background image

FRAnçAis

16

Fig. F

13

Ajustement de hauteur (Fig. G)

 

ATTENTION

 : ajustez la longueur du manche pour 

réaliser la bonne position de travail comme montré à 
la figure 13.

•  La longueur du coupe-bordure se règle en desserrant le 

collet serre-tige 

 6 

 comme montré à la figure G 

•  et ajustez la longueur du manche. Resserrez ensuite le 

collet serre-tige.

Fig. G

6

Fixation d’un cordon d’extension (Fig. H)

Un dispositif de retenue de cordon rallonge 

 3 

 est intégré à 

la poignée de la gâchette pour prévenir le débranchement 
en se déplaçant.
•  Pour utiliser ce dispositif, repliez simplement le cordon 

de rallonge à environ 200 mm (8 po) de son extrémité et 
insérez les deux longueurs dans la fente 

 14 

 à l’arrière de 

la poignée comme montré à la figure H.

•  Accrochez la boucle formée sur la languette 

 27 

. Tirez 

délicatement sur la rallonge pour vous assurer qu’elle est 
bien retenue dans la poignée du coupe-bordure.

•  Raccordez la rallonge à l’outil - 

 4 

 sur le coupe-bordure. 

Fig. H

27

14

4

LIBÉRATION DU FIL DE COUPE 

Durant le transport, le fil de coupe est collé au boîtier de la 
bobine.
•  Retirer le ruban adhésif retenant le fil de coupe au 

boîtier de la bobine.

FONCTIONNEMENT

 

AVERTISSEMENT 

 :

 afin de réduire le risque 

de blessure corporelle, éteignez l’appareil et 
débranchez-le de la source d’alimentation avant 
d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer 
des pièces ou des accessoires.

 Un démarrage 

accidentel peut causer des blessures.

 

AVERTISSEMENT 

 :

 

lors du travail avec cet appareil, 

portez toujours une protection oculaire conforme à la 
norme ANSI Z87.1 ou CAN/CSA Z94.3.

 

ATTENTION

 : n’utilisez seulement le fil de coupe 

spécifié, approprié. 

 

ATTENTION

 : inspecter l’aire à traiter et dégagez 

tout câble, cordon ou objet pouvant se prendre et 
s’enrouler sur la tête rotative ou la bobine. Soyez 
particulièrement prudent afin d’éviter tout fil pouvant 
être replié vers l’extérieur où vous passez le coupe-
bordure comme les barbelés à la base de clôtures à 
mailles métalliques.

Position appropriée des mains (Fig. I)

 

AVERTISSEMENT  :

 afin de réduire le risque de 

blessure corporelle grave, utilisez 

TOUJOURS

 la 

position des mains appropriée comme illustrée. 

 

AVERTISSEMENT  :

 afin de réduire le risque de 

blessure grave, 

TOUJOURS

 maintenir solidement en 

prévision d’une rétroaction soudaine.

Une position des mains adéquate nécessite une main sur la 
poignée principale 

 3 

 et une main sur la poignée auxiliaire 

 5 

Mise en marche et en arrêt

 Pour mettre en marche, appuyez sur la gâchette 

 1 

.

 Pour arrêter le coupe-bordure, relâchez la gâchette.

Opération du coupe-bordure 

•  Avec l’unité en fonction, gardez-la inclinée et oscillez 

lentement la tête de coupe d’un côté à l’autre comme 
montré à la figure I. 

•  Maintenez un angle de cinq à dix degrés comme 

montré à la figure IA. Ne pas dépasser une inclinaison 
de dix degrés (Fig. 1B). Coupez avec le bout de la ligne. 
Servez-vous de la roulette de bordure 

 8 

 pour garder le 

fil dégagé des surface dures.

•  Gardez une distance minimum de 610 mm (24 po) entre 

entre la garde-protectrice et vos pieds comme montré 
à la figure I. Pour ce faire, réglez la longueur de l’outil 
comme montré à la figure G.

Summary of Contents for EASYFEED BESTE620

Page 1: ...quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES EASYFEEDTM STRING TRIMMER EDGER TAILLE BORDURE F...

Page 2: ...r pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Page 3: ...voided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in propert...

Page 4: ...he cord unplug it from the power supply before moving the tool or examining the damage A damaged cord must be replaced before further use SECURE EXTENSION CORD using the cord retainer shown in in this...

Page 5: ...ompounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that...

Page 6: ...ction read all documentation SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Motor Be sure your power supply agrees with the nameplate marking Voltage decrease of more than 10 will cause loss of power and over...

Page 7: ...N Adjust the length of the trimmer to obtain proper working positions as shown in figure I3 The overall height of the trimmer can be adjusted by loosening the collar 6 and rotating it in the direction...

Page 8: ...he main handle and one hand on the auxiliary handle 5 Switching On and Off To switch the trimmer on squeeze the trigger switch 1 To switch the trimmer off release the trigger switch Operating the Trim...

Page 9: ...mmer uses 065 1 65 mm diameter ROUND nylon line During use the tips of the nylon lines will become frayed and worn Press the EASYFEED TM button to feed and trim a fresh length of line Cutting line wil...

Page 10: ...serrated or heavier gauge line as they will overload the motor and cause overheating This line is available at your local dealer or authorized service center Other replacement parts guards spool caps...

Page 11: ...crisscross Fig S When the wound cutting line reaches the recesses 28 cut the line Fig R Fit the spool onto the trimmer as described in REPLACING THE SPOOL CAUTION Before you begin trimming only use t...

Page 12: ...ly such commercial use of this product will void this warranty All other guarantees express or implied are hereby disclaimed LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin Americ...

Page 13: ...Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages...

Page 14: ...eds bien d aplomb sur le sol et un bon quilibre en tout temps Ne pas forcer l outil le travail sera mieux fait et avec moins de probabilit de risque la vitesse pour laquelle il a t con u DOMMAGES L OU...

Page 15: ...remplacez les si elles sont endommag es Afin de r duire le risque de d branchement du cordon de l outil de la rallonge durant le fonctionnement a Faites un n ud comme illustr dans la figure B OU b Ut...

Page 16: ...totale du cordon d alimentation en m tre pieds 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Amp res AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12...

Page 17: ...de retenue de la garde protectrice Retourner la garde protectrice 9 pour l ins rer sur la carcasse du moteur 7 S assurer que les languettes 11 de la garde protectrice s ins rent dans les fentes 12 de...

Page 18: ...travail avec cet appareil portez toujours une protection oculaire conforme la norme ANSI Z87 1 ou CAN CSA Z94 3 ATTENTION n utilisez seulement le fil de coupe sp cifi appropri ATTENTION inspecter l ai...

Page 19: ...0 m 100 pi de vous Pour utiliser en contour de platebandes desserrez le collet 6 Fig K Tenir le tube m tallique du bas et le faire pivoter de 180 degr s comme montr la Figure K et resserrer le collet...

Page 20: ...faces de plastique se nettoient l eau et savon doux avec un torchon mouill 4 Le coupe fil sur le bord de la garde protectrice peut perdre de son efficacit au fil du temps Il est recommand de l aiguise...

Page 21: ...lenche de fa on s curitaire ATTENTION si le fil de coupe d passe de la lame de la garde protectrice coupez le galit la garde pour viter d endommager le coupe bordure Rebobinage de bobine partir de fil...

Page 22: ...er U S In garantit ce produit tre libre de d faut de mat riau et de main d uvre pour une dur e de deux 2 ans suivant la date d achat condition qu il ait t utilis en milieu domiciliaire La pr sente gar...

Page 23: ...ez imm diatement l utilisation et faites le r parer par un centre de services BLACK DECKER autoris R enclenchez le disjoncteur Si le produit fait enclencher maintes reprises le disjoncteur cessez imm...

Page 24: ...a de borde 9 Protecci n 10 Carrete Definiciones S mbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarl...

Page 25: ...con un objeto extra o detenga el aparato inmediatamente desench felo revise si hay da os y repare cualquier da o antes de intentar una nueva operaci n No opere con un cubo o un carrete rotos DA O AL C...

Page 26: ...te manual O c Asegure el cable de extensi n al enchufe del aparato como se muestra o describe en las Instrucciones de Operaci n ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales debidas a una...

Page 27: ...l ctrica este equipo tiene un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra Este equipo debe utilizarse con un cable de extensi n polarizado de 2 o 3 alambres Las conexiones polarizadas se i...

Page 28: ...ento del motor como se muestra en la figura B La leng eta de bloqueo 24 deber a haberse conectado a presi n en la ranura del alojamiento 25 Contin e deslizando la protecci n hasta que escuche que se c...

Page 29: ...el carrete Quite la cinta que sujeta la cuerda de corte a la cubierta del carrete OPERACI N ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y descon ctela de la fuente de en...

Page 30: ...ente Fig J 2 Conversi n a modo de borde Fig K La podadora se puede utilizar en el modo de recorte o el modo de borde para recortar el c sped colgante a lo largo de los bordes del c sped y las jardiner...

Page 31: ...alizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones 1 Mantenga limpias las ranuras de entrada de aire para evitar el sobrecalentamiento 2 La...

Page 32: ...19 Fig O Fig O 19 Tome el nuevo carrete y emp jelo sobre el borde 18 del alojamiento Fig N Gire el carrete ligeramente hasta que se asiente La l nea debe sobresalir aproximadamente a 136 mm 5 3 8 del...

Page 33: ...y los ajustes deben inclusive inspecci n y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la f brica BLACK DECKER u en un centro de mantenimiento autorizado BLACK DECKER Utilice si...

Page 34: ...RANT A LIMITADA DE DOS A OS Black Decker EUA Inc garantiza que este producto est libre de defectos en material o mano de obra por un periodo de dos 2 a os a partir de la fecha de compra previendo que...

Page 35: ...o se funda repetidamente deje de usar inmediatamente y solicite que le d servicio un centro de servicio BLACK DECKER autorizado Restablezca el interruptor de circuito Si el producto hace que el interr...

Page 36: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N527058 BESTE620 SEPTEMBER 2017 Copyright 2017 BLACK DECKER...

Reviews: