background image

22

Grupo Realsa en herramientas,  

S.A. de C.V.

Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30  

(Av. Torcasita)

Col. Puerto Juárez

Cancún, Quintana Roo

Tel. 01 998 884 72 27
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.

16 de Septiembre No. 6149

Col. El Cerrito

Puebla, Puebla, Tel. 01 222 264 12 12
Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V.

Ejército Mexicano No. 15

Col. Ejido 1ro. de Mayo

Boca del Rio, Veracruz

Tel. 01 229 167 89 89
Servicio de Fabrica BLACK+DECKER,  

S.A. de C.V.

Lázaro Cardenas No. 18

Col. Obrera

Distrito Federal, Tel. 55 88 95 02
Representaciones Industriales Robles, 

S.A. de C.V.

Tezozomoc No. 89

Col. La Preciosa

Distrito Federal, Tel. 55 61 86 82
Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones 

de Occidente, S.A. de C.V.

Av. La Paz No. 1779

Col. Americana, S. Juaréz

Guadalajara, Jalisco

Tel. 01 33 38 25 69 78

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312.

Herramientas y Equipos Profesionales

Av. Colón 2915 Ote.

Col. Francisco I. Madero

Monterrey, Nvo. León 

Tel. 01 81 83 54 60 06
Htas. Portátiles de Chihuahua,  

S.A. de C.V.

Av. Universidad No. 2903

Col. Fracc. Universidad

Chihuahua, Chihuahua

Tel. 01 614 413 64 04
Fernando González Armenta

Bolivia No. 605

Col. Felipe Carrillo Puerto

Cd. Madero, Tamaulipas

Tel. 01 833 221 34 50
Perfiles y Herramientas de Morelia

Gertrudis Bocanegra No. 898

Col. Ventura Puente

Morelia, Michoacán

Tel. 01 443 313 85 50
Enrique Robles

Av. de la Solidaridad No. 12713

Col. La Pradera

Irapuato, Guanajuato

Tel. 01 462 626 67 39
Hernández Martinez Jeanette

Prolongación Corregidora Nte. No. 1104

Col. Arboledas

Queretaro, Qro.

Tel. 01 442 245 25 80

Summary of Contents for BDH1715SM

Page 1: ...If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAV...

Page 2: ...Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 WARNING Read all of this manual carefully before using the appliance The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the p...

Page 3: ...maged or defective parts Check for breakage of parts damage to switches and any other conditions that may affect its operation Regularly check the power cord for damage Do not use the appliance if any...

Page 4: ...en cas d absolue n cessit ne pas utiliser cet appareil avec une rallonge lectrique Utiliser le tableau suivant pour d terminer le calibre de la rallonge lectrique en fonction de sa longueur Calibre mi...

Page 5: ...produits aromatiques alcoolis s ou d tersifs dans le balai vapeur car cela peut l endommager ou le rendre non s curitaire l utilisation Si le disjoncteur s active durant l utilisation de la fonction...

Page 6: ...lerta de seguridad indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita puede provocar da os en la propiedad l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur s curit Les enfant...

Page 7: ...m 7 6 15 2m 15 2 30 4m 30 4 45 7m Amperaje M s de No m s de American Wire Gauge 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 ADVERTENCIA Lea atentamente la totalidad de este manual antes de utilizar el artefacto...

Page 8: ...agente de reparaciones autorizado repare o reemplace toda pieza da ada o defectuosa Nunca intente retirar o remplazar ninguna pieza salvo las especificadas en este manual SEGURIDAD DE LOS DEM S Este...

Page 9: ...you may notice water residue inside of the unit WARNING Before attempting any of the following operations make sure that the appliance is switched off and unplugged and that the appliance is cold and...

Page 10: ...a wet pad as this can damage your floor Always place the steam mop with the handle 4 in the upright position when stationary and make sure the steam mop is turned off when not in use Montage d un tam...

Page 11: ...the handle 4 to the upright position and turn the steam mop OFF Wait until the steam mop cools down approximately 5 minutes Lift the steam mop away from the cleaning pad freeing it from the velcro fa...

Page 12: ...humidit provenant de la vapeur pourrait causer des dommages En outre sur les surfaces trait es la cire ou sur certains planchers sans cire le lustre peut tre enlev par la chaleur et l action de la vap...

Page 13: ...am mop NOTICE If the system has been run dry it may take up to 30 seconds to prime the system on first use Push and pull the steam mop slowly across the floor to thoroughly steam clean each section MI...

Page 14: ...acorrientes el ctrico de la pared Espere hasta que la limpiadora a vapor se enfr e Vac e el tanque de agua Quite la almohadilla de limpieza 6 y l vela para el pr ximo uso Enganche el cable de suminist...

Page 15: ...ackanddecker com TWO YEAR LIMITED WARRANTY Black Decker U S Inc warranties this product to be free from defects in material or workmanship for a period of two 2 years following the date of purchase pr...

Page 16: ...urrait s av rer dangereuse Les accessoires recommand s pouvant tre utilis s avec l outil sont disponibles aupr s de votre distributeur local ou centre de r paration autoris Pour tout renseignement con...

Page 17: ...re de r paration agr ou un centre de r paration BLACK DECKER pour faire r parer ou changer le produit la discr tion de BLACK DECKER Une preuve d achat peut tre requise Les centres de r paration de BLA...

Page 18: ...miento autorizado Si necesita asistencia en relaci n con los accesorios por favor llame al 1 800 544 6986 INFORMACI N DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de servicio de Black Decker cuentan con persona...

Page 19: ...K DECKER m s cercano a usted Este producto no est dise ado para uso comercial y en consecuencia dicho uso comercial de este producto anular la garant a Por medio del presente documento se declina la r...

Page 20: ...deja una El trapeador se Cuando no est en uso mancha en el piso dej mucho tiempo nunca deje el trapeador de en un solo lugar vapor sobre el piso con una almohadilla de limpieza h meda o mojada instala...

Page 21: ...cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportaci n erogados para lograr cumplimiento de esta garant a en los domicilios diversos se alados Para hacer efe...

Page 22: ...de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juar z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col...

Page 23: ...23...

Page 24: ...D F TEL 01 55 5326 7100 01 800 847 2309 01 800 847 2312 Importedby Black Decker U S Inc 701E JoppaRd T owson MD21286U S A Imported by Import par Black Decker Canada Inc 100 Central Ave Brockville Onta...

Reviews: