background image

Usage prévu

Votre humidificateur HM5000-B5 BLACK+DECKER a été 

conçu pour augmenter le niveau d’humidité dans les pièces 

et soulager la peau sèche, les lèvres gercées et toute autre 

condition pouvant se produire durant des périodes de faible 

humidité.

Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.

Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER. Nous espérons que 

vous profiterez de ce produit pendant de nombreuses 

années.

Pour usage domestique en intérieur uniquement. 

Cet appareil ne doit pas être utilisé :

•  dans les cuisines pour les employés de boutiques, de 

bureaux et d’autres environnements professionnels ;

•  dans les fermes ;

•  par les clients d’hôtels, de motels et autres 

environnements de type résidentiel ;

•  dans les chambres d’hôtes ou tout autre environnement 

non résidentiel. 

Consignes de sécurité

Avertissement ! Lisez toutes les consignes de 

sécurité et toutes les instructions.

 Le 

non-respect de ces avertissements et de ces 

instructions peut provoquer un incendie, une 

électrocution ou de graves blessures.

•  Lisez attentivement ce manuel dans son intégralité 

avant d’utiliser l’appareil.

•  Acheminez toujours le cordon avec précaution pour 

éviter tout risque de trébuchement.

•  L’usage prévu est décrit dans le présent manuel. 

L’utilisation d’un accessoire ou d’une pièce jointe ou 

l’exécution de toute opération avec cet appareil autre 

que celles qui sont recommandées dans ce mode 

d’emploi peut présenter un risque de blessure.

Avertissement !

 Lorsque vous utilisez des appareils 

électriques, veuillez toujours respecter les précautions 

élémentaires de sécurité, entre autres, pour réduire le risque 

d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles et des 

dommages matériels.

•  Conservez ce manuel à titre de référence.

 

Utilisation de l’appareil

•  Utilisez toujours l’appareil avec précaution.

•  Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour 

débrancher la fiche du secteur.

•  Maintenez le cordon d’alimentation à l’écart des sources 

de chaleur, de l’huile et des bords tranchants.

•  Ne posez pas l’appareil sur ou à proximité de sources 

de chaleur ou directement à l’intérieur d’une cuisinière 

en marche.

•  N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

•  Protégez toujours le moteur contre l’eau ou l’humidité 

excessive.

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé pendant 

l’utilisation, débranchez immédiatement l’appareil. Ne 

touchez pas le cordon d’alimentation avant de le 

débrancher.

•  Débranchez l’appareil avant le montage/démontage et le 

nettoyage des pièces.

•  Ne laissez jamais l’appareil en marche sans surveillance.

•  Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la table, du 

comptoir, ou toucher les surfaces chaudes.

•  Déroulez entièrement le cordon d’alimentation et guidez-le 

de manière à éviter tout risque d’accident ou de chute.

•  L’humidificateur ne doit pas se trouver directement en 

dessous d’une prise de courant.

•  Pour éviter tout risque de surcharge et de fusible grillé, 

ne branchez pas d’autre appareil sur la même prise.

•  Ne placez pas l’humidificateur sur des tapis et ne placez 

pas le cordon sous des tapis. Ne positionnez pas le 

cordon dans le passage de sorte à éviter tout risque de 

trébuchement.

•  N’utilisez pas cet appareil sous la lumière directe du 

soleil ou près d’un objet chauffant.

•  NE PLACEZ PAS l’humidificateur sous une prise électrique 

ou tout autre produit qui peut être affecté par l’humidité. 

•  N’utilisez JAMAIS l’humidificateur dans des endroits où il 

est susceptible d’entrer en contact avec de l’eau 

(toilettes, salle de bain, cuisine). N’utilisez pas 

l’humidificateur à proximité directe d’une baignoire, d’une 

douche ou d’une piscine.

•  SEULES de l’eau déminéralisée ou de l’eau potable 

doivent être utilisées dans ce produit. 

•  Lorsque le réservoir d’eau est vide, le témoin lumineux 

devient rouge. Cependant, il peut toujours y avoir une petite 

quantité d’eau dans le réservoir d’eau pour éviter une 

humidification à sec.

Avertissement ! 

Afin d’éviter la surchauffe, ne recouvrez pas 

l’humidificateur.

•  Assurez-vous de toujours avoir les mains sèches avant 

d’utiliser ou de régler des boutons sur l’appareil ou 

encore de toucher la fiche et la prise d’alimentation.

•  N’utilisez pas cet humidificateur avec un programmateur, 

un minuteur, un système de télécommande distinct ou 

tout autre appareil d’allumage automatique de 

l’humidificateur, car il existe un risque d’incendie si 

l’humidificateur est recouvert ou mal positionné.

•  Pour éviter les incendies, ne bloquez pas les entrées ou 

la sortie d’air de quelque manière que ce soit. N’utilisez 

pas l’appareil sur des surfaces souples, comme un lit, qui 

présentent une possibilité de blocage des ouvertures.

•  N’utilisez pas de rallonge.

•  Utilisez toujours l’appareil sur une surface plane et 

horizontale.

•  N’introduisez pas et ne laissez pas passer des objets 

étrangers dans les entrées et sorties d’air, sous risque de 

choc électrique, d’incendie ou de dommage sur 

l’appareil.

•  N’utilisez pas l’appareil dans des zones où de l’essence, 

de la peinture et d’autres substances inflammables sont 

utilisées ou rangées.

7

FRANÇAIS

(Traduction des instructions d'origine)

Summary of Contents for HM5000-B5

Page 1: ...www blackanddecker ae HM5000 B5 AR FR EN ...

Page 2: ...2 ENGLISH Original instructions 1 2 3 5 6 4 7 8 9 10 ...

Page 3: ... use disconnect the appliance from the power supply immediately Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply Disconnect the appliance from the power supply when not in use before fitting or removing parts and before cleaning Never let the appliance operate unattended Do not let the cord hang over the edge of a table counter or touch hot surfaces Fully uncoil then gu...

Page 4: ...se of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance After use Remove the plug from the socket before leaving the appliance unattended and before changing cleaning or inspecting any parts of the appliance When not in use the appliance should be stored in ...

Page 5: ...hen turn the control knob to start the appliance again 9 Do not move the appliance before it is switched off and unplugged 10 Do not move the appliance when it is working Mains plug replacement If a new mains plug needs to be fitted Safely dispose of the old plug Connect the brown lead to the live terminal of the new plug Connect the blue lead to the neutral terminal If the product is class l earth...

Page 6: ...es The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or BLACK DECKER service staff To claim on the warranty you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent You can check the location of your nearest autho...

Page 7: ...ant le montage démontage et le nettoyage des pièces Ne laissez jamais l appareil en marche sans surveillance Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la table du comptoir ou toucher les surfaces chaudes Déroulez entièrement le cordon d alimentation et guidez le de manière à éviter tout risque d accident ou de chute L humidificateur ne doit pas se trouver directement en dessous d une prise de cour...

Page 8: ... nettoyer l appareil ou encore effectuer des opérations de maintenance Après utilisation Débranchez l appareil avant de le laisser sans surveillance et avant de changer nettoyer ou inspecter des pièces de l appareil Lorsqu il n est pas utilisé l appareil doit être rangé dans un endroit sec L appareil doit être rangé hors de portée des enfants Inspection et réparations Mettez l appareil hors tensio...

Page 9: ...e fonctionner vous devez remplir le réservoir d eau avant de le remettre en place puis tournez le bouton de commande pour redémarrer l appareil 9 Ne déplacez pas l appareil avant de l avoir mis hors tension et débranché 10 Ne déplacez pas l appareil lorsqu il fonctionne Changement de la fiche secteur En cas de besoin de montage d une nouvelle fiche Mettez dûment l ancienne fiche au rebut Connectez le...

Page 10: ... professionnelles ou de location le produit a été utilisé de manière inadéquate ou avec négligence le produit a subi des dommages provoqués par des objets substances ou accidents étrangers des tentatives de réparation ont été effectuées par des personnes autres que les agents de réparation agréés ou le personnel d entretien de BLACK DECKER Pour soumettre une réclamation au titre de la garantie vou...

Page 11: ...Gh áÑ ŸG Ée π ª d êÉYREG πbCG ɪ d äÉéàæŸG òg GóÑà SG VGôZCG hCG á æ e hCG ájQÉŒ VGôZCG èàæŸG ΩGóîà SG ºàj ÒLCÉJ ɪgE G hCG ΩGóîà S G Aƒ ùd èàæŸG Vô J çOGƒM hCG áÑjôZ OGƒe hCG AÉ TCG á SGƒH à d èàæŸG Vô J áfÉ üdG AÓch ÒZ UÉî TCG á SGƒH èàæŸG ìÓ UEG ádhÉfi ácöûd HÉàdG áfÉ üdG jôa hCG øjóªà ŸG BLACK DECKER hCG FÉÑ d AGöûdG π dO Ëó J EG êÉà ƒ S ɪ dÉH áÑdÉ ª d π ch ÜôbCG bƒe Y ô àdG æµÁ óªà ŸG áfÉ üd...

Page 12: ... SG ù FôdG πHɵ d ójóL ùHÉb Ö cÎd IQhö dG âYO GPEG áæeBG á jô H Ëó dG ùHÉ dG øe ü îJ ójó G ùHÉ dG G ô dÉH æÑdG ùdG π UhCG ójÉëŸG ô dÉH QRC G π UƒàdG S π UhCG ö NC G ùdG π UhCÉa VQDƒe l áÄØdG øe èàæŸG Éc GPEG VQC G ô dÉH ôØ UC G a ɵ S kÉLhOõe k õY ádhõ ŸG 2 áÄØdG øe èàæŸG Éc GPEG ôjò VQC G ô dÉH π Uƒà d òFóæY áLÉM Óa πHɵdG á dÉ dG IOƒ G äGP ùHGƒ dÉH á aôŸG Ö cÎdG äɪ J ÑJG UC G ô üŸG æ üJ ùØf Y ó...

Page 13: ...G ôëàJ àdG AGõLC G øe ÜGÎb G hCG áØdÉJ AGõLCG ájCG øY ûµ d RÉ G üëaG ΩGóîà S G πÑb QGQRC G J hCG AGõLC G Qƒ ùc OƒLh ΩóY øe áÑ e RÉ G π ûJ Y ôKDƒJ ób ádÉM CG hCG Ö Y hCG J H AõL CG OƒLh ádÉM RÉ G Ωóîà ùJ áØdÉàdG hCG IQƒ ùµŸG AGõLC G ìÓ UEÉH á üNôe á L Ωƒ J CG Öéj hCG AGÎgG hCG J äÉeÓY OƒLh ΩóY øe ΩGóîà S G πÑb FÉHô µdG QÉ àdG S πcBÉJ hCG ùHÉ dG J hCG Ö Y OƒLh ádÉM RÉ G Ωóîà ùJ FÉHô µdG ùdG OƒLh hCG...

Page 14: ...jôW øY Wƒ S IöTÉÑe ùÑ ŸG ɵe πØ SCG Ö WÎdG RÉ L Vh ΩóY Öéj º J ôgÉ üŸG GÎMGh ùÑ ŸG Y π ªëàdG IOÉjR OÉØàd ùÑ ŸG QÉ àdG òNCÉe ùØf iôNCG Iõ LCG π UƒàH øe Üô dÉH hCG IöTÉÑŸG ùª ûdG á TCG â RÉ G Gòg Ωóîà ùJ øNÉ S º ùL CG àM ôNBG èàæe CG hCG AÉHô µdG ùÑ e πØ SCG Ö WÎdG RÉ L J áHƒWôdÉH ôKCÉàj OÉé ùdG πØ SCG πHɵdG J h OÉé ùdG Y Ö WÎdG RÉ L J Ì J ÖÑ ùàj å ëH Ò ùdG WÉæe øY Gkó H ùdG V É ŸG a ùeÓJ ób ɵe Ék...

Page 15: ......

Page 16: ... 968 24560232 24560255 npservice omasco com om Behind Honda Showroom Wattayah Oman ashok balan omasco com om OMAN Oman Marketing Service Co Omasco Al Ohi Sohar Oman 968 26846379 sooraj neeran omasco com om OMAN Oman Marketing Service Co Omasco Sanaya Salalah Oman 968 23212290 rajagopal pr omasco com om PAKISTAN Ammar Service Spares Office No 6068 6th Floor 9221 32775252 babji93 yahoo com Central Pl...

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...2 2020 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME VOTRE NOM YOUR ADDRESS VOTRE ADRESSE POSTCODE CODE POSTAL DATE OF PURCHASE JOUR D ACHAT DEALER S NAME ADDRESS NOM ET ADRESSE DU VENDEUR ù ß r F M u Ê d e d b Í U a A d ß r Ë M u Ê U z l ...

Reviews: