bluematic VC 9 Operating Instructions Manual Download Page 7

13

6

00

 Gerätebeschreibung

Description / Descrizione dell’ apparecchio / Description / Omschrijving

Beskrivelse / Descripción del aparato / Opis stroja / Descrição

1    Gerätegriff
2    Kabelhalter
3    Ein/Aus - Schalter
4    Saugstutzen

5    5 Lenkrollen

6    Verschlussgriff
7    Netzkabel
8    Motorgehäuse mit
       Schalldämmung

9    Kessel

D

1     Poignée
2     Ergot pour enroulement
       du câble électrique      
3     Commutateur on/off
4     Manchon d’aspiration
5     5 roulettes pivotantes
6     Levier de fermeture
7     Câble d’ alimentation
       électrique
8     Boîtier du moteur

       

avec isolation

9     Cuve

B

F

1     Manico dell’ apparecchio
2     Portacavo
3     Interruttore di accensione  
 

/ spegnimento

4     Bochetta di aspirazione
5     5 rotelle orientabili
6     Gancio di chiusura
7     Cavo di alimentazione
8     Incastellatura del motore
       con isolamente acustico

9     Contenitore

I

1     Carring handle
2     Mains cord holder
3     On / off switch

4     Hose socket

5     5 Castors
6     Snap handle
7     Mains cord
8     Noise absorbing motor
       housing
9     Tank

GB

1     Handgreep
2     Snoerhouder
3     Aan/uit schakelaar
4     Slangaansluiting
5     5 wielen
6     Ketelklem

7     Snoer

8     Motorhuis met
       geluidsreductie

9     Ketel

NL

B

1     Bærehåndtag
2     Ledningsholder
3     Tænd- og slukkontakt
4     Monteringsstuds til slange
5     5 hjul

6     Lukkeklips

7     Ledning
8     Støjdæmpende motor-
       kappe
9     Snavstønde

DK

1     Aas de transporte

2     Soporte para el cable de

       alimentación eléctrica

3     Conmutador de conexión

       / desconexión

4     Codo de empalme de

       aspiración

5     5 ruedas

6     Asa de cierre

7     Cable de alimentación

       eléctrica

8     Carcasa del motor con

       aislamiento acústico

9     Depósito

E

1     Pega de transporte
2     Suporte para enrolar cabo

3     Interruptor

4     Conector do tubo de
       aspiração
5     5 rodas
6     Fecho
7     Cabo eléctrico
8     Tampa protectora de          
 

ruído de motor

9    Cuba

P

1

7

4

3

2

5

6

8

6

5

1     ročaj
2     noisilec kabla
3     stikalo/vklop-izklop
4     sesalni priključek
5     5 vrtljivih koles
6     zapiralo
7     el. kabel
8     motor ohišje z
       Zvočna izolacija
9     posoda - rezervoar

SLO

9

 Wartung und Reinigung

Entretien et nettoyage / Manutenzione e pulizia / Maintenance & Cleaning

Onderhoud en reiniging / Rengøring og vedligeholdelse / Mantenimiento y

 

limpieza / Vzdrževanje in čiščenje sesalnika / Manutenção e limpeza

A.

Von  Zeit  zu  Zeit  Motorluft- 

filter  (e),  Grobfilter  (f)  und 

Filterpatrone  (g)  reinigen;

NIE NASS EINSETZEN!

Nach  Gebrauch  von  10 

Papierfilterbeutel  Motorluft- 

filter  (e)  und  Grobfilter  (f) 

ersetzen.

D

B

F

I

GB

NL

B

DK

E

P

A

e

g

f

A.

Van tijd tot tijd, luchtfilter (e), 

grof  filter  (f)  en  schone 

filterpatroon (g);

 

INSTALLEER NOOIT NAT!

Na  gebruik,  vervang  papie- 

ren  filterzak  van  10  lucht- 

filter (e) en grof filter (f).

A.

From time to time, engine air 

filter (e), coarse filter (f) and 

clean filter cartridge (g);

 

NEVER INSTALL WET! 

After  use,  replace  paper 

filter  bag  of  10  engine  air 

filter (e) and coarse filter (f).

A.

Di  volta  in  volta,  filtro  aria 

del motore (e), filtro a maglie 

larghe  (f)  e  la  cartuccia 

pulire il filtro (g);

 

MAI installare bagnato!

Sostituire  il  filtro  dopo  aver 

utilizzato  10  sacchetti  di 

carta.

A.

De temps en temps, filtre à 

air moteur (e), filtre grossier 

(f)  et  nettoyer  le  filtre  à 

cartouche (g);

  

NE JAMAIS INSTALLER 

WET!

Après  utilisation,  remplacer 

le sac de papier filtre de 10 

filtre à air moteur (e) et filtre 

grossier (f).

A.

De vez em quando, filtro de 

ar  do  motor  (e),  filtro 

grosseiro  (f)  e  cartucho  de 

filtro limpo (g);

NUNCA INSTALE molhado!

Após  o  uso,  substitua  o 

saco de papel filtro de ar do 

motor de 10 (e) filtro e filtro 

grosso (f).

SLO

A.

Od  časa  do  časa,  motorja, 

zračni filter (e), grobi filter (f) 

in čist filtrirni vložek (g);

 

NIKOLI INSTALL WET!

Po  uporabi  zamenjati  papir 

filter  vrečke  od  10  motorja 

zračni  filter  (e)  in  grobi        

filter (f).

A.

De  vez  en  cuando,  filtro  de 

aire  del  motor  (e),  filtro 

grueso  (f)  y  el  cartucho  de 

limpieza de filtro (g);

 

NO INSTALE MOJADO!

Una vez utilizadas 10 bolsas 

de filtro de papel, cambiar el 

filtro.

A.

Fra  tid  til  anden,  filtrere 

motorens luft (e), grove filter 

(f)  og  rengør  filterpa-   

tronen (g);

ALDRIG INSTALL våd!

Efter  brug  af  10  papirposer 

bør  grovfilteret  udskiftets.

8

A

0

A

0

0

Summary of Contents for VC 9

Page 1: ...4 51 0 info igefa de AT Otto Kaiser 2345 Brunn am Gebirge BE Verpa Benelux N V 2430 Vorst Laakdal BG Igefa Bulgaria OOD Bogomilovo 6065 CH E Weber Cie AG Z rich Industriestr 28 8157 Dielsdorf Tel 41 0...

Page 2: ...n Bitte entsorgen Sie Altger te deshalb ber geeignete Sammelsysteme Los materiales empleados para el embalaje son recicla bles y recuperables No tire el embalaje a la basura dom stica y entr guelo en...

Page 3: ...od agendo in maniera analoga Il cavo d alimentazione deve essere regolarmente control lato alla ricerca di segni di danneggiamento od usura Non si deve utilizzare l aspi rapolvere se il cavo d ali me...

Page 4: ...er Undlad at benytte st vsuge ren hvis ledningen er beskadiget P SLO E GB B DK NL F I B D Technische Daten Donn es techniques Dati tecnici Technical Specifications Technische gegevens Tekniske specifi...

Page 5: ...ayor sea la capacidad de reten ci n de polvo m s limpio ser el aire expulsado al exterior Usted mismo puede determinar el grado de limpieza a Aproximadamente un 99 de capa cidad de retenci n de polvo...

Page 6: ...den het stofzuigen zonder stofzak af Dit is weliswaar mogelijk maar het vermindert het stofbindend vermogen 90 en het verkort de levensduur van de zuigmotor Producenten anbefaler at der altid anvendes...

Page 7: ...Zvo na izolacija 9 posoda rezervoar SLO 9 Wartung und Reinigung Entretien et nettoyage Manutenzione e pulizia Maintenance Cleaning Onderhoud en reiniging Reng ring og vedligeholdelse Mantenimiento y l...

Page 8: ...the vac if an obstruction is noticed generally indicated by reduced suction power Full paper bag take and decontaminate New paper bag use Check nozzle suction tubes and suction hose for blockage Trek...

Page 9: ...y la boguilla de aspiraci n universal B Introducir el tubo flexible de aspiraci n en el codo de em palme de aspiraci n C Enchufar a la red el cable de alimentaci n el trica Encender el aspirador accio...

Page 10: ...ierbeutel h entnehmen und entsorgen A L aspirateur s utilise avec des sacs poussi re confectionn s avec deux coches de papier filtrant non blanchi art N 2059155 Ces sacs double filtre assurent une pui...

Reviews: