background image

12.

Final check 

Contrôle final

Letzter Check

Laatste controle

 # 0461-00

0 Carbooon 450SC /

 # 0462-00

0 Carbooon 450SC 

copyright © 2009 BMI

De Carbooon 450 zender bezit 

een “Idle Up” schakelaar die 

tijdens het vliegen toelaat deze 
aan te schakelen van Normaal 
naar Idle Up.

In Normale stand staat de 
schakelaar achteruit  en is de 
gaskurve lineair en beter geschikt 
voor stationair (hooveren) en 
rondvliegen. 

In “Idle Up “ stand (achter-
waarts) vormt de gaskurve een 
V en is de minimumgas op een 
hoger toerental ingesteld, wat 
een groter komfort biedt bij 3D 
en acrovliegen.

Bladverstelling

De Carbooon 450 bezit een 
bladverstelling van maximaal 20° 
graden en zijn HOV/PLT potmeter 
op de zender laat een aftstelling 
toe van 4 to 6 graden.

Der 6 Kanal Carbooon 450 Sender 
bietet  Ihnen  auch  einen  Idle  Up 
Schalter.  Mit  dem  Schalter  kann 
der  Pilot  zwischen  Normal  und 
Idle  Up  Modus  wählen  und  in 
der  letzteren  Stellung  bessere 
Akrobatik-Leistungen erzielen.
Es  ist  möglich  den  Schalter 
während des Fluges zu ändern.
Im Normalmodus ist die Gaskurve 
linear.  Dieser  Modus  ist  geeignet 
für  das  Schweben  und  normale 

Rundflüge.

Wenn Sie den Schalter in die  Idle 

Up Stellung schalten, befindet sich 

der  Hubschrauber  im  Akrobatik 
Modus. 

In 

diesem 

Modus 

entspricht  die  Gaskurve  einer  V-
Form. Dieser Modus wird für den 

schnellen Vorwärtsflug, Kunstflug 
und Rückwärtsflug verwendet.

Pitch (Blattverstellung)

Der Pitch auf dem Carbooon 450 
beträgt  20  Grad.  Der  HOV/PLT 
Schalter  am  Sender  ermöglicht 
eine  Pitcheinstellung  von  ca.  +6 
bis - 4 Grad.

The transmitter included with 
your Carbooon 450 features a 
Flight Mode switch. This switch 
allows the pilot to toggle between 

the “Normal” and “Idle Up” flight 

modes during flight.
When the flight Mode switch is 
toggled toward the rear of the 
transmitter, the Carbooon 450 
will be in the normal flight mode. 
In this flight mode, the throt-
tle curve is linear. This is the 
preferred flight mode for general 
hovering and basic (non-aero-
batic) flight.
When the flight Mode switch is 
in the Idle Up flight mode, the 

throttle curve is “V” shaped. This 

is the preferred flight mode for 
most forward/backward, aero-
batic and 3D flying.

Pitch travel

The pitch on the Carbooon 450 
has a total travel of 20 degrees. 
The HOV/PLT knob on the trans-
mitter makes a pitch adjustment 
from ca. +6 to - 4 degrees.

L’émetteur du Carbooon 450 S 

possède un interrupteur “Idle Up” 

permettant au pilote de commu-

ter le régime moteur de “Normal” 
en “Idele Up” durant le vol.

En vol “Normal “ l’interrupteur 
est basculé en arrière et la 
courbe des gaz est linéaire. Cette 
position convient le mieux pour le 
stationnaire et le vol en transla-
tion, non acrobatique.

Lorsque “ l’Idle Up” est enclenché 
la courbe de gaz forme un “V” et 

le moteur maintient un régime 
moteur plus élevé ce qui procure 
un confort de vol plus apte pour 
éffectuer des figures acrobati-
ques.

Courbe de pas  (Pitch travel)

Le Carbooon 450 possède un 
plage du pas de 20 degrés, au 
total. Le potentiomêtre HOV/PLT 
de l’émetteur permet un ajuste-
ment de ca. +6 à -4 degrés.

GB

F

D

NL

GB

F

D

NL

Summary of Contents for 0461-000

Page 1: ...n geeignet Lesen Sie die Betriebsanleitung aufmerksam und lassen Sie sich als Anf nger von einem erfahrenen Piloten begleiten Bei Fragen hilft Ihnen Ihr Fachh ndler weiter Wartung der Carbooon 450 ist...

Page 2: ...dify this guarantee without previous notice As we have no control on the final assembly and on the components used when assembling the kit no responsibility will be assured or assumed for any damage r...

Page 3: ...Testen und berpr fen Vorsichtsmassnahmen w hrend des Fluges Pr fen Sie ob der von Ihnen genutzte Fre quenzbereich frei ist Fliegen Sie niemals wenn Sie nicht sicher sind ob der Bereich frei ist Zur g...

Page 4: ...n besonders aufmerksamer Behandlung Dies gilt sowohl bei der Ladung und Entladung als auch bei Lagerung und sonstiger Handhabung Hierbei sind die folgenden Spezifikationen einzuhalten Bitte bewahren S...

Page 5: ...n aluminium pour plus l g ret et rigidit 3 Pales principales en carbon symm triques aptes au vol 3D 4 L anticouple entra n par courroie crant e 5 Double commande de pas de l anticouple 6 Commande dire...

Page 6: ...nection des servos 10 1 2 8 9 11 5 7 6 4 3 12 14 15 13 16 Voie Fonction Voie Fonction 1 Aileron 5 sensibilit de gyroscope 2 profondeur 6 Pas 3 Gaz 7 n a 4 Direction B Batterie du r cepteur ne pas util...

Page 7: ...raucht zum Wechseln zwischen den ver schiedenen Flugphasen und ndern die damit verbundenen Einstellungen wie Pitchkurve oder Motorgeschwindigkeit Gyro Schalter mit diesem Schalter wird der Kreisel ges...

Page 8: ...tion presser les touches MODE MODE en m me temps pendant 1 seconde Touches data utilisez pour changer les valeurs des diff rentes fonctions Touches Mode utilisez pour naviguer entre les diff rentes fo...

Page 9: ...e der Servoweg eingestellt werden soll 0461 000 Carbooon 450SC 0462 000 Carbooon 450SC copyright 2009 BMI Om het programmamenu te activeren druk gelijktijdig de MODE MODE toetsen in gedu rende 1 secon...

Page 10: ...dle up pitch curve needs to be set to get a consistent motor RPM and can be activated at any time when mid air maneuvers are being done Setting the IPT 2 Centrez les manches de commande 3 Placez les p...

Page 11: ...te worden dienen de stuur stang aansturingen veranderd te worden 1 Open het programmamenu en selecteer de EPA functie met de MODE toets Het kanaal nummer en het symbool zullen flikkeren op het scherm...

Page 12: ...ction is now activated 5 Press the SELECT key once The gyro gain value will appear on the screen The symbol will start flashing Flip the gyro switch up and down This will cause the up and down arrow p...

Page 13: ...er de IPI functie met de MODE toets Op het scherm zal het nummer verschijnen dat overeenkomt met de desbetreffende positie van de gasstick Het symbool zal knipperen op het scherm 2 Druk op de knop zod...

Page 14: ...position 3 Connect the LiPo battery to the ESC and wait until the LED emits light 4 Tightly hold the model and press and hold the button on the receiver as depicted for 5 seconds until the you hear th...

Page 15: ...gut festhalten und dann den kleinen Knopf am Empf nger 5 Sekunden eingedr ckt halten siehe Abbildung bis die Servos kurz reagieren Der Emp f nger ist jetzt angebunden an den Sender 5 Vor dem Flug m ss...

Page 16: ...8 Flow chart 16 copyright 2009 BMI 0461 000 Carbooon 450SC 0462 000 Carbooon 450SC...

Page 17: ...fferent tones each tone is according a spe cific function as described in the table below Choose the desired function that you want to change by pulling down the throttle stick within 3 seconds after...

Page 18: ...lit s de programmation Validez votre choix en abaissant le stick de gaz end ans les 3 secondes apr s le Beep sonore choisi 3 S lectionnez la fonction et validez ensuite sa programmation individuelle L...

Page 19: ...Ihrer Wahl h ren w hlen Sie die gew nschte Funktion durch den Gaskn ppel innerhalb 3 Sekunden nach unten zu bewegen 3 F r die zuvor gew hlte Funktion siehe Punkt 2 wird jetzt eine Einstellung Gew hlt...

Page 20: ...50 077 Tail rotor blade control set S 0455 077 Tail rotor blade control set XP 0450 078 Tail blade clamp set S 0455 078 Tail blade clamp set XP 0450 079 Tail gear set S 0455 079 Tail gear set XP 2506...

Page 21: ...0 0450 005 0450 065 0455 065 0450 007 0450 064 0455 064 0450 043 0450 004 0450 063 0455 063 0450 002 0450 001 0450 081 0455 081 0450 039 0450 080 Main rotor head set S 0455 080 Main rotor blade set XP...

Page 22: ...Kies de gewenste functie door de gasstick binnen 3 seconden naar beneden te brengen nadat u de biep toon van uw keuze hoort 3 Voor de eerder gekozen functie zie punt 2 dient nu een instelling gekozen...

Page 23: ...t actif 2 LED teint Indique que le gyroscope se trouve en Mode normal Dieser Heading Lock HL Kreisel ist sowohl f r elektrische als auch f r Verbrenner Hub schrauber geeignet Der HL Kreisel der mit de...

Page 24: ...cter les trois fiches moteurs reliant le variateur Ceci vitera que l h licopt re d colle par inadvertance lors des contr les Avant de voler v rifiez le jeu entre le pignon et la couronne La distance d...

Page 25: ...booon 450 betr gt 20 Grad Der HOV PLT Schalter am Sender erm glicht eine Pitcheinstellung von ca 6 bis 4 Grad The transmitter included with your Carbooon 450 features a Flight Mode switch This switch...

Page 26: ...an het bovendraaiend blad verminderen of omgekeerd de instelhoek van het onderdraaiend blad vermeerderen Dit verschil in de draaivlakken kan makkelijk waargenomen worden door de gekleurde zelfklever e...

Page 27: ...vorn mu sich die Taumelscheibe nach vorn senken Gas Pitchfunktion Wird Vollgas gegeben mu sich die Taumelscheibe gleichm ig heben Heckrotor Servolaufrichtung pr fen Rol functie Bij het verplaatsen van...

Page 28: ...en geef zachtjes aan meer gas totdat de helikopter zich bijna van de grond opheft Controleer of de tracking van de rotorbladen juist is en stel deze desnoods bij Herhaal het zachtjes opstijgen 5 tot 1...

Page 29: ...Sie den Hebel Ihres Senders in die Richtung C um die Lage des Hubschraubers zu korrigieren Tijdens deze oefening vliegt U de helikopter op 50 cm hoogte Het Hooveren is zeer belangrijk en is een basis...

Page 30: ...o dass Sie Ihren Hubschrauber in beide Richtungen steuern k nnen Stellen Sie sich in die Mitte Ihres Kreises und steuern Sie Ihren Hubschrauber langsam in Schwebeflug nach vorne Vergr ern Sie allm hli...

Page 31: ...mm Bearing 0450 024 Bearing 3x8x3mm 0450 025 Bearing 4x7x2 5mm 0450 026 Bearing 3x6x2 5mm 0450 027 Bearing 2x5x2 5mm 0460 028 Brushless motor 0460 029 Brushless ESC 30A 0450 030 Metal balls 0450 031 1...

Page 32: ...0450 081 Swashplate retainer 0450 082 Servo fixed set 0460 083 Stabilser set 0450 086 Tail servo frame set 0455 063 Precision Flybar control system set 0455 064 Bell control arm set 0460 065 Main rot...

Reviews: