background image

14

FR

A

N

Ç

A

IS

FRAN

Ç

AIS

vapeur est alors éliminée. Tournez le sélecteur de fonction 
sur la position Arrêt. Attendez après chaque préparation, 
quelques secondes avant de retirer le porte-fi ltre. Jetez le 
café déjà utilisé. Nettoyez la machine comme décrit dans 
« Nettoyage et entretien ».

Remarques importantes

•  Nous vous recommandons vivement l’utilisation d’eau fi ltrée 

ou en bouteille pour enrichir le goût de votre expresso et 
éviter l’entartrage de votre machine. N’utilisez en aucun cas 
d’eau distillée car c’est une eau au goût fade.

•  Le secret pour obtenir une mousse parfaite pour le cappuc-

cino réside dans la technique, que vous ne pouvez acquérir 
qu’avec la pratique.

•  Si la préparation de vos expresso dure plus longtemps qu’à 

l’accoutumé (c-à-d que le café passe tout doucement), il est 
possible que le café soit moulu trop fi nement ou que vous 
ayez utilisé une trop grande quantité de café ou que vous 
l’ayez trop tassé.

•  Si la préparation de vos expresso dure moins longtemps 

qu’à l’accoutumé (c-à-d que le café passe rapidement), il est 
possible que le café ne soit pas moulu assez fi nement ou 
que vous n’ayez pas utilisé assez de café ou que vous ne 
l’ayez pas assez tassé.

•  Si vous préférez avoir une mousse plus épaisse, laissez le 

lait et la mousse reposer entre 30 et 60 secondes avant de 
le verser sur votre expresso.

•  Si vous remarquez que le temps de préparation augmente 

de plus en plus et / ou que la sortie de vapeur se bouche 
souvent, il est alors temps de détartrer votre appareil. 
Versez un produit antitartre à base d’acide citrique dans le 
réservoir à eau (respectez les instructions données par le 
fabricant).

 

Suivez les indications décrites dans « Préparation d’un 
expresso ». Ne versez néanmoins pas de café dans le fi ltre 
! Après le détartrage, faîtes fonctionner votre appareil 2 ou 3 
fois seulement avec de l’eau claire.

Nettoyage et entretien

•  Suivez attentivement les conseils de sécurité, avant de 

commencer le nettoyage de votre appareil.

•  Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir.
•  Pour le détartrage, n’utilisez que des produits antitartes à 

base d’acide citrique.

 

Remarque importante! 

Faîtes bouillir de l’eau fraîche plu-

sieurs fois (env. 3 à 4 fois) après le détartrage afi n d’éliminer 
les dépôts. Ne consommez pas cette eau.

•  Nettoyez l’appareil à l’aide d’un torchon propre humide.
•  N’utilisez jamais de dissolvant.
•  Lavez à l‘eau savonneuse le fi ltre, le porte-fi ltre, la verseuse 

en verre, le couvercle de la verseuse, le couvercle du 
réservoir à eau et la grille du bac collecteur.

•  Ne lavez jamais aucun élément de votre machine dans le 

lave-vaisselle.

•  Pour nettoyer la sortie de vapeur, laissez la vapeur 

s’échapper encore environ 3 secondes après l’avoir retiré 
l’extrémité du lait. Tournez le sélecteur de fonctions sur 

Arrêt et nettoyez la sortie de vapeur avec un torchon propre 
humide.

 

Attention

: l’extrémité métallique est brûlante!

Joints

Attention! 

Vérifi ez régulièrement les joints au niveau 
de l’ouverture du boiler et du porte-fi ltre. Si 
le porte-fi ltre coulisse trop librement dans la 
partie centrale, le joint est usé. 

Danger: 

 Le 

porte-fi ltre peut se desserrer sous la 

pression. N’utilisez plus l’appareil jusqu’à ce 
que vous ayez changé le joint de la partie 
centrale.

Données techniques

Modèle: ..................................................................... ES 1913 CB

Alimentation: .............................................................230 V, 50 Hz

Consommation:................................................................... 800 W

Classe de protection: ...................................................................

Ι

Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-
péennes actuelles applicables, comme par exemple concernant 
la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet ap-
pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques 
de sécurité les plus récentes.

Sous réserve de modifi cations techniques.

Garantie

Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date 
d’achat (ticket de  caisse) pour l’appareil que nous vendons.

Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les 
défauts de l’appa reil ou des accessoires découlant d’un vice de 
matériau ou de fabrication au moyen d’une réparation ou, selon 
notre estimation, au moyen d’un remplacement. Les prestations 
dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation 
de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle 
garantie!

Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun 
remplacement  gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent 
être effectués.

En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil 

complet

, dans son  

emballage d‘origine

, accompagné de votre 

preuve d‘achat, à votre revendeur.

Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure ainsi que 
le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure 
ne sont pas garantis et sont donc payants!

En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.

Après la garantie

Après écoulement de la durée de garantie, les réparations 
peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce 
spécialisé ou le service de réparation.

05-ES 1913 CB Neu   14

18.07.2006, 17:39:39 Uhr

Summary of Contents for ES 1913 CB

Page 1: ...nstruction Manual Guarantee Instrukcja obs ugi Gwarancja N vod k pou it Z ruka A haszn lati utas t s Garancia Espressoautomat Espresso automaat Machine expresso M quina para hacer espresso M quina par...

Page 2: ...TUGU S PORTUGU S ndice Descri o dos elementos P gina 3 Manual de instru es P gina 20 Caracter sticas t cnicas P gina 22 Garant a P gina 22 ITALIANO ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzi...

Page 3: ...s l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Descri o dos elementos Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components Przegl d element w obs ugi P ehled...

Page 4: ...ff auf das Ger t haben Spezielle Sicherheitshinweise f r dieses Ger t Die Metallteile werden sehr hei Fassen Sie nur die Griffe an Stellen Sie das Ger t auf eine hitzebest ndige ache ebene und rutschf...

Page 5: ...uf Nach etwa 3 Minuten ie t Espresso in das Glask nnchen Die Leuchte Fertig geht an 12 Wenn die Zubereitung beendet ist drehen Sie den Kontroll schalter in die Aus Stellung Nehmen Sie das Glask nnchen...

Page 6: ...ch ca 3 4mal frisches Wasser auf um R ckst nde zu beseitigen Dieses Wasser nicht zum Verzehr verwenden Wischen Sie das Ger t mit einem sauberen feuchten Tuch ab Verwenden Sie keine L sungsmittel Reini...

Page 7: ...D 47906 Kempen Germany Bedeutung des Symbols M lltonne Schonen Sie unsere Umwelt Elektroger te geh ren nicht in den Hausm ll Nutzen Sie die f r die Entsorgung von Elektroger ten vorgese henen Sammels...

Page 8: ...het apparaat buiten het bereik van kinderen blijft Speciale veiligheidsinstructies De metalen delen worden zeer heet Pak dus alleen de handgrepen beet Zet het apparaat op een hittebestendige vlakke e...

Page 9: ...ooster 13 Wacht na de bereiding een paar seconden voordat u de lterhouder eruit neemt Zet de lterschaal vast met de lterbeveiliging Klop de verbruikte kof e uit de lterschaal Reinig het apparaat zoals...

Page 10: ...niging van de stoommond laat u de stoom nadat u de stoommond uit de melk verwijderd heeft nog ongeveer 3 seconden lang ontsnappen Zet de schakelaar daarna op Uit en veeg de stoommond af met een schone...

Page 11: ...die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potenti le effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen inwerken Op deze wijze levert u uw bijdrage aan...

Page 12: ...Conseils de s curit sp ci ques cet appareil Les parties m talliques deviennent tr s chaudes Ne touchez que les poign es Placez l appareil sur une surface lisse plane qui r siste aux temp ratures lev...

Page 13: ...umineux Termin s allume 12 Lorsque les tasses sont pleines placez le s lecteur de fonc tions sur la position Arr t Retirez la verseuse de la grille 13 Attendez ensuite quelques secondes avant de retir...

Page 14: ...l eau savonneuse le ltre le porte ltre la verseuse en verre le couvercle de la verseuse le couvercle du r servoir eau et la grille du bac collecteur Ne lavez jamais aucun l ment de votre machine dans...

Page 15: ...appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi viter les impacts potentiels dans l environnement et sur la sant de chacun caus s par une mauvaise limination de ces d chets Vous contribuez a...

Page 16: ...ientan mucho Por favor s lo coja las piezas por los asideros Ponga el aparato encima de una placa que sea resistente al calor llana plana y antideslizante Para evitar una presi n de calor no ponga el...

Page 17: ...re unos segundos antes de quitar el porta ltro Fije el recipiente del ltro con el seguro del ltro Quite el polvo de caf usado Limpi el aparato como explicado bajo el apartado Limpieza y mantenimiento...

Page 18: ...ndo el vapor unos tres segundos m s despu s de haber sacado la tobera de la leche Gire el bot n de control a la posici n Desconectado y limpie la tobera con un pa o limpio y h medo Cuidado La tobera d...

Page 19: ...el ctricos que no vaya a utilizar m s Ayudar en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erron a eliminaci n de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con ello contribuir a la r...

Page 20: ...teger as crian as dos perigos relacionados com aparelhos el ctricos nunca deixe os os pendurados e atente em que as crian as n o possam chegar a tais aparelhos Instru es especiais de seguran a As part...

Page 21: ...cto de seguran a de 230 V 50 Hz devidamente instalada Girar o interruptor de controle para a posi o de fervura A l mpada de contro le de funcionamento iluminar se Ap s cerca de 3 minutos o caf correr...

Page 22: ...ara consumo Limpar o aparelho com um pano limpo e h mido N o usar diluentes Lavar em gua com detergente o recipiente do ltro o suporte do ltro a cafeteirinha de vidro a tampa da cafetei rinha a tampa...

Page 23: ...ctricos e entregue a os aparelhos que n o pretende continuar a utilizar Desta forma contribuir para ajudar a evitar os potenciais efei tos perniciosos que um falso dep sito de objectos usados ter o t...

Page 24: ...ta dei bambini Attenzione Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola Pericolo di soffocamento Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che pos sono derivare dagli apparecchi el...

Page 25: ...ad una presa da 230 V 50 Hz montata ad arte e collegata a terra Mettete l interruttore di controllo nella posizione di bollitura La spia di funziona mento si accende Dopo circa tre minuti il bricco di...

Page 26: ...ata di sgocciola mento come sempre in acqua e detergente per stoviglie Nessuna parte dell apparecchio idonea al lavaggio in lavastoviglie Per pulire l ugello del vapore fate fuoriuscire il vapore dopo...

Page 27: ...i che non sono pi in uso Si contribuisce cos ad evitare un effetto potenziale sull ambien te e sulla salute dovuto magari ad una eliminazione sbagliata Questo signi ca un contributo personale alla riu...

Page 28: ...oppmerksom p at det kommer ut damp n r du pner lokket p vanntanken Apparatet m ikke brukes uten vann Fyll alltid bare kaldt vann p vanntanken For forsikre deg om at det ikke er igjen noe damptrykk fra...

Page 29: ...eter nedi melken Vri kontrollbryteren sakte til posisjonen for damputslipp N kommer det ut damp som skummer opp melken Hold spissen p dampmunnstykket like under mel keover aten og f r kannen i en rote...

Page 30: ...ES 1913 CB Spenningsforsyning 230 V 50 Hz Inngangsstr m 800 W Beskyttelsesklasse Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE retningslinjer som det rammes av f eks elektromagnetis...

Page 31: ...ce the machine on a heat resistant smooth at and non slip surface In order to avoid overheating do not place the machine inside or under a cabinet Make sure that enough space is left around the machin...

Page 32: ...lling with water 3 Fill up the tank with the stated amount of water 4 Fill the glass pot with fresh cold milk without exceeding the 4 cup mark To obtain a good foam use a high fat milk 5 Place the gla...

Page 33: ...urrent CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Subject to technical changes without pri...

Page 34: ...ga Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia Aby uchroni dzieci przed niebezpiecze stwem zwi zanym z elektrycznymi urz dzeniami prosz zadba o to aby przew d zasilaj cy nigdy nie w...

Page 35: ...wy ej oznakowania 4 li anek Prosz wla odmierzon wod do bojlera 9 Prosz ponownie osadzi pokryw bojlera na urz dzeniu i przykr ci j 10 Prosz ustawi pusty dzbanek z przykrywk na rodku rusztu skraplania 1...

Page 36: ...sz wyci gn wtyczk z sieci i poczeka a urz dzenie ostygnie Do usuwania kamienia prosz u ywa zawsze tego samego rodka wyprodukowanego na bazie kwasu cytrynowego Wa na wskaz wka Po odwapnianiu zagotuj ki...

Page 37: ...na Korzystanie z us ug gwarancyjnych nie jest mo liwe po up ywie daty wa no ci gwarancji Gwarancja na cz ci lub ca e urz dzenie kt re s wymieniane ko czy si wraz z ko cem gwarancji na to urz dzenie Ws...

Page 38: ...to aby kabel nevisel dol a d ti na p stroj nedos hly Speci ln bezpe nostn pokyny Kovov sti p stroje se zah vaj na velmi vysokou teplotu P i obsluze proto pou vejte jen rukojeti Instalujte p stroj jen...

Page 39: ...stroj zp sobem popsan m v kapitole i t n a dr ba P prava cappuccina Nejd ve p ipravte espresso jak bylo pops no v e a postupujte n sleduj c m zp sobem 1 Nalijte hotov espreso do p edeh t ho lku lk 2 S...

Page 40: ...je t sn n varn hlavy opot ebovan Nebezpe Dr k ltru se m e pod tlakem s m uvolnit D ve ne provedete v m nu varn hlavy p stroj zat m neuv d jte do provozu Technick daje Model ES 1913 CB Pokryt nap t 230...

Page 41: ...vesz lyekt l soha ne hagyja a k beleket szabadon l gva s olyan helyre tegye a k sz l ket ahol gyermekek nem f rhetnek hozz Speci lis biztons gi rendszab lyok A f m r szek er sen felforr sodnak Csak a...

Page 42: ...ki a sz r b l a k v zaccot Tiszt tsa meg a k sz l ket ahogy a Tiszt t s s karbantart s r szben le van rva Cappuccino k sz t se El sz r k sz tsen el egy eszpressz t az el bb le rtak alapj n s ut na az...

Page 43: ...t seket Ha a ltertart t t l k nnyen el lehet mozd tani a forral fejr l a forral fej t m t se el van kopva Vesz ly A ltertart nyom s hat s ra mag t l is kiold dhat Ne m k dtesse tov bb a k sz l ket am...

Page 44: ...44 Dampf Ablass 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 A B 05 ES 1913 CB Neu 44 18 07 2006 17 41 08 Uhr...

Page 45: ...45 1 2 3 4 5 6 2 2 4 4 7 8 4 9 10 11 230 V 50 Hz 3 12 13 1 2 3 4 4 5 6 1 2 7 Dampf Ablassung 05 ES 1913 CB Neu 45 18 07 2006 17 41 11 Uhr...

Page 46: ...46 45 90 8 9 30 60 2 3 3 4 3 ES 1913 CB 230 V 50 Hz 800 05 ES 1913 CB Neu 46 18 07 2006 17 41 15 Uhr...

Page 47: ...47 05 ES 1913 CB Neu 47 18 07 2006 17 41 19 Uhr...

Page 48: ...05 ES 1913 CB Neu 48 18 07 2006 17 41 20 Uhr...

Page 49: ...05 ES 1913 CB Neu 49 18 07 2006 17 41 20 Uhr...

Page 50: ...Bomann GmbH Heinrich Horten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de St nings Medien Krefeld 07 06 05 ES 1913 CB Neu 50 18 07 2006 17 41 20 U...

Reviews: