background image

Parrilla con plancha de gas propano para exteriores

 

modelo no. GGC1643L

12 

Haga mínimas las llamaradas:

1 . 

Retire el exceso de grasa de la carne antes de cocerla .

2 . 

Cuando cueza carnes de alto contenido de grasa, ponga la parrilla con plancha a bajo 

fuego en la graduación  (bajo) o cueza la carne a fuego indirecto

 .

3 . 

Verifique que la parrilla con plancha ha quedado colocada sobre una superficie no 

combustible, nivelada y firme,

 y que la grasa pueda evacuarse hasta el recogedor de 

grasa . 

Operación del quemador de soasar

 

W

PRECAUCIÓN: NO use rociadores de 

aceite antiadherente para cocinar 

ya que contienen bastante agua y 

pueden quemarse sobre la parrilla con 

plancha y dañar la superficie.

 

W

PRECAUCIÓN: NO use aceite de maíz 

ya que contiene un nivel elev

ado de 

azúcar, la cual puede caramelizarse y 

quemarse sobre la superficie.

El quemador para soasar funciona a temperaturas 

bastante elevadas . Puede soasar los alimentos y sellar 

interiormente los jugos .

Encendido

1 . 

Encienda el quemador siguiendo las instrucciones 

de la sección “Operación de los quemadores 

principales” .

2 . 

Si el encendedor no enciende el quemador, use 

una cerilla encendida asegurada con la varilla de 

encendido (incluida con la parrilla con plancha) 

para encender los quemadores . Inserte la varilla 

de encendido a través del a

gujero lateral del 

carrito y posicione la cerilla cerca del lado del 

quemador (Figura 7)

 .

3 . 

El quemador de soasar se activa de 

 a  .

4 . 

Para a

pagar el quemador de soasar y utilizar 

el quemador principal, gire la perilla en sentido 

contrario a las manecillas del reloj a  (alto) 

(Figura 9)

 .

5 . 

Para reducir la llama del quemador principal,

 

siga girando la perilla en sentido contrario a las 

manecillas del reloj a  (Bajo) (F

igura 10) .

Apagado

1 . 

Coloque la válvula del tanque de gas propano  en 

la posición “CLOSED”

 (cerrado) .

2 . 

Gire todas las perillas de control en sentido de las 

manecillas del reloj a la posición “

 AP

AGADO” 

(Figura 8)

 . 

Nota: El sonido 

“poof” es normal cuando se 

termina de quemar lo último del gas propano 

líquido .

3 . 

Desconecte el tanque de gas propano  siguiendo 

las instrucciones descritas en la sección 

“Desconexión del tanque de gas propano” .

4. 

Prepare la plancha de la parrilla siguiendo 

las instrucciones descritas en la sección 

“Preparación de la plancha de la parrilla”.

Control de las llamaradas

 

W

PRECAUCIÓN

: No se pueden apagar 

fuegos de grasa cerrando la tapa.

1. 

En caso de fuego de grasa, gire las 

perillas a la posición “

 AP

AGADO” 

y cierre la válvula del tanque de 

gas propano líquido girándola a 

la posición “CLOSED”

 (cerrado). 

Esto puede ocasionar el salpique de la grasa y causar serias 

quemaduras, lesiones personales y otros daños.

2. 

No deje la parrilla con plancha sin supervisión al precalentar o 

quemar residuos de alimentos con la perilla en la posición  

 

(alto) o 

 (alto). Si la parrilla con plancha no ha sido limpiada,

 

puede incendiarse la grasa y dañar la parrilla con plancha.

 

W

ADVERTENCIA: Cuando esté usando la parrilla con plancha,

 debe tener 

fácilmente a su alcance materiales para e

xtinguir el fuego. En caso de 

una llamarada de aceite o de grasa, no trate de e

xtinguirla con agua. 

Use un extinguidor de incendio de sustancias químicas secas,

 tipo 

BC, o asfixie el fuego con tierra,

 arena o soda de hornear. No intente 

extinguir con agua.

La llamarada es parte de la cocción de carne en una parrilla con plancha y le da al asado un 

sabor único .

La generación excesiv

a de llamaradas puede recocinar su comida y resultar peligroso.

1 . 

Abra las repisas laterales

 .

2 . 

Asegúrese de que no hay nada que obstruya 

el flujo de aire en la unidad de gas . Arañas y 

otros insectos pueden formar sus nidos dentro 

y obstruir los orificios del quemador/tubo de 

venturi . Un tubo de quemador obstruido puede 

provocar un incendio debajo del apara

to .

3 . 

Todas las perillas tienen que estar en la posición 

 

“ 

APAGADO

” . V

ea la Figura 2

 .

4 . 

Conecte el tanque de gas propano líquido 

siguiendo las instrucciones descritas en la 

sección “Instalar el tanque de gas propano 

líquido” .

5 . 

Coloque la válvula del tanque de gas propano 

líquido en la posición “OPEN”

 (abierto) .

6 . 

Presione y gire la perilla de control lentamente a 

la posición  (alto) hasta escuchar un c

lic . Debe 

encenderse el quemador . Si no se enciende,

 

repita hasta un máximo de tres veces .

7 . 

Si el quemador no se enciende en 5 segundos, 

gire la perilla de control del quemador a la 

posición “ 

APAGADO

”, espere 5 minutos y vuelva 

a repetir el procedimiento de encendido .

8 . 

En caso de que el encendedor no encienda el 

quemador, use una cerilla encendida colocada 

en la vara de encendido que se acompaña para 

encender los quemadores manualmente . Gane 

acceso a los quemadores por el espacio entre la 

rejilla de cocción y las placas de distribución de 

calor . Acerque la llama de la cerilla al lado del 

quemador (vea Figuras 4 y 5)

 .

Importante

:

 Use siempre la vara de encendido que se 

incluye,

 cuando desee encender los quemadores con 

una cerilla .

9 . 

Después de encender el quemador observe su 

llama y asegúrese de que todos los orificios 

estén encendidos y que la altura de la llama 

corresponda a la del diagrama (vea F

igura 6) .

Nota: Cada quemador se enciende 

independientemente, repita los pasos 5 a 9 para los demás quemadores

 .

 

W

PRECAUCIÓN: Si la llama del quemador se apaga durante el 

funcionamiento, cierre el gas inmediatamente girando las perillas a 

la posición “

 AP

AGADO”.

 Cierre la válvula del tanque de gas propano 

líquido girándola a la posición “CLOSED”

 (cerrado). Abra la tapa 

durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas 

antes de volver a encenderlo.

Apagado

1 . 

Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola a la posición  

“CLOSED” (cerrado)

 .

2 . 

Gire la perilla de control en el sentido de las manecillas del reloj a la posición  

“ 

APAGADO

” (vea F

igura 2) .  

Nota: El ruido de 

“puf” es normal cuando el residuo de gas propano licuado en la línea se 

ha extinguido .

3 . 

Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección 

“Desconectar el tanque de gas propano líquido” .

Control de las llamaradas

 

W

PRECAUCIÓN

 : No se pueden apagar fuegos de grasa cerrando la tapa.

1. 

En caso de fuego de grasa, gire las perillas a la posición 

 

“ 

APAGADO

” y cierre la v

álvula del tanque de gas propano líquido 

girándola a la posición “CLOSED”

 (cerrado). Esto puede ocasionar 

el salpique de la grasa y causar serias quemaduras, lesiones 

personales y otros daños.

2. 

No deje la parrilla con plancha sin supervisión al precalentar o 

quemar residuos de alimentos con la perilla en la posición  

 

(alto) o 

 

(alto). Si la parrilla con plancha no ha sido limpiada,

 

puede incendiarse la grasa y dañar la parrilla con plancha.

 

W

ADVERTENCIA: Cuando esté usando la parrilla con plancha,

 debe tener 

fácilmente a su alcance materiales para e

xtinguir el fuego. En caso de 

una llamarada de aceite o de grasa, no trate de e

xtinguirla con agua. 

Use un extinguidor de incendio de sustancias químicas secas,

 tipo 

BC, o asfixie el fuego con tierra,

 arena o soda de hornear. No intente 

extinguir con agua.

La llamarada es parte de la cocción de carne en una parrilla con plancha y le da al asado un 

sabor único .

La generación excesiv

a de llamaradas puede recocinar su comida y resultar peligroso.

Importante

: El aumento excesivo y repentino de llamas resulta de la acumulación de grasa en 

el recipiente para grasa .

 

Si ocurre un fuego causado por grasa, gire la perilla o perillas de control a la posición 

“ OFF”

 

(apa

gado) hasta que la grasa se termine de quemar .

Si se producen llamaradas excesivas, 

NO

 eche agua a las llamas

 .

Figura 4

Varilla de 

encendido

Cerilla

Figura 5

Varilla de 

encendido

Cerilla

Figura 6

Quemador

Llama

Ligeramente 

amarilla 

Ligeramente 

azul

Azul 

oscuro

Instrucciones de operación (continuación)

Figura 7

Cerilla

Varilla de 

encendido

Figura 8

OFF

APAGADO

Figura 9

OFF

APAGADO

Figura 10

OFF

APAGADO

Summary of Contents for GGC1643L

Page 1: ...ETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before installing...

Page 2: ...urned off at the supply cylinder and disconnected W W Do NOT store a spare LP gas cylinder under or near this appliance W W Never fill the cylinder beyond 80 percent full W W A fire causing serious in...

Page 3: ...before moving or storing W W LP gas cylinder must be properly disconnected and removed prior to moving this griddle W W Storage of griddle indoors is permissible only if the cylinder is disconnected...

Page 4: ...Plate B0109 BR0 11 Locking Wheel 2 G1643 080 12 Left Cart Frame G1643 090 13 Right Cart Frame G1643 100 14 Side Handle 2 G1643 110 15 Control Knob 4 G0850 G23 16 Grease Cup G1643 120 17 Regulator Hose...

Page 5: ...te assembly you will need 1 Leak detection solution instructions on how to make the solution are included in the Operating Instructions section of this manual 1 Precision filled LP gas grill tank with...

Page 6: ...ued 7 Attach Bottom Shelf 8 Attach Side Handles and Insert Control Knobs W W CAUTION Two 2 people will be required to stand griddle upright A x 8 6 Open Legs W W CAUTION Two 2 people will be required...

Page 7: ...Shelves 10 Unlock Side Shelves Open Side Shelves Open right side shelf first then left side Make sure side shelves are pushed all the way down Note support springs may cause the side shelves NOT to r...

Page 8: ...cting LP Gas Tank section f Always empty and properly dispose of all items in grease cup W WWARNING When transporting or storing this unit always follow the instructions found in this section W WCAUTI...

Page 9: ...m Shelf 7 Unlock Side Shelves Open Side Shelves Open right side shelf first then left side Make sure side shelves are pushed all the way down Note support springs may cause the side shelves NOT to res...

Page 10: ...Propane 10 Transport or Store your Griddle Transporting Storage Instructions continued 9 Close Side Shelves Close left side shelf first then right side shelf W W CAUTION Hold side shelf securely whil...

Page 11: ...ure 1 5 If the burner venturi tube does not rest flush to the orifice as shown please contact 1 800 694 0013 for assistance Tank Gas Line Connection 1 Make 2 3 oz of leak detection solution by mixing...

Page 12: ...ok included with the griddle to light burners Access the burners from under the griddle Position lit match near side of burner Figures 4 and 5 Important Always use the Lighting Hook included when ligh...

Page 13: ...contains a high level of sugar which can carmelize and burn onto the surface First Use 1 Light griddle per Lighting section 2 Keep burners on and HIGH for 15 minutes 3 Turn griddle off per Turning Of...

Page 14: ...ou or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to the finish such as...

Page 15: ...hange refill or replace LP gas tank Overfilling prevention device may have been activated 1 Turn control knobs to OFF 2 Wait 30 seconds and light griddle 3 If flames are still too low reset the overfi...

Page 16: ...Outdoor LP Gas Griddle Model No GGC1643L 16...

Page 17: ...nual del usuario Centelleos hay fuego en el los tubo s del quemador El quemador y o juegos de quemadores est n bloqueados Limpie el quemador y o el los tubo s del quemador Superficie de la plancha La...

Page 18: ...pie los tubos del quemador 2 Verifique que la manguera no est torcida o doblada Desacoplamiento del quemador a la v lvula Vuelva a conectar el quemador y la v lvula Telara as o nidos de insectos en el...

Page 19: ...nstrucciones de la secci n Antes de almacenar Registro del producto Para beneficiar del servicio de garant a m s rapidamente s rvase registrar su unidad inmediatamente llamando al 1 800 694 0013 Pieza...

Page 20: ...lto y alto durante 15 minutos 3 Apague la parrilla con plancha siguiendo las instrucciones de la secci n Para apagar 4 Deje enfriar la parrilla hasta que quede levemente tibia 5 Limpie la superficie d...

Page 21: ...ue estar en la posici n APAGADO Vea la Figura 2 4 Conecte el tanque de gas propano l quido siguiendo las instrucciones descritas en la secci n Instalar el tanque de gas propano l quido 5 Coloque la v...

Page 22: ...Prepare la plancha de la parrilla siguiendo las instrucciones descritas en la secci n Preparaci n de la plancha de la parrilla Encendido WW PRECAUCI N Mantenga el rea del aparato de cocci n para exter...

Page 23: ...e o almacenamiento Instrucciones de la unidad para su transporte o almacenamiento continuaci n 9 Cierre las repisas laterales Cierre la repisa del lado izquierdo primero luego cierre la del lado derec...

Page 24: ...las repisas laterales Abra la repisa del lado derecho primero luego la del lado izquierdo Aseg rese de empujar completamente hacia abajo las repisas laterales Nota Los resortes de apoyo pueden hacer q...

Page 25: ...tanque siguiendo las instrucciones de la secci n Para desconectar el tanque de gas propano f Siempre vac e y deseche apropiadamente el contenido del recipiente para grasa WW ADVERTENCIA Al transportar...

Page 26: ...aterales Abra la repisa del lado derecho primero luego la del lado izquierdo Aseg rese de empujar completamente hacia abajo las repisas laterales Nota Los resortes de apoyo pueden hacer que las repisa...

Page 27: ...8 Instale los asas laterales e inserte las perillas de control WW PRECAUCI N Se necesitan dos 2 personas para volver a parar la parrilla con plancha A x 8 6 Abra las patas WW PRECAUCI N Se necesitan...

Page 28: ...s instrucciones sobre c mo preparar esta soluci n se encuentran en la secci n Instrucciones de operaci n un 1 un tanque de gas propano l quido para parrilla con plancha llenado con precisi n y con ros...

Page 29: ...10 Placa de marca B0109 BR0 11 Ruedas con seguro 2 G1643 080 12 Lado izquierdo de la estructura del carrito G1643 090 13 Lado derecho de la estructura del carrito G1643 100 14 Asa lateral 2 G1643 110...

Page 30: ...momento WW NO deje la parrilla con plancha sin supervisi n al precalentar o quemar residuos de alimentos con la perilla en la graduaci n m s alta Si la parrilla con plancha no ha sido limpiada puede i...

Page 31: ...gujeros situados a los lados y en la parte trasera de la parrilla con plancha WW NO ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o camioneta calientes El calor podr a hacer que la presi n de...

Page 32: ...to de bomberos ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD 1 No guarde o use gasolina u otros l quidos o vapores inflamables cerca de esta unidad o de cualquier otro aparato 2 Un tanque de propano l quido que no es...

Reviews: