background image

EsPAñOl

23

Advertencias de seguridad importantes

 

ADVERTENCIA:

 Cuando use aparatos de jardinería 

eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones 
de seguridad básica para reducir el riesgo de incendio, 
descarga eléctrica, y lesiones personales, incluyendo 
las siguientes.

 

ADVERTENCIA:

 No retire la protección.  La protección 

debe ser conectada durante el uso.  Operar esta 
desbrozadora sin la protección violará la garantía del 
producto.

 

ATENCIÓN:

  Al reemplazar la línea, use sólo una línea 

redonda de 1.65 mm (0.065") de diámetro.  Otros 
diámetros o formas pueden degradar el desempeño o 
causar daños a la desbrozadora.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

•  SIEMPRE USE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS - Use gafas 

o gogles de seguridad en todo momento cuando esté 
conectada. Estos artículos están disponibles para su 
compra.

•  PROTECCIÓN - No use este aparato sin la protección 

incluida.

•  USE VESTIMENTA CORRECTA - No use ropa suelta o 

joyas. Pueden quedar atrapados en las partes móviles. Se 
recomiendan guantes y calzado de suela de hule cuando 
trabaje al aire libre. No opere el aparato cuando esté 
descalzo o use sandalias abiertas. Use pantalones largos 
pesados para proteger sus piernas. Use una cubierta de 
protección para el cabello para cubrir el cabello largo.

•  LÍNEA DE NYLON - Mantenga la cara, las manos y los pies 

alejados de la línea de nylon giratoria en todo momento.

•  LA LÍNEA GIRATORIA REALIZA UNA FUNCIÓN DE CORTE 

- Tenga cuidado al recortar alrededor de las pantallas y 
plantas deseables.

•  NO UTILICE materiales no recomendados, como alambre 

metálico, cuerda y similares.

•  MANTENGA TODOS LOS TRANSEÚNTES ALEJADOS - a 

una distancia segura del área de trabajo, especialmente 
a niños.

•  ASEGÚRESE que otras personas y mascotas estén a una 

distancia de por lo menos 100 pies (30 m).

•  PARA REDUCIR EL RIESGO de lesión de rebote, trabaje 

alejado de cualquier objeto sólido cercano, tal como 
pared, peldaños, piedra grande, árbol, etc. Tenga mucho 
cuidado al trabajar cerca de objetos sólidos y cuando sea 
necesario, recorte a mano.

•  EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL - No lleve la 

desbrozadora conectada con el dedo en el gatillo.

•  UTILICE EL APARATO CORRECTO - No utilice este aparato 

para ningún trabajo excepto para el que está diseñado.

•  NO SE ESTIRE EN EXCESO - Mantenga la pisada y el 

equilibrio adecuados en todo momento.

•  No fuerce el aparato - Hará el trabajo mejor y con menos 

probabilidad de un riesgo de lesión en la velocidad para 
la que se diseñó

•  DAÑO A LA UNIDAD - Si golpea o se enreda con un 

objeto extraño, detenga el aparato inmediatamente, 

desenchúfelo, revise si hay daños y repare cualquier daño 
antes de intentar una nueva operación. No opere con un 
cubo o un carrete rotos.

•  DAÑO AL CABLE – Mantenga el cable alejado de la línea 

giratoria. Si daña el cable, desconéctelo del suministro 
de energía antes de mover la herramienta o examinar el 
daño. Se debe reemplazar un cable dañado antes del uso 
adicional.

•  ASEGURE EL CABLE DE EXTENSIÓN con el retenedor de 

cable mostrado en este manual.

•  DESCONECTE LA DESBROZADORA

 

– cuando no esté en 

uso, cuando reemplace la línea, o antes de la limpieza.

•  EVITE CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS – No 

use aparatos eléctricos en ubicaciones mojadas o 
húmedas. Siga todas las instrucciones de este manual de 
instrucciones para la operación correcta de su aparato. No 
use el aparato en la lluvia.

•  NO OPERE aparatos eléctricos portátiles en una atmósfera 

gaseosa o explosiva. Los motores de estos aparatos 
pueden producir chispas, y éstas pueden encender los 
vapores.

•  GUARDE LOS APARATOS sin uso EN INTERIORES - Cuando 

no se usan, los aparatos deben almacenarse en un lugar 
seco y cerrado, fuera del alcance de los niños.

•  PERMANEZCA ALERTA - No utilice esta unidad cuando esté 

cansado, enfermo o bajo la influencia de alcohol, drogas 
o medicamentos.

•  MANTENGA LOS APARATOS CON CUIDADO - Siga las 

instrucciones en la sección de mantenimiento. Mantenga 
las manijas secas, limpias y libres de aceite y grasa.

•  Se debe proporcionar protección de INTERRUPTOR DE 

CIRCUITO DE FALLA A TIERRA [GROUND FAULT CIRCUIT 
INTERRUPTER (GFCI)]en los circuitos o tomacorrientes 
que se van a usar para la desbrozadora. Los receptáculos 
están disponibles con protección GFCI integrada y pueden 
ser utilizados para esta medida de seguridad.

•  REVISE LAS PARTES DAÑADAS - Antes de utilizar el 

aparato, se debe revisar cuidadosamente un protector u 
otra parte que esté dañada para determinar si funcionará 
correctamente y cumplirá su función. Revise la alineación 
de las partes móviles, la unión de las partes móviles, la 
ruptura de partes, el montaje y cualquier otra condición 
que pueda afectar su operación. Una protección u otra 
parte que esté dañada se debe reparar o reemplazar 
apropiadamente por un centro de servicio autorizado, a 
menos que se indique lo contrario en otra parte de este 
manual.

•  NO sumerja el aparato en agua ni lo rocíe con una 

manguera. NO permita que entre ningún líquido en su 
interior.

•  NO guarde el aparato en o junto a fertilizantes o 

productos químicos.

•  NO limpie con una lavadora a presión.
•  Mantenga las protecciones en su lugar y en buen estado 

de operación.

•  Mantenga las manos y los pies lejos del área de corte.

Summary of Contents for EASYFEED BESTE620

Page 1: ...quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES EASYFEEDTM STRING TRIMMER EDGER TAILLE BORDURE F...

Page 2: ...r pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Page 3: ...voided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in propert...

Page 4: ...he cord unplug it from the power supply before moving the tool or examining the damage A damaged cord must be replaced before further use SECURE EXTENSION CORD using the cord retainer shown in in this...

Page 5: ...ompounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that...

Page 6: ...ction read all documentation SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Motor Be sure your power supply agrees with the nameplate marking Voltage decrease of more than 10 will cause loss of power and over...

Page 7: ...N Adjust the length of the trimmer to obtain proper working positions as shown in figure I3 The overall height of the trimmer can be adjusted by loosening the collar 6 and rotating it in the direction...

Page 8: ...he main handle and one hand on the auxiliary handle 5 Switching On and Off To switch the trimmer on squeeze the trigger switch 1 To switch the trimmer off release the trigger switch Operating the Trim...

Page 9: ...mmer uses 065 1 65 mm diameter ROUND nylon line During use the tips of the nylon lines will become frayed and worn Press the EASYFEED TM button to feed and trim a fresh length of line Cutting line wil...

Page 10: ...serrated or heavier gauge line as they will overload the motor and cause overheating This line is available at your local dealer or authorized service center Other replacement parts guards spool caps...

Page 11: ...crisscross Fig S When the wound cutting line reaches the recesses 28 cut the line Fig R Fit the spool onto the trimmer as described in REPLACING THE SPOOL CAUTION Before you begin trimming only use t...

Page 12: ...ly such commercial use of this product will void this warranty All other guarantees express or implied are hereby disclaimed LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin Americ...

Page 13: ...Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages...

Page 14: ...eds bien d aplomb sur le sol et un bon quilibre en tout temps Ne pas forcer l outil le travail sera mieux fait et avec moins de probabilit de risque la vitesse pour laquelle il a t con u DOMMAGES L OU...

Page 15: ...remplacez les si elles sont endommag es Afin de r duire le risque de d branchement du cordon de l outil de la rallonge durant le fonctionnement a Faites un n ud comme illustr dans la figure B OU b Ut...

Page 16: ...totale du cordon d alimentation en m tre pieds 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Amp res AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12...

Page 17: ...de retenue de la garde protectrice Retourner la garde protectrice 9 pour l ins rer sur la carcasse du moteur 7 S assurer que les languettes 11 de la garde protectrice s ins rent dans les fentes 12 de...

Page 18: ...travail avec cet appareil portez toujours une protection oculaire conforme la norme ANSI Z87 1 ou CAN CSA Z94 3 ATTENTION n utilisez seulement le fil de coupe sp cifi appropri ATTENTION inspecter l ai...

Page 19: ...0 m 100 pi de vous Pour utiliser en contour de platebandes desserrez le collet 6 Fig K Tenir le tube m tallique du bas et le faire pivoter de 180 degr s comme montr la Figure K et resserrer le collet...

Page 20: ...faces de plastique se nettoient l eau et savon doux avec un torchon mouill 4 Le coupe fil sur le bord de la garde protectrice peut perdre de son efficacit au fil du temps Il est recommand de l aiguise...

Page 21: ...lenche de fa on s curitaire ATTENTION si le fil de coupe d passe de la lame de la garde protectrice coupez le galit la garde pour viter d endommager le coupe bordure Rebobinage de bobine partir de fil...

Page 22: ...er U S In garantit ce produit tre libre de d faut de mat riau et de main d uvre pour une dur e de deux 2 ans suivant la date d achat condition qu il ait t utilis en milieu domiciliaire La pr sente gar...

Page 23: ...ez imm diatement l utilisation et faites le r parer par un centre de services BLACK DECKER autoris R enclenchez le disjoncteur Si le produit fait enclencher maintes reprises le disjoncteur cessez imm...

Page 24: ...a de borde 9 Protecci n 10 Carrete Definiciones S mbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarl...

Page 25: ...con un objeto extra o detenga el aparato inmediatamente desench felo revise si hay da os y repare cualquier da o antes de intentar una nueva operaci n No opere con un cubo o un carrete rotos DA O AL C...

Page 26: ...te manual O c Asegure el cable de extensi n al enchufe del aparato como se muestra o describe en las Instrucciones de Operaci n ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales debidas a una...

Page 27: ...l ctrica este equipo tiene un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra Este equipo debe utilizarse con un cable de extensi n polarizado de 2 o 3 alambres Las conexiones polarizadas se i...

Page 28: ...ento del motor como se muestra en la figura B La leng eta de bloqueo 24 deber a haberse conectado a presi n en la ranura del alojamiento 25 Contin e deslizando la protecci n hasta que escuche que se c...

Page 29: ...el carrete Quite la cinta que sujeta la cuerda de corte a la cubierta del carrete OPERACI N ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y descon ctela de la fuente de en...

Page 30: ...ente Fig J 2 Conversi n a modo de borde Fig K La podadora se puede utilizar en el modo de recorte o el modo de borde para recortar el c sped colgante a lo largo de los bordes del c sped y las jardiner...

Page 31: ...alizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones 1 Mantenga limpias las ranuras de entrada de aire para evitar el sobrecalentamiento 2 La...

Page 32: ...19 Fig O Fig O 19 Tome el nuevo carrete y emp jelo sobre el borde 18 del alojamiento Fig N Gire el carrete ligeramente hasta que se asiente La l nea debe sobresalir aproximadamente a 136 mm 5 3 8 del...

Page 33: ...y los ajustes deben inclusive inspecci n y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la f brica BLACK DECKER u en un centro de mantenimiento autorizado BLACK DECKER Utilice si...

Page 34: ...RANT A LIMITADA DE DOS A OS Black Decker EUA Inc garantiza que este producto est libre de defectos en material o mano de obra por un periodo de dos 2 a os a partir de la fecha de compra previendo que...

Page 35: ...o se funda repetidamente deje de usar inmediatamente y solicite que le d servicio un centro de servicio BLACK DECKER autorizado Restablezca el interruptor de circuito Si el producto hace que el interr...

Page 36: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N527058 BESTE620 SEPTEMBER 2017 Copyright 2017 BLACK DECKER...

Reviews: