background image

Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-
vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers /
Telefonnummer för service / Números de servicio / Número de
serviço / Servicenumre

Country:

Phone:

Fax:

Germany

(D)

0180-5000225

05121-49 4002

Austria

(A)

01-610 3150

01-610 393 91

Belgium

(B)

02-525 5444

02-525 5263

Denmark

(DK)

44 898 360

44-898 644

Finland

(FIN)

09-435 991

09-435 99236

France

(F)

01-4010 10007

01-4010 7320

Great Britain

(GB)

01-89583 8880

01-89583 8394

Greece

(GR)

210 94 27 337

210 94 12 711

Ireland

(IRL)

01-4149400

01-10098830

Italy

(I)

02-369 6331

02-369 6464

Luxembourg

(L)

40 4078

40 2085

Netherland

(NL)

023-565 6348

023-565 6331

Norway

(N)

66-817 000

66-817 157

Portugal

(P)

01-2185 00144

01-2185 11111

Spain

(E)

902 52 77 70

91 410 4078

Sweden

(S)

08-7501500

08-7501810

Switzerland

(CH)

01-8471644

01-8471650

Czech. Rep.

(CZ)

02-6130 0441

02-6130 0514

Hungary

(H)

01-333 9575

01-324 8756

Poland

(PL)

0800-118922

022-8771260

Turkey

(TR)

0212-335 07 23

0212-276 06 46

USA

(USA)

800-2662528

708-6817188

Brasil
(Mercosur)

(BR)

+55-19 37100 2769

+55-19 37100 2773

Malaysia
(Asia Pacific)

(MAL)

+604-6382 474

+604-6413 640

07/05 - CM/ASA

Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Str. 200, D-31139 Hildesheim

EA Los An./SeattleMP74.pmd

05.07.2005, 7:16 Uhr

389

Summary of Contents for Los Angeles MP74

Page 1: ...http www blaupunkt com Radio CD MP3 http www blaupunkt com Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310 Einbauanleitung...

Page 2: ...er unsere Te lefon Hotline Bei Einbau eines Amplifier oder Changers m ssen unbedingt erst die Ger temassen angeschlossen wer den bevor die Stecker f r die Line In oder Line Out Buchse kontaktiert werd...

Page 3: ...connecter les fiches pour les connecteurs Line IN ou Line Out I Note di sicurezza Durante il montaggio e l allacciamen to osservate per favore le seguenti istruzioni sulla sicurezza Staccate il polo n...

Page 4: ...j inbouw van een versterker of cd wisselaar moeten eerst de massa contacten van de apparaten worden verbonden voordat de stekkers voor de line in of line out bussen worden aangesloten S Skyddsanvisnin...

Page 5: ...ficador o un cambiadiscos es necesario conectar la puesta a tierra de las uni dades antes de establecer el contac to de los conectores para las hembrillas Line In y Line Out P Instru es de seguran a D...

Page 6: ...erhedshenvisninger iagttages V r opm rksom p at ingen bil dele del gges under boringen af huller Tv rsnittet af plus og minuskablet m ikke underskride 1 5 mm2 Bilens stik m ikke tilsluttes ra dioen De...

Page 7: ...1 20 D G H I nur Los Angeles MP 74 only Los Angeles MP 74 uniquement Los Angeles MP 74 solo Los Angeles MP 74 alleen Los Angeles MP 74 endast Los Angeles MP 74 s lo Los Angeles MP 74 s no Los Angeles...

Page 8: ...tro modello d auto che potrete trovare in negozi specializzati Autospecifieke adapterkabel die bij de vakhandel te verkrijgen is Bilspecifik adapterkabel anskaffas hos n gon bilradiospecialistcable Ad...

Page 9: ...schwarz black noir nero zwart svart negro preto Pin 9 MIC GND I H nur Los Angeles MP 74 only Los Angeles MP 74 uniquement Los Angeles MP 74 solo Los Angeles MP 74 alleen Los Angeles MP 74 endast Los...

Page 10: ...s TMC Masse GND 6 12V Amplifier 12 FB Masse RC GND 18 AF AUX 1 Masse GND 19 CDC IN L AUX 1NF L 20 CDC IN R AUX 1NF R Aut antenna FB 12V RC 12V 12V Amplifier D 1 AUX 2 NF L 2 AUX 2 NF R 3 AUX 2 GND 4 E...

Page 11: ...Wijzigingen voorbehouden ndringar f rbeh lles Modificaciones reservadas Sob reserva de altera es Ret til ndringer forbeholdes Preamp Sub Center out cable 7 607 001 512 12V 12V Kl 15 12V Center out col...

Page 12: ...27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 4149400 01 10098830 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherland NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway N 66 817 000 66 817 157 Portugal P...

Reviews: