background image

382

E

 

 Normas de seguridad

Durante el montaje y la conexión es
imprescindible observar las siguien-
tes normas de seguridad.

-

Desemborne el polo negativo de la
batería. Observe las normas de se-
guridad dadas por el fabricante del
vehículo.

- Al perforar agujeros, asegúrese de

no dañar ninguna pieza del vehícu-
lo.

- La sección transversal del cable

positivo y del cable negativo no
debe ser menor de 1,5 mm

2

.

-

¡No conecte a la radio los conecto-
res ubicados en el vehículo!

- Los cables adaptadores necesa-

rios para su vehículo los encontra-
rá en el comercio especializado en
artículos de la marca BLAUPUNKT.

- Dependiendo del modelo, es posi-

ble que su vehículo varíe un poco
con respecto a la descripción aquí
dada. Tenga en cuenta que no
asumimos ninguna responsabilidad
por los daños debidos a un monta-
je o conexión incorrectos ni por los
daños resultantes.
Si las instrucciones aquí dadas no
son aptas para el montaje en su
vehículo, póngase en contacto con
su proveedor de artículos Blau-
punkt o con el fabricante del vehí-
culo, o llame a nuestro teléfono de
atención al cliente.

En caso de montar un amplificador
o un cambiadiscos, es necesario
conectar la puesta a tierra de las uni-
dades antes de establecer el contac-
to de los conectores para las
hembrillas Line-In y Line-Out.

P

 

  Instruções de segurança

Durante a montagem e a ligação do
aparelho, queira respeitar as seguin-
tes instruções de segurança.

-

Separar o pólo negativo da bateria
! Respeitar ao mesmo tempo as
instruções de segurança do fabri-
cante do automóvel.

-

Quando se procede à furagem de
buracos, prestar atenção para não
serem danificadas quaisquer par-
tes do veículo.

-

As secções transversais dos cabos
positivo e negativo não devem ser
inferiores a 1,5 mm

2

.

-

Não ligar as fichas existentes do
lado do automóvel ao auto-rá-
dio!

-

Os cabos adaptadores necessários
para o seu automóvel podem ser
adquiridos nos revendedores da
BLAUPUNKT.

-

O seu veículo pode divergir desta
descrição em função do modelo.
Não assumimos qualquer respon-
sabilidade por erros de montagem
ou de ligação nem por danos daí
decorrentes.
Caso as presentes instruções não
sejam adequadas para a monta-
gem no seu veículo, dirija-se ao re-
vendedor da Blaupunkt, ao fabri-
cante do seu veículo ou à nossa li-
nha verde.

No caso de montagem de um ampli-
ficador ou leitor multi-CD, é impres-
cindível ligar primeiro os aparelhos
à terra antes de se conectar as fichas
às tomadas Line In ou Line Out.

EA Los An./SeattleMP74.pmd

05.07.2005, 7:16 Uhr

382

Summary of Contents for Los Angeles MP74

Page 1: ...http www blaupunkt com Radio CD MP3 http www blaupunkt com Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310 Einbauanleitung...

Page 2: ...er unsere Te lefon Hotline Bei Einbau eines Amplifier oder Changers m ssen unbedingt erst die Ger temassen angeschlossen wer den bevor die Stecker f r die Line In oder Line Out Buchse kontaktiert werd...

Page 3: ...connecter les fiches pour les connecteurs Line IN ou Line Out I Note di sicurezza Durante il montaggio e l allacciamen to osservate per favore le seguenti istruzioni sulla sicurezza Staccate il polo n...

Page 4: ...j inbouw van een versterker of cd wisselaar moeten eerst de massa contacten van de apparaten worden verbonden voordat de stekkers voor de line in of line out bussen worden aangesloten S Skyddsanvisnin...

Page 5: ...ficador o un cambiadiscos es necesario conectar la puesta a tierra de las uni dades antes de establecer el contac to de los conectores para las hembrillas Line In y Line Out P Instru es de seguran a D...

Page 6: ...erhedshenvisninger iagttages V r opm rksom p at ingen bil dele del gges under boringen af huller Tv rsnittet af plus og minuskablet m ikke underskride 1 5 mm2 Bilens stik m ikke tilsluttes ra dioen De...

Page 7: ...1 20 D G H I nur Los Angeles MP 74 only Los Angeles MP 74 uniquement Los Angeles MP 74 solo Los Angeles MP 74 alleen Los Angeles MP 74 endast Los Angeles MP 74 s lo Los Angeles MP 74 s no Los Angeles...

Page 8: ...tro modello d auto che potrete trovare in negozi specializzati Autospecifieke adapterkabel die bij de vakhandel te verkrijgen is Bilspecifik adapterkabel anskaffas hos n gon bilradiospecialistcable Ad...

Page 9: ...schwarz black noir nero zwart svart negro preto Pin 9 MIC GND I H nur Los Angeles MP 74 only Los Angeles MP 74 uniquement Los Angeles MP 74 solo Los Angeles MP 74 alleen Los Angeles MP 74 endast Los...

Page 10: ...s TMC Masse GND 6 12V Amplifier 12 FB Masse RC GND 18 AF AUX 1 Masse GND 19 CDC IN L AUX 1NF L 20 CDC IN R AUX 1NF R Aut antenna FB 12V RC 12V 12V Amplifier D 1 AUX 2 NF L 2 AUX 2 NF R 3 AUX 2 GND 4 E...

Page 11: ...Wijzigingen voorbehouden ndringar f rbeh lles Modificaciones reservadas Sob reserva de altera es Ret til ndringer forbeholdes Preamp Sub Center out cable 7 607 001 512 12V 12V Kl 15 12V Center out col...

Page 12: ...27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 4149400 01 10098830 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherland NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway N 66 817 000 66 817 157 Portugal P...

Reviews: