background image

INSTRUCTIONS FOR THE USE OF THE BRUSH-CUTTER 

 

 

8.0  WARRANTY CONDITION 

 

BLUE-BIRD INDUSTRIES 

– ZANÈ 

LIMITED WARRANTY FOR BRUSHCUTTERS 

 

a)

 

Our company guarantees the correct working of all agricultural and industrial machines of our production for a 

period of 24 months (12 months for professional use) from the time of purchase. The applicable warranty 
period for the product is calculated from the date of the sales receipt and / or invoice. 

b)

 

This guarantee is expressed in the action of free replacement of mechanical and electrical components, which 

should become unusable due to manufacturing or material defect, as determined by our Company. 

c)

 

The technical staff will intervene as soon as possible, within a time compatible with organizational 

requirements, to properly restore the product. 

d)

 

The warranty is limited to the pure and simple replacement of defective parts and/or repair of faults after they 

have reached us within a period of two months from the date on which the defect was discovered. 

e)

 

With the exception of original defects, all tools and parts whose wear is due to normal use are excluded from 

warranty. These, for example, are: cutting discs, cutter sections, circular saws, knives, cutters, chainsaw chains, 
chainsaw bars, spark plugs etc. 

f)

 

All the components we recognize faulty and replaced free of charge under warranty, will be retained by us. 

g)

 

Any replacements of components, even if recognized faulty, will not, under any circumstances, be reason or 

pretext to prolong or suspend the payment terms previously agreed. 

h)

 

During the warranty period, the machinery subject to the foregoing warranty, shall not be sold permanently in 

use, sold and exported, under penalty of forfeiture of the guarantee. 

i)

 

Our Company disclaims any liability for damage caused to people or things as a result of the improper use of 

the machines we build, even if any such damage should be caused by machines still covered by warranty. 

j)

 

The warranty does not cover the standard setting and maintenance work required during the guarantee period. 

k)

 

The warranty does not cover work to update and improve the product. 

l)

 

The warranty is not valid in the following cases: 

-clear absence maintenance; 
-incorrect product use or tampering; 
-use of unsuitable lubricants or fuels; 
-use of replacement parts or accessories which are not original; 
-interventions by unauthorized personnel. 

m)

 

Other brands of engines (Kawasaki, Honda, Briggs & Stratton, etc.) fitted to our machines are covered by the 

warranties of the engine manufacturer. 

 

BLUE BIRD INDUSTRIES 

 

N.B. 

Always carefully follow the instructions concerning the use and maintenance of each machine, paying particular 

attention to the “running in” period

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

GB - 18 

Summary of Contents for BBH 2600

Page 1: ...ZIONI ORIGINALI INSTRUCTIONS FOR THE USE OF THE BRUSH CUTTER ORIGINAL INSTRUCTIONS LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA READ CAREFULLY THIS WORKBOOK BEFORE USING TH...

Page 2: ...abelle dei dati tecnici 6 3 0 ASSEMBLAGGIO 9 3 1 Assemblaggio dei modelli con asta rigida 9 3 2 Assemblaggio dei modelli con asta flessibile 10 3 3 Per tutti i modelli 10 3 4 Assemblaggio degli organi...

Page 3: ...e nel raggio d azione della macchina Usate sempre indumenti da lavoro idonei ed adeguati strumenti di protezione tute da lavoro aderenti scarpe pesanti guanti casco protettivo etc Indossate sempre occ...

Page 4: ...il tipo di abbigliamento e gli strumenti di protezione da indossare per utilizzare la macchina Usate tute da lavoro aderenti evitate di indossare camicioni o indumenti slacciati Evitate gioielli anel...

Page 5: ...urezza H Tuta da lavoro resistente I Supporto antivibrante L Manopola acceleratore con interruttore di STOP M Motore con protezioni per il calore C D M E I L F H G Fig 1 1 7 Usi non consentiti e contr...

Page 6: ...principali Fig 2 1 Serbatoio miscela 2 Impugnatura avviamento 3 Manubrio Impugnatura antivibrante 4 Supporto antivibrante 5 Leva comando gas con sicurezza 6 Asta trasmissione 7 Coppia conica 8 Organo...

Page 7: ...0 M Livello di pressione acustica LpA av in accordo con 2000 14 EC 2005 88 EC dB 93 91 92 92 91 92 92 90 87 84 90 Livello di potenza acustica LWA av in accordo con 2000 14 EC 2005 88 EC dB 113 111 112...

Page 8: ...0 I 420 M 330 I 420 M 330 I 420 M 330 I 420 M 330 I 420 M 330 I 420 M 330 I 420 M Livello di pressione acustica LpA av in accordo con 2000 14 EC 2005 88 EC dB 91 92 92 93 93 91 92 92 93 93 Livello di...

Page 9: ...M 330 I 420 M 475 475 330 I 420 M 450 T 330 I 420 M 475 330 I 420 M 475 Livello di pressione acustica LpA av in accordo con 2000 14 EC 2005 88 EC dB 87 93 5 93 92 93 92 91 91 91 92 92 Livello di pote...

Page 10: ...il lato pi lungo rivolto verso sinistra essa serve come barriera protettiva durante il lavoro in modo da prevenire un contatto involontario del corpo con l accessorio di taglio Prima di fissare le vi...

Page 11: ...i impugnatura che utilizzerete troverete nella dotazione l adeguata cinghia di sicurezza Nelle macchine dotate di manubrio essa composta da cinghia a tracolla con spallaccio fisso e da una protezione...

Page 12: ...ica part 1 il dado autobloccante part 7 la flangia part 5 Seguendo la fig B infilate il coperchietto anti avvolgente part 3 ed il disco di taglio part 4A sull albero filettato in uscita dalla cassa co...

Page 13: ...nte che nella versione con manubrio Per tutti gli altri dispositivi di taglio usare la macchina nella versione con manubrio Per l assemblaggio degli utensili da taglio con i rispettivi ripari proceder...

Page 14: ...ma tronchi La sega circolare fornita come OPTIONAL ed severamente vietato l utilizzo sul decespugliatore in oggetto Non utilizzate mai coltelli lame od organi di taglio differenti da quelli forniti da...

Page 15: ...lizzo della manopola Fig 17 dovete innanzitutto conoscerne le funzioni in questo modo potrete accendere la macchina e controllarne la velocit di lavoro Per motore modello TJ53E 1 SEMIACCELERAZIONE per...

Page 16: ...macchina indispensabile portare il pulsante rosso della manopola in posizione CENTRALE eseguite poi le varie operazioni di semiaccelerazione e accelerazione come spiegato precedentemente Per i decesp...

Page 17: ...ere il controllo della macchina del vostro equilibrio e di conseguenza ferirvi Consigliamo di effettuare il taglio con il lato A della sega circolare per avere un controllo ottimale dell operazione po...

Page 18: ...attenzione a non danneggiare il serbatoio con urti o tagli Nel riporre la macchina evitate urti o cadute a terra che potrebbero danneggiarla 6 0 MANUTENZIONE 6 1 Coppia conica Fig 24 Ogni 25 ore ingr...

Page 19: ...i i componenti da noi riconosciuti difettosi e sostituiti gratuitamente in garanzia saranno da noi trattenuti g Eventuali sostituzioni gratuite di componenti anche se da noi riconosciuti difettosi non...

Page 20: ...1 Main parts 5 2 2 Technical data tables 6 3 0 ASSEMBLY 9 3 1 Models with rigid shaft 9 3 2 Models with flexible shaft 10 3 3 For all modells 10 3 4 Fastening of cutting organs 12 4 0 USE OF THE MACHI...

Page 21: ...ast 15 meters away from the machine s radius of operation The operators must always use the appropriate protection means and wear close fitting work suits heavy duty shoes gloves and protective helmet...

Page 22: ...on means Carefully read the following instructions regarding the type of clothing and protection means prior to using the machine Wear close fitting work suits avoid wearing loose shirts or unfastened...

Page 23: ...Vibration damping support L Accelerator knob with STOP switch M Engine with overheating protection C D M E I L F H G Fig 1 1 7 Inappropriate use and contraindications The unit must be used for the pu...

Page 24: ...in parts Fig 2 1 Mixture tank 2 Starting grip 3 Vibration damping handle bar grip 4 Vibration damper support 5 Gas control knob lever with safety 6 Transmission rod 7 Bevel gear pair 8 Cutting tool 9...

Page 25: ...sound pressure LpA av according to 2000 14 EC 2005 88 EC dB 93 91 92 92 93 91 92 92 88 91 92 92 Level of sound power LWA av according to 2000 14 EC 2005 88 EC dB 113 111 112 112 113 111 112 112 112 1...

Page 26: ...420 M 330 I 420 M 330 I 420 M 330 I 420 M 330 I 420 M 330 I 420 M Level of sound pressure LpA av according to 2000 14 EC 2005 88 EC dB 91 92 92 93 93 91 92 92 93 93 Level of sound power LWA av accordi...

Page 27: ...475 475 330 I 420 M 450 T 330 I 420 M 475 330 I 420 M 475 Level of sound pressure LpA av according to 2000 14 EC 2005 88 EC dB 87 93 5 93 92 93 92 91 91 91 91 92 Level of sound power LWA av according...

Page 28: ...cross F by keeping the longer part facing left this serves as a protective barrier during operation that prevents involuntary contact of your body with the cutting accessory Before definitively tight...

Page 29: ...ng to the type of grip being used you will find the appropriate safety belt among those provided In models equipped with handle bars the safety belt is composed of a shoulder strap with a fixed should...

Page 30: ...g B Fixing get off from the gear case box part 1 the self locking nut part 7 the flange part 5 Following the pic B introduce the wrapping cover part 3 and the cutting plate part 4A in the threaded sha...

Page 31: ...n damping grip or the version with the handlebar For all other types of cutting element use the version of the machine with the handlebar Proceed as follows for the assembly of the cutting accessory w...

Page 32: ...y guard always mount the appropriate CE trunk retainer guard The disk saw is provided as OPTIONAL and it s severely forbbiden using it in this machine Never use knives blades or cutting elements other...

Page 33: ...s functions and in this way switch on the machine and keep the work speed under control For TJ53E engine 1 SEMI ACCELERATION FOR STARTING of cold engine model TJ53E Grip the gas control handle by pres...

Page 34: ...RAL position and then perform the acceleraration and semi acceleration operations as previously explained Choke lever only for engine TJ27E TJ35E TJ45E For brushcutters powered by engines TJ23E TJ27E...

Page 35: ...not be used in its critical sector Fig 22 given the risk of the blade s rebounding known kick back This effect is sometimes strong enough to make you lose control of both the machine and your balance...

Page 36: ...on it carefully on the ground to prevent falling that might cause damage 6 0 MAINTENANCE 6 1 Bevel gear pair Fig 24 Grease the bevel gear pair every 25 working hours by unscrewing the screw that serve...

Page 37: ...plugs etc f All the components we recognize faulty and replaced free of charge under warranty will be retained by us g Any replacements of components even if recognized faulty will not under any circu...

Page 38: ...ome da allegato V Sound Power Levels performed per annex V TIPO TYPE Livello di potenza sonora misurato Livello di potenza sonora garantito Measured Sound Power Level Guaranteed Sound Power Level LWA...

Page 39: ......

Page 40: ...BLUE BIRD INDUSTRIES Fabbrica Motori s r l Via Due Camini 19 36010 ZAN Vicenza ITALY Telefono 0445 314138 ric aut Telefax 0445 314225 http www bluebirdind com E mail info bluebirdind com 698970 202011...

Reviews: