background image

¿Necesita ayuda? Llame al 1.800.694.0013. 

No vuelva al lugar de compra.

Para piezas de repuesto

1.800.694.0013

13 

3 . 

Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección 

“Desconectar el tanque de gas propano líquido” y guárdelo en un lugar a

propiado .

4 . 

Retire las rejillas de cocción y las placas de distribución de calor .

5 . 

Retire los quemadores, quitando los sujetadores que aseguran los quemadores al fondo de 

la parrilla con plancha .

6 . 

Saque los quemadores, levantándolos y alejándolos del orificio de la válvula de gas

 .

7 . 

Desconecte el alambre del electrodo que produce la chispa .

8 . 

Limpie el venturi del quemador usando un cepillo pequeño de limpiar botellas o un chorro 

de aire comprimido .

9 . 

Limpie los residuos y la suciedad de la superficie de los quemadores .

10 . 

Limpie orificios que se encuentren obstruidos, usando un alambre firme (tal como un 

sujetapa

peles abierto) .

11 . 

Inspeccione el quemador para verificar si tiene daños (grietas o perforaciones) . Si 

encuentra daños, sustitúy

alo con un nuevo quemador del mismo fabricante .

12 . 

Vuelva a instalar los quemadores,

 verificando que los orificios de la válvula de gas quedan 

colocados correctamente dentro del venturi de cada quemador . T

ambién verifique la 

posición del electrodo de chispa .

13 . 

Conecte el cable para encender el electrodo .

14 . 

Vuelva a colocar la plancha de la parrilla

 .

15 . 

Conecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección 

“Instalar el tanque de gas propano líquido” .

16 . 

Haga una prueba de fugas

 . V

ea la sección “Detección de fugas”

 .

Antes de almacenar

1 . 

Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola a la posición “CLOSED”

 

(cerrado) .

2 . 

Gire todas las perillas de control en la dirección de las manecillas del reloj a la posición  

“ 

APAGADO

” 

Nota: El ruido de 

“puf” es normal cuando el residuo de gas propano licuado en la línea se 

ha extinguido .

3 . 

Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección 

“Desconectar el tanque de gas propano líquido” y guárdelo en un lugar a

propiado .

4 . 

Limpie las superficies .

5 . 

Cubra con una capa delgada de aceite de cocinar los quemadores para evitar que se 

oxiden excesivamente .

6 . 

Siga las instrucciones descritas en la sección “Preparación de la plancha de la parrilla”

 .

7 . 

Si almacena la parrilla con plancha en interiores, desconecte el tanque de gas propano,

 

vea la sección “Desconectar el tanque de gas propano líquido”,

 y deje el tanque de gas 

propano en EXTERIORES .

8 . 

Coloque la tapa protectora y la cubierta en el tanque de gas propano líquido y almacene el 

tanque en exteriores en un área con buena ventilación y en donde no le caiga la luz solar 

directamente .

9 . 

Si guarda la parrilla con plancha en el interior, cúbrala y guárdela en un lugar fresco y 

seco . 

10 . 

Si almacena la parrilla con plancha en exteriores, cubra la parrilla con plancha con una 

cubierta para parrilla para protegerla contra las inclemencias del tiempo

 .

Preparación de la plancha de la parrilla

Importante: prepare la plancha cada vez que la use.

Los chefs de parrillas con plancha en restaurantes japoneses de carnes y en restaurantes de 

pedidos variados y sencillos lo hacen siempre, y es sumamente importante que usted lo ha

ga 

también . La preparación ayuda a prolongar la vida útil de la plancha de la parrilla,

 evita la 

adhesión en la superficie de cocción y ayuda a prevenir la corrosión .

Para obtener más información,

 sírvase visitar BlueRhino

 .com/RazorF

AQ .

Herramientas necesarias para la preparación:

• 

Raspador de metal o espátula de metal

• 

Aceite de cocinar, como aceita vegetal o aceite de oliva extra virgen

• 

Toallas de pa

pel

• 

Piedra o lana de acero para parrilla

• 

Aceite de acabado como aceite de linaza

 

W

PRECAUCIÓN: NO use aceite de maíz y

a que contiene un nivel 

elevado de azúcar

, la cual puede caramelizarse y quemarse sobre la 

superficie.

Primer uso

1 . 

Encienda la parrilla con plancha siguiendo las instrucciones de la sección de “Encendido”

 .

2 . 

Mantenga los quemadores en 

 (alto) y 

 (alto) durante 15 minutos .

3 . 

Apa

gue la parrilla con plancha siguiendo las instrucciones de la sección “P

ara apa

gar” .

4 . 

Deje enfriar la parrilla hasta que quede levemente tibia .

5 . 

Limpie la superficie de la plancha de la parrilla, las paredes internas y externas con toallas 

de papel hasta que estén limpias

 . 

Nota: Al secar

, puede notar que la toalla puede presentar cierto cambio de color

 . Esto es 

normal .

6 . 

Aplique aceite de acabado sobre la superficie de la plancha de la parilla,

 las paredes 

internas y externas y aplique una ca

pa pareja con toallas de papel enrolladas

 . 

7 . 

Repita el procedimiento por lo menos dos veces .

Instrucciones de operación (continuación)

Limpieza y cuidado (continuación)

Importante

:

 Las llamaradas excesivas resultan de la acumulación de grasa en el fondo de la 

parrilla con plancha .

Si se produce un incendio de grasa, cierre la ta

pa 

Y

 gire la(s) perilla(s) de control a  

“ 

APAGADO

” (desactivado) hasta que se consuma la grasa

 . Tenga cuidado al abrir la ta

pa ya 

que pueden producirse llamaradas repentinas .

Si se producen llamaradas excesivas, 

NO

 eche agua a las llamas

 .

Haga mínimas las llamaradas:

1 . 

Retire el exceso de grasa de la carne antes de cocerla .

2 . 

Cuando cueza carnes de alto contenido de grasa, ponga la parrilla con plancha a bajo 

fuego en la graduación  (bajo) o cueza la carne a fuego indirecto

 .

3 . 

Verifique que la parrilla con plancha ha quedado colocada sobre una superficie no 

combustible, nivelada y firme,

 y que la grasa pueda evacuarse hasta el recogedor de 

grasa . 

Limpieza y cuidado

 

W

PRECAUCIÓN:

1. 

Todas la operaciones de limpieza y mantenimiento deben 

realizarse con la parrilla con plancha fría y con el tanque de 

propano desconectado.

2. 

NO limpie ninguna pieza de esta parrilla con plancha en un horno 

de limpieza automática. El calor e

xtremo dañará el terminado.

3. 

NO agrande los orificios de las válvulas ni los orificios  de los 

quemadores al limpiar las válvulas o quemadores.

 

W

PRECAUCIÓN: Desenchufe el motor del rostizador del tomacorriente 

cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes 

de colocar o retirar piezas.

Avisos

1. 

Esta parrilla con plancha debe limpiarse y verificarse completamente de manera 

regular.

2. 

No use productos de limpieza abrasivos pues dañarán este aparato.

3. 

No utilice nunca productos limpiahornos para limpiar cualquier pieza de la parrilla 

con plancha.

Cada vez que vay

a a usar la unidad:

1 . 

Mantenga el rededor de la unidad limpio y libre 

de materiales combustibles,

 gasolina, y otros 

líquidos y vapores inflamables

 .

2 . 

No obstruya el flujo aire de combustión del 

propane líquido ni el aire de ventilación .

3 . 

Mantenga la abertura o aberturas de la zona del 

tanque de gas propano líquido abiertas y libres de 

basura .

4 . 

Visualmente examine la llama del quemador para 

estar seguro de que la parrilla con plancha está 

funcionando adecuadamente (vea la Figura 11)

 .

5 . 

Vea las secciones para obtener las instrucciones 

apropiadas de limpieza y preparación

 .

6 . 

Examine y limpie el quemador y los tubos del 

venturi de insectos y nidos de insectos . Un tubo 

atascado puede llevar a un incendio debajo de la 

parrilla con plancha .

Limpieza de las superficies del 

carrito

1 . 

Limpie las superficies con un detergente suave de 

lavado de pla

tos o con soda de hornear mezclado 

con agua

 .

2 . 

En superficies de limpieza difícil, use un 

desengrasador a base de cítricos y un cepillo de 

nilón .

3 . 

Enjuague las superficies con a

gua limpia .

4 . 

Deje las superficies secar al aire libre .

Limpieza de los quemadores 

principales

 

W

PRECAUCIÓN: Se necesitan dos (2) personas para quitar la plancha de 

la parrilla.

1 . 

Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola a la posición “CLOSED”

 

(cerrado) .

2 . 

Gire todas las perillas de control en la dirección de las manecillas del reloj a la posición  

“ 

APAGADO

” . 

Nota: El ruido de 

“puf” es normal cuando el residuo de gas propano licuado en la línea se 

ha extinguido .

Figura 11

Condiciones de la llama en

los quemadores

Refiérase a las siguientes figuras 

para ver si es necesario limpiar sus 

quemadores .

1-2 in. / 

25.4 - 50.8 mm

Normal:

 Llama de color azul pálido 

con puntas amarillas de 2,5 a 5 cm 

de altura

Necesita limpieza:

 Hace ruido y la 

llama es de un azul vivo .

Debe limpiarse:

 La llama es amarilla 

y ondulante .

Summary of Contents for GGC1643L

Page 1: ...ETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing...

Page 2: ...urned off at the supply cylinder and disconnected W W Do NOT store a spare LP gas cylinder under or near this appliance W W Never fill the cylinder beyond 80 percent full W W A fire causing serious in...

Page 3: ...before moving or storing W W LP gas cylinder must be properly disconnected and removed prior to moving this griddle W W Storage of griddle indoors is permissible only if the cylinder is disconnected...

Page 4: ...Plate B0109 BR0 11 Locking Wheel 2 G1643 080 12 Left Cart Frame G1643 090 13 Right Cart Frame G1643 100 14 Side Handle 2 G1643 110 15 Control Knob 4 G0850 G23 16 Grease Cup G1643 120 17 Regulator Hose...

Page 5: ...te assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this manual 1 Precision filled LP gas grill tank with...

Page 6: ...ued 7 Attach Bottom Shelf 8 Attach Side Handles and Insert Control Knobs W W CAUTION Two 2 people will be required to stand griddle upright A x 8 6 Open Legs W W CAUTION Two 2 people will be required...

Page 7: ...Shelves 10 Unlock Side Shelves Open Side Shelves Open right side shelf first then left side Make sure side shelves are pushed all the way down Note support springs may cause the side shelves NOT to r...

Page 8: ...cting LP Gas Tank section f Always empty and properly dispose of all items in grease cup W WWARNING When transporting or storing this unit always follow the instructions found in this section W WCAUTI...

Page 9: ...m Shelf 7 Unlock Side Shelves Open Side Shelves Open right side shelf first then left side Make sure side shelves are pushed all the way down Note support springs may cause the side shelves NOT to res...

Page 10: ...Propane 10 Transport or Store your Griddle Transporting Storage Instructions continued 9 Close Side Shelves Close left side shelf first then right side shelf W W CAUTION Hold side shelf securely whil...

Page 11: ...ure 1 5 If the burner venturi tube does not rest flush to the orifice as shown please contact 1 800 694 0013 for assistance Tank Gas Line Connection 1 Make 2 3 oz of leak detection solution by mixing...

Page 12: ...ok included with the griddle to light burners Access the burners from under the griddle Position lit match near side of burner Figures 4 and 5 Important Always use the Lighting Hook included when ligh...

Page 13: ...contains a high level of sugar which can carmelize and burn onto the surface First Use 1 Light griddle per Lighting section 2 Keep burners on and HIGH for 15 minutes 3 Turn griddle off per Turning Of...

Page 14: ...ou or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as...

Page 15: ...hange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knobs to OFF 2 Wait 30 seconds and light griddle 3 If flames are still too low reset the overfi...

Page 16: ...Outdoor LP Gas Griddle Model No GGC1643L 16...

Page 17: ...nual del usuario Centelleos hay fuego en el los tubo s del quemador El quemador y o juegos de quemadores est n bloqueados Limpie el quemador y o el los tubo s del quemador Superficie de la plancha La...

Page 18: ...pie los tubos del quemador 2 Verifique que la manguera no est torcida o doblada Desacoplamiento del quemador a la v lvula Vuelva a conectar el quemador y la v lvula Telara as o nidos de insectos en el...

Page 19: ...nstrucciones de la secci n Antes de almacenar Registro del producto Para beneficiar del servicio de garant a m s rapidamente s rvase registrar su unidad inmediatamente llamando al 1 800 694 0013 Pieza...

Page 20: ...lto y alto durante 15 minutos 3 Apague la parrilla con plancha siguiendo las instrucciones de la secci n Para apagar 4 Deje enfriar la parrilla hasta que quede levemente tibia 5 Limpie la superficie d...

Page 21: ...ue estar en la posici n APAGADO Vea la Figura 2 4 Conecte el tanque de gas propano l quido siguiendo las instrucciones descritas en la secci n Instalar el tanque de gas propano l quido 5 Coloque la v...

Page 22: ...Prepare la plancha de la parrilla siguiendo las instrucciones descritas en la secci n Preparaci n de la plancha de la parrilla Encendido WW PRECAUCI N Mantenga el rea del aparato de cocci n para exter...

Page 23: ...e o almacenamiento Instrucciones de la unidad para su transporte o almacenamiento continuaci n 9 Cierre las repisas laterales Cierre la repisa del lado izquierdo primero luego cierre la del lado derec...

Page 24: ...las repisas laterales Abra la repisa del lado derecho primero luego la del lado izquierdo Aseg rese de empujar completamente hacia abajo las repisas laterales Nota Los resortes de apoyo pueden hacer q...

Page 25: ...tanque siguiendo las instrucciones de la secci n Para desconectar el tanque de gas propano f Siempre vac e y deseche apropiadamente el contenido del recipiente para grasa WW ADVERTENCIA Al transportar...

Page 26: ...aterales Abra la repisa del lado derecho primero luego la del lado izquierdo Aseg rese de empujar completamente hacia abajo las repisas laterales Nota Los resortes de apoyo pueden hacer que las repisa...

Page 27: ...8 Instale los asas laterales e inserte las perillas de control WW PRECAUCI N Se necesitan dos 2 personas para volver a parar la parrilla con plancha A x 8 6 Abra las patas WW PRECAUCI N Se necesitan...

Page 28: ...s instrucciones sobre c mo preparar esta soluci n se encuentran en la secci n Instrucciones de operaci n un 1 un tanque de gas propano l quido para parrilla con plancha llenado con precisi n y con ros...

Page 29: ...10 Placa de marca B0109 BR0 11 Ruedas con seguro 2 G1643 080 12 Lado izquierdo de la estructura del carrito G1643 090 13 Lado derecho de la estructura del carrito G1643 100 14 Asa lateral 2 G1643 110...

Page 30: ...momento WW NO deje la parrilla con plancha sin supervisi n al precalentar o quemar residuos de alimentos con la perilla en la graduaci n m s alta Si la parrilla con plancha no ha sido limpiada puede i...

Page 31: ...gujeros situados a los lados y en la parte trasera de la parrilla con plancha WW NO ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o camioneta calientes El calor podr a hacer que la presi n de...

Page 32: ...to de bomberos ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1 No guarde o use gasolina u otros l quidos o vapores inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro aparato 2 Un tanque de propano l quido que no es...

Reviews: