background image

18

17

FICHE MISE À LA TERRE  

Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n’entre 

que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. 

La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses 

électriques. Communiquer avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la 

prise est bien mise à la terre.

CORDON ÉLECTRIQUE

a)  Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de 

minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.

b) Il existe des cordons d’alimentation amovible ou de rallonge plus longs et il 

faut s’en servir avec prudence.

c)  Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible de rallonge plus long, il 

faut s’assurer que :

  1)  la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit  

    au moins égale à celle de l’appareil, et que;

  2)  lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de  

    rallonge mis à la terre à trois broche; and

  3)  le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le    

    comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de   

    manière à provoquer un trébuchement

Note : 

Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire 

remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel 

d’un centre de sevice autorisé.

COMPRENDRE LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré.

    1.  Commande de grillage et de température de cuisson
    2.  Minuterie de cuisson de 60 minutes
    3.  Témoin de fonctionnement
    4.  Poignée (une de chaque côté)
    5.  Commande du degré de grillage
  † 6.  Grille coulissante (No de pièce CTO650-91 )
  † 7.  Plateau à miettes coulissant (No de pièce 4850)
    8.  Poignée de porte
  † 9.  Plat de cuisson (No de pièce 46)
  † 10.  Lèchefrite (No de pièce 43)
   11.  Intérieur très profond et courbé
† Pièce amovible e remplaçable par le consommateur

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Important :

Lorsque vous utilisez la 

fonction MINUTERIE 

(TIMER), toujours tourner le 

sélecteur de façon à

dépasser la marque 20, 

puis le tourner de nouveau 

jusqu’au réglage souhaité.

Summary of Contents for TOASTER-R-OVEN CTO649

Page 1: ...á Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 Toaster R Oven Countertop Oven Broiler Horno asador para el mostrador Four de comptoir rôtissoire Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto por Internet en www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para residentes de EE UU Insc...

Page 2: ...liance containing hot oil or other hot liquid To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use Oversize foods or metal utensils must not be inserted in this appliance as they may create a fire or risk of electric shock A fire may occur if the toaster oven is covered or touching flammable material including curtains draperies w...

Page 3: ... your first cycle then adjust lighter or darker to suit your taste 3 Turn temperature control to Toast setting The On indicator light comes on and stays on during the toasting cycle When toasting is done you hear a bell sound The On indicator light goes out 4 Turn the toast browning control to Off 5 Using an oven mitt or pot holder open the door and slide out the slide rack to remove food Caution ...

Page 4: ...ders when touching any outer or inner surface of the oven Let the oven cool completely before cleaning any outer surface Wipe with a damp cloth or sponge and dry with paper towel or soft cloth Cooking Containers Metal ovenproof glass Metal ovenproof glass without lids or ceramic bakeware can be used in your oven Follow manufacturer s instructions Be sure the top edge of the container is at least 1...

Page 5: ...e un aparato que contiene aceite caliente o cualquier otro líquido caliente Antes de enchufar o desconectar la unidad todos los controles deben estar en la posición de apagado OFF Utilice el aparato solamente con el fin previsto A fin de evitar el riesgo de incendio o choque eléctrico nunca introduzca alimentos demasiado grandes ni utensilios de metal en el aparato Existe el riesgo de incendio si ...

Page 6: ... de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra 3 El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece Nota Si el cordón de alimentación es dañado en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado 10 9 CONOCIMIENTO DEL PRODUCTO El ...

Page 7: ...o OFF 4 Si utiliza el cronómetro de 60 minutos para hornear oirá un timbre cuando se cumpla el tiempo programado Si no cuando finalice el ciclo de cocción coloque el cronómetro en la posición 0 apagado La luz indicadora de encendido se apagará 5 Abra la puerta del horno con un guante de cocina extraiga la parrilla corrediza y luego la bandeja de hornear Advertencia El horno está caliente Tenga cui...

Page 8: ...rior Se forma humedad por dentro en la puerta de vidrio durante el ciclo de tostado La cantidad de humedad varía entre un producto y otro según los productos pan bagels pasteles etc La humedad que se forma por dentro en la puerta del horno es bastante común y generalmente desaparece durante el ciclo de tostado Como la puerta permanece cerrada la humedad no se puede evaporar como en un tostador nor...

Page 9: ...appareil renfermant de l huile chaude ou tout autre liquide chaud Mettre toutes les commandes à la position OFF avant de brancher ou de débrancher l appareil Utiliser l appareil seulement aux fins qu il est prévu Ne pas introduire dans l appareil des aliments grandes dimensions ni des ustensiles en métal qui pourraient provoquer des risques d incendies ou de secousses électriques Il y a risque d i...

Page 10: ...de rallonge mis à la terre à trois broche and 3 le cordon plus long soit placé de sorte qu il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d où des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement Note Lorsque le cordon d alimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel d un centre de sevice autorisé ...

Page 11: ...a minuterie sur 0 arrêt quand la cuisson est finie Le témoin de fonctionnement s éteint 5 Utilisant un gant de cuisine ouvrir la porte et faire glisser la grille coulissante pour enlever le plat de cuisson Avertissement Le four est chaud Il ne faut pas que la peau touche la surface Griller 1 Placer la lèchefrite dans le plat de cuisson et les mettre tous les deux sur la grille coulissante B 2 Régl...

Page 12: ...ue de cuisson et la grille sont propres Les éléments chauffants ne semblent pas fonctionner Les éléments chauffants s allument et s éteignent pendant la cuisson Vérifier le four afin de s assurer qu il est réglé à la fonction désirée Pendant le grillage seul l élément du haut fonctionne NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 num ber on cover...

Page 13: ...re Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de un an Valable seulement aux États Unis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de main d oeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite a...

Page 14: ...tro de sus red de servicio Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud puede solicitar servicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado También puede consultarnos en el e mail servicio applicamail com mx 26 25 Argentina Servicio Central Attendace Monroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs...

Page 15: ... Delegacion Miguel Hidalgo CP 11570 Mexico Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Copyright 2008 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica Manufacturing S de R L de C V Presidente Mazaryk No111 1er Piso Col Ch...

Reviews: