn podl haj povinno...

Page 22: ...ekek nehogy hozz f rjenek valamilyen m don zembehelyez s Elemtart rekesz a m rleg h tlapja Az elemrekeszben tal lhat elemek a sz ll t s idej re f li ba lettek csomagolva Ez meghosszabb tja az elemek l...

Page 23: ...cser j t Ilyen esetekben forduljon forr vonalunkhoz Az vegt r sb l ill a m anyag alkatr szek t r s b l ered hib k megsz nte t se mindenkor t r t sk teles Sem az elhaszn l d tartoz kokban ill kop alka...

Page 24: ...24 150 0 0 Err Error 150 0 0 6 Lo CR 2032 100 05 PW 1407 CB 24 07 02 2006 12 59 13 Uhr...

Page 25: ...25 Lo 150 Err 3 PW 1407 CB 1x 3 CR 2032 M 2 150 05 PW 1407 CB 25 07 02 2006 12 59 15 Uhr...

Page 26: ...05 PW 1407 CB 26 07 02 2006 12 59 16 Uhr...

Page 27: ...05 PW 1407 CB 27 07 02 2006 12 59 16 Uhr...

Page 28: ...i i henhold til garantierkl ring 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t l sd a haszn lati utas t sban Kaufdatum H ndlerstempel Unters...

Reviews: