background image

8 — Español

FUNCIONAMIENTO

ABASTECIMIENTO Y VERIFICACIÓN DE 
 LUBRICANTE PARA MOTOR

Vea la figura 5.

AVISO:

Si se intenta arrancar el motor antes de haberse abastecido 
debidamente de lubricante podría descomponerse el 
equipo.

El lubricante de motor empleado es un factor de gran 
importancia en el rendimiento y vida de servicio del motor. 
Esta unidad se envía con un lubricante para motor 20W50 
para ayudar en el período de asentamiento. Para un mejor 
rendimiento, se recomienda seguir usando el lubricante para 
motor 20W50, sin embargo, todos los lubricantes SAE 30, 
10W30 ó 10W40 son aceptables para ser usados en estos 
productos. Siempre utilice lubricante para motor de cuatro 
tiempos que satisfaga o sobrepase los requisitos SJ de 
clasificación de servicio API. Verifique el nivel de lubricante 
antes de cada uso.

NOTA:

 El lubricante sin detergente o para motor de dos 

tiempos daña el motor, por lo cual no debe usarse.

Para añadir lubricante para motor:

  Retire la tapa y el sello de la botella de lubricante provista.

  Atornille la tapa del embudo en el depósito de lubricante.

  Desenrosque la tapa de relleno de aceite/varilla medidora 

de aceite y retírela.

  Vierta todo el contenido de la botella del lubricante para 

motor a través del agujero de llenado de aceite.

  Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite/varilla 

medidora de aceite y asegúrelos.

  Quite la tapa del embudo del depósito de lubricante. 

Límpiela y almacénela para volver a usar.

Para verificar el nivel de lubricante para motor:

  Separe el accesorio del cabezal motor.

  Coloque del cabezal motor sobre una superficie horizontal 

nivelada con eje paralelo a la superficie.

  Desenrosque la tapa de relleno de aceite/varilla medidora 

de aceite y retírela.

  Limpie la varilla de nivel; vuelva a asentarla en el agujero 

y enrosque.

  Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique 

el nivel de lubricante. El nivel de lubricante siempre debe 
estar dentro del área cubierta con rayas entrecruzadas 
de la varilla medidora.

  Si está bajo el nivel, abastezca de lubricante el motor 

hasta que el nivel del fluido alcance la parte superior del 
área cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla.

  Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite/varilla 

medidora de aceite y asegúrela.

AVISO:

No lo llene excesivamente. Llenar excesivamente el cárter 
puede producir humo en exceso, pérdida de lubricante, 
y daños en el motor.

ARRANQUE Y APAGADO

Vea las figuras 6 y 7.

Para el arranque debe colocarse la recortadora en una 
superficie plana y despejada.

Para arrancar con el motor frío:

 

Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado.

 

 NOTA:

 Luego de la 7ª vez que oprima, se debe ver 

el combustible en la bomba de cebado. Si esto no 
sucede, continúe presionando el cebador hasta que vea 
combustible en la bomba.

 

Coloque la palanca del anegador en la posición 

FULL 

CHOKE 

(anegación máxima).

NOTA: 

Oprima completamente el gatillo del acelerador 

durante los pasos siguientes.

 

Con el gatillo del acelerador completamente presionado, 
tire del mango del arrancador con cuerda hasta que el 
motor empiece a funcionar (4 veces como máximo).

 

NOTA: 

Si después de haber tirado 4 veces, el motor no 

arranca:

   

Si la temperatura exterior es 15 ºC (60°F) o menor, deje 
la palanca del anegador en la posición 

FULL CHOKE

 

(anegación máxima) y continúe tirando del mango del 
arrancador hasta que empiece a funcionar el motor.

   

Si la temperatura exterior es 15 ºC (60°F) o mayor, 
coloque la palanca del anegador en la posición 

HALF 

CHOKE

 (anegación media) y tire del mango del 

arrancador hasta que empiece a funcionar el motor.

 

Después de 10 segundos, coloque la palanca del anegador 
en 

RUN

 (funcionamiento). 

Para arrancar con el motor caliente:

 

Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado.

 

Después ponga la palanca del anegador en la posición 

RUN

 (funcionamiento). 

 

Tire del mango de arranque hasta que el motor se ponga 
en marcha. 

Para apagar el motor:

 

Para apagar el motor, coloque el interruptor de 

STOP

 en 

la posición de apagado “  ”.

SI NECESITA ASISTENCIA PARA EL  ARRANQUE ESTE 
PRODUCTO:

No devuelva este producto a la tienda donde fue adquirido. 
Por favor llame al Departamento de Atención al Cliente para 
todo problema que pueda tener.

Si necesita asistencia llame al: 1-800-726-5760.

Summary of Contents for BM4CSSAC

Page 1: ...9 12 Troubleshooting 13 Parts Ordering Service Back Page ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto NDICE DE C...

Page 2: ...acelerador N Knob perilla O Grass deflector deflector de pasto P Muffler silencieux silenciador Fig 1 A B C D E E F G G H I P J K L M M F I N O See this fold out section for all of the figures refere...

Page 3: ...E HALF CHOKE RUN FULL CHOKE RUN HALF CHOKE 1 PRESS PRIMER BULB 10X 2 SET TO 3 PULL UNTIL UNIT ATTEMPTS TO START MAX 4X DO NOT PULL THROTTLE TRIGGER 4 SET TO 5 PULL UNTIL UNIT STARTS 6 WAIT 10 SECONDS...

Page 4: ...Spool carrete E Bump knob perilla percusiva F Spool slots ranuras de carrete G Knob ribs costillas de la perilla B B A D F G E C A Idle speed screw tornillo de ajuste de la velocidad en vac o Fig 14...

Page 5: ...alanc n D Torx screw tornillo de Torx Fig 20 A Retaining nut tuerca de retencion B Adjusting nut tuerca de ajuste C Stud elemento estructural A B C D B A C A Starter grip and rope mango y cuerda del a...

Page 6: ...t use on a ladder rooftop tree or other unstable support Stable footing on a solid surface enables better control of the unit in unexpected situations Keep all parts of your body away from any moving...

Page 7: ...or more above the ground This product is intended for infrequent use by homeowners and other occasional users for such general applications as trimming light and heavy vegetation etc It is not intende...

Page 8: ...tanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product...

Page 9: ...customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury Inspect the unit carefully to make sure no damage occurred during shipping Do not...

Page 10: ...ng use to avoid serious personal injury REMOVING THE ATTACHMENT FROM THE POWER HEAD Stop the engine and disconnect the spark plug wire Loosen the knob Push in the button and twist the shafts to remove...

Page 11: ...losive To prevent serious personal injury and property damage handle it with care Keep away from ignition sources and open flames handle outdoors only do not smoke and wipe up spills immediately Clean...

Page 12: ...and rope until the engine runs If the outside temperature is 60 F or above set the choke lever to the HALF CHOKE position and pull the starter grip and rope until the engine runs After 10 seconds set...

Page 13: ...e line whenever you hear the engine running faster than normal or when trimming efficiency diminishes This will maintain best performance and keep the line long enough to advance properly OPERATION MA...

Page 14: ...Insert the bump knob and spool assembly through the opening in the string head housing Align the slots on the lower string head housing with the tabs on the upper string head housing Push the housing...

Page 15: ...ine Lubricant section previously in this manual NOTICE Do not overfill Overfilling the crankcase may cause excessive smoke lubricant loss and engine damage Reinstall the bottom engine cover Replace th...

Page 16: ...erial from the product Store idle unit indoors in a dry well ventilated area that is inaccessible to children Keep away from corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts If storing the...

Page 17: ...as entered the combustion chamber This is usually caused by storing the unit for an extended time with the engine in an upside down position Remove and clean the spark plug Drain the lubricant out of...

Page 18: ...de las unidades con cuchilla existe el riesgo adicional de que las personas presentes sufran lesiones al ser golpeadas con la cuchilla en movimiento en caso de un contragolpe de la cuchilla u otra rea...

Page 19: ...as para instruir a otras personas que puedan utilizar esta herramienta Si presta a alguien esta herramienta facil tele tambi n las instrucciones REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES a Mantenga caliente el cu...

Page 20: ...enga alejadas a las personas presentes Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales o da o...

Page 21: ...sambla las piezas de esta lista en el producto stas deben ser instaladas por el usuario El uso de un producto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales grav...

Page 22: ...NSTALACI N DEL CABEZAL MOTOR EN EL ADITAMENTO Vea la figura 2 ADVERTENCIA Nunca una ni ajuste ning n aditamento desmontar o mientras est funcionando el cabezal motor Si no apaga el motor puede causars...

Page 23: ...ular la garant a Utilice nicamente gasolina sin plomo que contiene hasta 10 de etanol ABASTECIMIENTO Y REABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE DE LA RECORTADORA ADVERTENCIA La gasolina y sus vapores son altam...

Page 24: ...vel abastezca de lubricante el motor hasta que el nivel del fluido alcance la parte superior del rea cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla Vuelva a colocar la tapa de relleno de aceite varill...

Page 25: ...clinada hacia el rea de corte sta es la mejor rea de corte Larecortadoradeejecurvocortacuandosepasalaunidad de derecha a izquierda La recortadora de eje recto corta cuando se pasa la unidad de izquier...

Page 26: ...rvicio calificado para recibir asistencia MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de pl stico La mayor a de los pl sticos son susceptibles a diferentes tipos de solventes...

Page 27: ...hasta que se efect e la reparaci n Si el accesorio del corte se mueve al estar el motor en marcha lenta podr a resultar lesiones corporales serias MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Vea las fi...

Page 28: ...friar el motor completamente antes de comenzar Quite los tornillos de la tapa superior del motor Quite la tapa del motor y d jela a un lado Usando un destornillador Torx quite el tornillo de la tapa d...

Page 29: ...s federales y municipales para el almacenamiento y manejo seguro de la gasolina Al almacenar 1 mes o m s Drene todo el combustible del tanque en un recipiente de uso aprobado para gasolina Accione el...

Page 30: ...ente en este manual Contacter un centro de servicio calificado Limpie o reemplace la buj a seg n sea necesario Reajuste la separaci n interelectr dica de la buj a Consulte la secci n Reemplazo de la b...

Page 31: ...or del alojamiento del eje de impulsi n y del cabezal del hilo Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo Se est utilizando la recortadora con el anegador parcialmente abierto Corte la hierba al...

Page 32: ...________________________________________ MANUFACTURING NO ______________________________________ SERIAL NO _________________________________________________ SERVICIO Para obtener piezas o servicio com...

Reviews: