background image

FRAnçAis

18

Fig. L

Fil de coupe et son alimentation 

Votre coupe-bordure utilise un fil de nylon ROND de 
1,65 mm (0,065 po) de diamètre. Lors d’utilisation, 
l’extrémité du fil de nylon s’usera et se divisera en plusieurs 
brins.  Pour alimenter et couper une nouvelle longueur de 
fil, actionnez le bouton 

EAsYFEED

MC

. Si le travail est fait 

en bordure de trottoirs ou autre surface abrasive, ou si des 
mauvaises herbes plus denses sont coupées, le fil de coupe 
s’usera plus rapidement et une alimentation plus fréquente 
de nouveau fil sera requise. Ne pas frapper la tête du coupe-
bordure sur le sol pour tenter de faire sortir le fil ou pour 
toute autre raison.

Conseils pratiques de coupe

•  Couper l’herbe avec l’extrémité du fil de coupe. Ne pas 

forcer la tête dans les talus d’herbe.

•  Les piquets et clôtures à mailles causent une plus 

grande usure du fil et même son bris. Les murs 
de brique ou de pierre, les bordures de trottoirs et 
passerelles de bois pourraient user le fil plus rapidement.

•  Ne pas laisser la tête de coupe faire contact avec le sol 

ou toute autre surface.

•  Pour les hautes herbes, commencer par le haut et ne pas 

couper de longueurs de plus de 30 cm (12 po) à la fois.

•  Pour une plus grande efficacité, gardez le coupe-

bordure incliné vers la zone traitée.

•  La coupe se fait en oscillant l’unité de gauche à droite. 

Ceci minimisera la projection de débris sur l’utilisateur.

•  Évitez les arbustes et les arbres. L’écorce, les moulures de 

bois, les parements d’édifices et les poteaux de clôtures 
peuvent facilement endommager le fil de coupe.

ENTRETIEN

 

AVERTISSEMENT

 :

 afin de réduire le risque 

de blessure corporelle, éteignez l’appareil et 
débranchez-le de la source d’alimentation avant 
d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer 
des pièces ou des accessoires.

 Un démarrage 

accidentel peut causer des blessures.

1.  Pour prévenir une surchauffe du moteur, gardez les 

ouvertures de prise d’air dégagées et propres.

2.  Le fil de nylon peut s’assécher au fil du temps. Pour 

garder le fil en bonne condition, entreposez les 
bobines de rechange ou le fil en vrac dans un sac de 
polyéthylène scellé et y déversant une cuillère à table 
(15 ml) d’eau. 

3.  Les surfaces de plastique se nettoient à l’eau et savon 

doux avec un torchon mouillé.

4.  Le coupe-fil sur le bord de la garde-protectrice 

peut perdre de son efficacité au fil du temps. Il est 
recommandé de l’aiguiser périodiquement avec une 
lime.

Nettoyage

 

AVERTISSEMENT : 

enlever les saletés et la poussière 

hors des évents au moyen d’air comprimé propre et 
sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser 
le risque de blessure aux yeux, toujours porter une 
protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 
lors du nettoyage.

 

AVERTISSEMENT : 

ne jamais utiliser de solvants ni 

d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer 
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits 
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique 
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté 
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser 
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune 
partie de l’outil dans un liquide.

Accessoires

 

AVERTISSEMENT

 :

 

etant donné que les accessoires, 

autres que ceux offerts par BLACK+DECKER, n’ont pas 
été testés avec ce produit, utiliser de tels accessoires 
avec cet outil pourrait être dangereux. Afin de réduire 
le risque de blessures, seulement les accessoires 
recommandés BLACK+DECKER doivent être utilisés 
avec ce produit.

 

AVERTISSEMENT

 : l’utilisation de tout accessoire non 

recommandé par BLACK+DECKER pour utilisation 
avec ce coupe-bordure pourrait être dangereuse.

 

ATTENTION

 : n’utilisez seulement le fil de coupe 

spécifié, approprié. 

Utiliser les bobines de remplacement BLACK+DECKER 
modèle AF-100, et capuchon RC-100.
Faites la recharge du fil de nylon (en vrac ou en bobine) 
comme expliqué dans le présent manuel.
•  UTILISEZ SEULEMENT UN FIL DE NYLON ROND de 

1,65 mm (0,065 po) DE DIAMÈTRE. Ne pas utiliser de fil 
ondulé ou de plus gros calibre car ils surchargeraient 
et feraient surchauffer le moteur. Le fil adéquat est 
disponible chez votre détaillant local ou un centre de 
services autorisé.

•  D’autres pièces de remplacement (gardes, capuchons 

de bobines etc.) sont disponibles aux centres de service 
BLACK+DECKER. Pour localiser votre service local, 
composez : 1-800-544-6986 ou visitez  
www.blackanddecker.com

Replacement de la bobine  
(Fig. M, N, O, P)

 

AVERTISSEMENT

 :

 afin de réduire le risque 

de blessure corporelle, éteignez l’appareil et 
débranchez-le de la source d’alimentation avant 
d’effectuer tout ajustement ou de retirer/installer 

Summary of Contents for EASYFEED BESTE620

Page 1: ...quelque raison que ce soit LEA EL MANUAL antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES EASYFEEDTM STRING TRIMMER EDGER TAILLE BORDURE F...

Page 2: ...r pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Page 3: ...voided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in propert...

Page 4: ...he cord unplug it from the power supply before moving the tool or examining the damage A damaged cord must be replaced before further use SECURE EXTENSION CORD using the cord retainer shown in in this...

Page 5: ...ompounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chromium from chemically treated lumber To reduce your exposure to these chemicals wear approved safety equipment such as dust masks that...

Page 6: ...ction read all documentation SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Motor Be sure your power supply agrees with the nameplate marking Voltage decrease of more than 10 will cause loss of power and over...

Page 7: ...N Adjust the length of the trimmer to obtain proper working positions as shown in figure I3 The overall height of the trimmer can be adjusted by loosening the collar 6 and rotating it in the direction...

Page 8: ...he main handle and one hand on the auxiliary handle 5 Switching On and Off To switch the trimmer on squeeze the trigger switch 1 To switch the trimmer off release the trigger switch Operating the Trim...

Page 9: ...mmer uses 065 1 65 mm diameter ROUND nylon line During use the tips of the nylon lines will become frayed and worn Press the EASYFEED TM button to feed and trim a fresh length of line Cutting line wil...

Page 10: ...serrated or heavier gauge line as they will overload the motor and cause overheating This line is available at your local dealer or authorized service center Other replacement parts guards spool caps...

Page 11: ...crisscross Fig S When the wound cutting line reaches the recesses 28 cut the line Fig R Fit the spool onto the trimmer as described in REPLACING THE SPOOL CAUTION Before you begin trimming only use t...

Page 12: ...ly such commercial use of this product will void this warranty All other guarantees express or implied are hereby disclaimed LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin Americ...

Page 13: ...Indique un message propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages...

Page 14: ...eds bien d aplomb sur le sol et un bon quilibre en tout temps Ne pas forcer l outil le travail sera mieux fait et avec moins de probabilit de risque la vitesse pour laquelle il a t con u DOMMAGES L OU...

Page 15: ...remplacez les si elles sont endommag es Afin de r duire le risque de d branchement du cordon de l outil de la rallonge durant le fonctionnement a Faites un n ud comme illustr dans la figure B OU b Ut...

Page 16: ...totale du cordon d alimentation en m tre pieds 120 V 7 6 25 15 2 50 30 5 100 45 7 150 240 V 15 2 50 30 5 100 61 0 200 91 4 300 Amp res AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12...

Page 17: ...de retenue de la garde protectrice Retourner la garde protectrice 9 pour l ins rer sur la carcasse du moteur 7 S assurer que les languettes 11 de la garde protectrice s ins rent dans les fentes 12 de...

Page 18: ...travail avec cet appareil portez toujours une protection oculaire conforme la norme ANSI Z87 1 ou CAN CSA Z94 3 ATTENTION n utilisez seulement le fil de coupe sp cifi appropri ATTENTION inspecter l ai...

Page 19: ...0 m 100 pi de vous Pour utiliser en contour de platebandes desserrez le collet 6 Fig K Tenir le tube m tallique du bas et le faire pivoter de 180 degr s comme montr la Figure K et resserrer le collet...

Page 20: ...faces de plastique se nettoient l eau et savon doux avec un torchon mouill 4 Le coupe fil sur le bord de la garde protectrice peut perdre de son efficacit au fil du temps Il est recommand de l aiguise...

Page 21: ...lenche de fa on s curitaire ATTENTION si le fil de coupe d passe de la lame de la garde protectrice coupez le galit la garde pour viter d endommager le coupe bordure Rebobinage de bobine partir de fil...

Page 22: ...er U S In garantit ce produit tre libre de d faut de mat riau et de main d uvre pour une dur e de deux 2 ans suivant la date d achat condition qu il ait t utilis en milieu domiciliaire La pr sente gar...

Page 23: ...ez imm diatement l utilisation et faites le r parer par un centre de services BLACK DECKER autoris R enclenchez le disjoncteur Si le produit fait enclencher maintes reprises le disjoncteur cessez imm...

Page 24: ...a de borde 9 Protecci n 10 Carrete Definiciones S mbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes s mbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarl...

Page 25: ...con un objeto extra o detenga el aparato inmediatamente desench felo revise si hay da os y repare cualquier da o antes de intentar una nueva operaci n No opere con un cubo o un carrete rotos DA O AL C...

Page 26: ...te manual O c Asegure el cable de extensi n al enchufe del aparato como se muestra o describe en las Instrucciones de Operaci n ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales debidas a una...

Page 27: ...l ctrica este equipo tiene un enchufe polarizado una clavija es m s ancha que la otra Este equipo debe utilizarse con un cable de extensi n polarizado de 2 o 3 alambres Las conexiones polarizadas se i...

Page 28: ...ento del motor como se muestra en la figura B La leng eta de bloqueo 24 deber a haberse conectado a presi n en la ranura del alojamiento 25 Contin e deslizando la protecci n hasta que escuche que se c...

Page 29: ...el carrete Quite la cinta que sujeta la cuerda de corte a la cubierta del carrete OPERACI N ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y descon ctela de la fuente de en...

Page 30: ...ente Fig J 2 Conversi n a modo de borde Fig K La podadora se puede utilizar en el modo de recorte o el modo de borde para recortar el c sped colgante a lo largo de los bordes del c sped y las jardiner...

Page 31: ...alizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones 1 Mantenga limpias las ranuras de entrada de aire para evitar el sobrecalentamiento 2 La...

Page 32: ...19 Fig O Fig O 19 Tome el nuevo carrete y emp jelo sobre el borde 18 del alojamiento Fig N Gire el carrete ligeramente hasta que se asiente La l nea debe sobresalir aproximadamente a 136 mm 5 3 8 del...

Page 33: ...y los ajustes deben inclusive inspecci n y cambio de carbones ser realizados en un centro de mantenimiento en la f brica BLACK DECKER u en un centro de mantenimiento autorizado BLACK DECKER Utilice si...

Page 34: ...RANT A LIMITADA DE DOS A OS Black Decker EUA Inc garantiza que este producto est libre de defectos en material o mano de obra por un periodo de dos 2 a os a partir de la fecha de compra previendo que...

Page 35: ...o se funda repetidamente deje de usar inmediatamente y solicite que le d servicio un centro de servicio BLACK DECKER autorizado Restablezca el interruptor de circuito Si el producto hace que el interr...

Page 36: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N527058 BESTE620 SEPTEMBER 2017 Copyright 2017 BLACK DECKER...

Reviews: