Black Max BM4CSSAC Operator'S Manual Download Page 28

12 — Español

CAMBIO DEL LUBRICANTE PARA MOTOR

Vea la figura 17.

ADVERTENCIA:

No cambie el lubricante del motor cuando esté caliente. 
El contacto accidental con el lubricante del motor caliente 
podría provocar quemaduras graves.

Para lograr un desempeño óptimo, el lubricante para motor 
debe cambiarse cada 25 horas de uso. 

Para cambiar el lubricante para  motor:

  Detenga el motor y desconecte el cable de la bujía. Deje 

enfriar el motor completamente antes de comenzar.

  Quite los tornillos de la tapa superior del motor y déjela 

a un lado. 

  Retire los tornillos de la parte inferior de la tapa del motor. 

Quite la parte inferior del alojamiento y déjela a un lado.

  Retire la tapa de relleno de aceite/varilla medidora de 

aceite. 

  Incline el cabezal motor hacia el costado para permitir 

que el lubricante drene por el agujero de llenado de aceite 
en un contenedor aprobado.

 

NOTA:

 Drene el lubricante mientras el motor esté tibio, 

no caliente. El lubricante tibio drena rápidamente y casi 
por completo.

  Vuelva a colocar el cabezal motor en posición vertical 

y abastezca de lubricante siguiendo las instrucciones 
que aparecen en la sección anterior de este manual: 

Abastecimiento y verificación de  lubricante para 
motor

.

AVISO:

No lo llene excesivamente. Llenar excesivamente el cárter 
puede producir humo en exceso, pérdida de lubricante, 
y daños en el motor.

  Vuelva a colocar tapa inferior del motor. Vuelva a colocar 

los tornillos y ajústelos firmemente.

  Vuelva a colocar los tornillos en la tapa superior del motor 

y ajústelos firmemente.

NOTA: 

El lubricante usado debe desecharse en un vertedero 

aprobado. Consulte su vendedor local para obtener más 
información.

AJUSTE DE LA APERTURA DEL ÁRBOL DE 

LEVAS DEL BALANCÍN

Vea las figuras 18 a 20.

Inspeccione la apertura del árbol de levas del balancín cada 
25 horas de funcionamiento. Debe realizar esta tarea en un 
lugar limpio y sin polvo.

NOTA:

 Este procedimiento requiere un desarmado parcial del 

motor. Si no está seguro de estar capacitado para realizar esta 
operación, lleve la unidad a un centro de servicio calificado. 

MANTENIMIENTO

  Apague el motor y desconecte el cable de la bujía. Deje 

enfriar el motor completamente antes de comenzar.

  Quite los tornillos de la tapa superior del motor. Quite la 

tapa del motor y déjela a un lado.

  Usando un destornillador Torx, quite el tornillo de la tapa 

del balancín. Quite la tapa y déjela a un lado.

  Coloque el árbol de levas tirando del mango del arrancador 

retráctil hasta que el orificio profundo del engranaje del 
árbol de levas quede en la posición de las 6 en punto.

  Coloque un calibrador de separaciones debajo de cada 

balancín y mida el espacio. Este espacio debe medir 
entre 0,10 mm (0,004 pulg.). y 0,15 mm (0,006 pulg.) en 
ambos balancines.

 

NOTA: 

Use un calibrador de separaciones estándar para 

automóviles. El calibrador de separaciones de 0,10 mm 
(0,004 pulg.) debe deslizarse entre el balancín y el  
vástago de la válvula con una pequeña resistencia pero 
sin atascarse.  El calibrador de separaciones de 0,15 mm 
(0,006 pulg.) no debe deslizarse entre los balancines y los 
lóbulos de leva, sino que debe mantenerse fijo.

  Si la apertura de la válvula no es entre 0,10 mm (0,004 pulg.) 

y 0,15 mm (0,006 pulg.), la apertura debe ajustarse como 
se describe a continuación:

 

•  Mientras sostiene con una mano una llave en las 

partes planas de la tuerca de ajuste, afloje la tuerca 
de retención con una segunda llave como se muestra. 
Tenga cuidado de que el vástago no se afloje.

 

•  Gire la tuerca de ajuste hasta que toque el calibrador 

de separaciones. Una vez que el espacio esté 
correctamente configurado, sostenga la llave en 
las partes planas de la tuerca de ajuste y reajuste 
firmemente la tuerca de retención.

  Si es necesario, ajuste el segundo balancín.

  Vuelva a colocar la tapa de los balancines y ajuste los 

tornillos firmemente.

  Vuelva a colocar la tapa superior del motor y ajuste los 

tornillos firmemente.

ADVERTENCIA:

Asegúrese de que todas las tapas y todas las piezas del 
motor estén colocadas correctamente antes de arrancar 
el motor. Si no vuelve a armar el motor correctamente, 
podría ocasionar lesiones graves y daños a los bienes.

ALMACENAMIENTO DE LA PRODUCTO

Le recomendamos que mantenga la unidad en posición 
horizontal cuando la almacene.

  Limpie todo material extraño de la producto. Almacene 

la unidad en un espacio bien ventilado inaccesible a los 
niños. Evite que la unidad entre en contacto con agentes 
corrosivos como las sustancias químicas para el jardín y 
las sales para derretir el hielo.

Summary of Contents for BM4CSSAC

Page 1: ...9 12 Troubleshooting 13 Parts Ordering Service Back Page ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto NDICE DE C...

Page 2: ...acelerador N Knob perilla O Grass deflector deflector de pasto P Muffler silencieux silenciador Fig 1 A B C D E E F G G H I P J K L M M F I N O See this fold out section for all of the figures refere...

Page 3: ...E HALF CHOKE RUN FULL CHOKE RUN HALF CHOKE 1 PRESS PRIMER BULB 10X 2 SET TO 3 PULL UNTIL UNIT ATTEMPTS TO START MAX 4X DO NOT PULL THROTTLE TRIGGER 4 SET TO 5 PULL UNTIL UNIT STARTS 6 WAIT 10 SECONDS...

Page 4: ...Spool carrete E Bump knob perilla percusiva F Spool slots ranuras de carrete G Knob ribs costillas de la perilla B B A D F G E C A Idle speed screw tornillo de ajuste de la velocidad en vac o Fig 14...

Page 5: ...alanc n D Torx screw tornillo de Torx Fig 20 A Retaining nut tuerca de retencion B Adjusting nut tuerca de ajuste C Stud elemento estructural A B C D B A C A Starter grip and rope mango y cuerda del a...

Page 6: ...t use on a ladder rooftop tree or other unstable support Stable footing on a solid surface enables better control of the unit in unexpected situations Keep all parts of your body away from any moving...

Page 7: ...or more above the ground This product is intended for infrequent use by homeowners and other occasional users for such general applications as trimming light and heavy vegetation etc It is not intende...

Page 8: ...tanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product...

Page 9: ...customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury Inspect the unit carefully to make sure no damage occurred during shipping Do not...

Page 10: ...ng use to avoid serious personal injury REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the engine and disconnect the spark plug wire Loosen the knob Push in the button and twist the shafts to remove...

Page 11: ...losive To prevent serious personal injury and property damage handle it with care Keep away from ignition sources and open flames handle outdoors only do not smoke and wipe up spills immediately Clean...

Page 12: ...and rope until the engine runs If the outside temperature is 60 F or above set the choke lever to the HALF CHOKE position and pull the starter grip and rope until the engine runs After 10 seconds set...

Page 13: ...e line whenever you hear the engine running faster than normal or when trimming efficiency diminishes This will maintain best performance and keep the line long enough to advance properly OPERATION MA...

Page 14: ...Insert the bump knob and spool assembly through the opening in the string head housing Align the slots on the lower string head housing with the tabs on the upper string head housing Push the housing...

Page 15: ...ine Lubricant section previously in this manual NOTICE Do not overfill Overfilling the crankcase may cause excessive smoke lubricant loss and engine damage Reinstall the bottom engine cover Replace th...

Page 16: ...erial from the product Store idle unit indoors in a dry well ventilated area that is inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts If storing the...

Page 17: ...as entered the combustion chamber This is usually caused by storing the unit for an extended time with the engine in an upside down position Remove and clean the spark plug Drain the lubricant out of...

Page 18: ...de las unidades con cuchilla existe el riesgo adicional de que las personas presentes sufran lesiones al ser golpeadas con la cuchilla en movimiento en caso de un contragolpe de la cuchilla u otra rea...

Page 19: ...as para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES a Mantenga caliente el cu...

Page 20: ...enga alejadas a las personas presentes Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o da o...

Page 21: ...sambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales grav...

Page 22: ...NSTALACI N DEL CABEZAL MOTOR EN EL ADITAMENTO Vea la figura 2 ADVERTENCIA Nunca una ni ajuste ning n aditamento desmontar o mientras est funcionando el cabezal motor Si no apaga el motor puede causars...

Page 23: ...ular la garant a Utilice nicamente gasolina sin plomo que contiene hasta 10 de etanol ABASTECIMIENTO Y REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE DE LA RECORTADORA ADVERTENCIA La gasolina y sus vapores son altam...

Page 24: ...vel abastezca de lubricante el motor hasta que el nivel del fluido alcance la parte superior del rea cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite varill...

Page 25: ...clinada hacia el rea de corte sta es la mejor rea de corte Larecortadoradeejecurvocortacuandosepasalaunidad de derecha a izquierda La recortadora de eje recto corta cuando se pasa la unidad de izquier...

Page 26: ...rvicio calificado para recibir asistencia MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes...

Page 27: ...hasta que se efect e la reparaci n Si el accesorio del corte se mueve al estar el motor en marcha lenta podr a resultar lesiones corporales serias MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Vea las fi...

Page 28: ...friar el motor completamente antes de comenzar Quite los tornillos de la tapa superior del motor Quite la tapa del motor y d jela a un lado Usando un destornillador Torx quite el tornillo de la tapa d...

Page 29: ...s federales y municipales para el almacenamiento y manejo seguro de la gasolina Al almacenar 1 mes o m s Drene todo el combustible del tanque en un recipiente de uso aprobado para gasolina Accione el...

Page 30: ...ente en este manual Contacter un centro de servicio calificado Limpie o reemplace la buj a seg n sea necesario Reajuste la separaci n interelectr dica de la buj a Consulte la secci n Reemplazo de la b...

Page 31: ...or del alojamiento del eje de impulsi n y del cabezal del hilo Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo Se est utilizando la recortadora con el anegador parcialmente abierto Corte la hierba al...

Page 32: ...________________________________________ MANUFACTURING NO ______________________________________ SERIAL NO _________________________________________________ SERVICIO Para obtener piezas o servicio com...

Reviews: