background image

37

38

Argentina

Servicio Técnico Central
Attendance
Atención al Cliente
Av. Monroe 3351
Buenos Aires, Argentina
Tel.: 0810-999-8999

Chile

Servicio Máquinas y
Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - 
Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES
Avenida Quito # 88A-09 
Bogotá, Colombia
Tel. sin costo 01 800 7001870

Costa Rica

Aplicaciones
Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716

223-0136

Ecuador

Servicio Master Ecuador
Av. 6 de Diciembre 9276 
y Los Alamos
Tel. (  593 ) 2281-3882

El Salvador

Sedeblack
Calle San Antonio Abad 2936
San Salvador, El Salvador
Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

MacPartes SA
3ª Calle  414 Zona 9
Frente a Tecun 
Tel. (502) 2331-5020

2332-2101

Honduras

ServiTotal
Contigua a Telecentro
Tegucigalpa, Honduras, 
Tel. (504) 235-6271               

México

Art. 123 No. 95
Col. Centro, C.P. 06050
Deleg. Cuauhtemoc
Tel:  01 800 714-2503

Nicaragua

ServiTotal
De semáforo de portezuelo 
500 metros al sur.
Managua, Nicaragua,
Tel. (505) 248-7001

Panamá

Servicios Técnicos CAPRI
Tumbamuerto Boulevard El
Dorado
Panamá. 
Tel. (507) 2360 236

(507) 2360 159

Perú

Servicio Técnico Central
Fast Service
Calle Jorge Muelle 121 
San Borja
Lima Perú
Tel.( 0511) 2257391-2230221

Puerto Rico

Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR  00920
Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, 
República Dominicana
Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad)
Limited
33 Independence Square, 
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: (868) 623-4696

Venezuela

Inversiones BDR CA
Av. Casanova C.C. City Market
Nivel Plaza Local 153,
Diagonal Hotel Melia.
Caracas
Tel. (582) 324 0969

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para
solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio,
reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede
consultarnos en el e-mail. “[email protected]

Comercializado por:

Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Presidente Mazaryk No111, 1er Piso

Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F

Deleg. Miguel Hidalgo

CP 11570

MEXICO

Servicio y Reparación

Art. 123 No. 95 

Col. Centro, C.P. 06050

Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800 714 2503

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

Póliza de Garantía
(

Válida sólo para México)

Duración 

Applica de México S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por dos años a partir
de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la
mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Esta póliza deberá ser sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto.
Para reclamar su garantía, deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado dicha
póliza sellada. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

En el centro de servicio indicado en el directorio anexo.
Si lo desea, puede llamar sin costo al teléfono 01 (800) 714-2503, para ubicar el
Centro de Servicio más cercano a su domicilio.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acudir al Centro de Servicio con el producto y la póliza sellada. Ahí se reemplazará
cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final.

Excepciones

Esta garantía no será valida bajo las siguientes circunstancias:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de

uso que le acompaña.

c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no

autorizadas por Applica de México S. de R.L. de C.V.

SKG110UC  7/23/07  7:47 AM  Page 38

Summary of Contents for SKG110

Page 1: ...da 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www applicaconsumerproductsinc com 12 Electric Skillet Sartén eléctrico de 30 5 cm Poêle à frire électrique 30 5 cm Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Inscrivez votre produit en ligne à...

Page 2: ...oper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded POLARIZED PLUG Non Canada models This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit...

Page 3: ...control is securely inserted Note Always attach the control to the pan before plugging into an outlet 2 Uncoil cord and plug into standard electrical outlet Turn the variable temperature control to the desired setting Three things should align on the probe B The indicator light The arrow below the dial The selected temperature setting on the dial 3 When the selected temperature is reached the ligh...

Page 4: ... room temperature before cleaning When storing the skillet line the cooking surface with paper towels to preserve the nonstick finish RECIPES SAUTÉED TILAPIA WITH GINGERED PINEAPPLE SAUCE 1 cup thinly sliced purple onion 2 tbsp butter or margarine 11 2 cup pineapple juice 2 tbsp lime juice 1 2 cup halved seedless green grapes 1 orange peeled cut in half and sliced 1 cup cubed mango 2 tbsp slivered...

Page 5: ...educe heat to 250 F Cover and let simmer for 5 minutes stir occasionally Serve over hot cooked rice and garnish with parsley Makes 4 servings SAUTÉED SHRIMP WITH PESTO 21 2 lbs shrimp 1 large Vidalia onion halved and thinly sliced 2 tbsp butter or margarine 1 large red pepper seeded and cut into 2 inch strips 3 large cloves garlic minced 1 bottle 8 oz clam juice 1 2 cup fresh lemon juice 2 tbsp ja...

Page 6: ...ingredients Bring to a boil Reduce heat to 250 F Cover and let simmer for 45 minutes stir occasionally Add edamame and green onions and cook 10 minutes longer or until meat and vegetables are tender Blend remaining 1 2 cup chicken broth with cornstarch Increase heat in skillet to 350 F Stir cornstarch mixture into skillet and cook stirring until thickened and smooth To serve spoon over rice and ga...

Page 7: ...erficies calientes No coloque el aparato sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica ni cerca de un horno caliente Todo aparato que contenga aceite o líquido caliente se debe transportar de un lugar a otro con mucho cuidado Siempre conecte el control de temperature a la sartén antes de enchufar el cable en la toma de corriente Para desonectar el aparato sujete y retire el enchufe de la toma ...

Page 8: ...le ninguna modificación al enchufe CABLE ÉLECTRICO a El producto debe proporcionarse con un cable corto o uno desmontable para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo b Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del c...

Page 9: ...para proteger el acabado antiadherente D E F G Como usar Este aparato es para uso doméstico solamente PASOS PRELIMINARES Retire el material de empaque y toda calcomanía adherida al producto Retire y conserve toda literatura incluida con el producto Lave y seque todas las piezas removibles según las instrucciones de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual Nota Desconecte el cable y retire el control de t...

Page 10: ...rtada en rebanadas finas 2 cdas mantequilla o margarina 1 pimiento rojo grande sin semilla cortado en tiras de dos pulgadas 3 dientes de ajos grandes cortados 1 botella 8 oz jugo de calamares 1 2 taza jugo fresco de limón RECETAS TILAPIA SALTEADA CON SALSA DE PIÑA Y JENGIBRE 1 taza cebolla morada en rebanadas finas 2 cdas mantequilla o margarina 11 2 taza jugo de piña 2 cdtas jugo de lima 1 2 taza...

Page 11: ...il picado Pele los camarones quíteles la vena y déjeles la cola Refrigere los camarones Caliente la sartén eléctrica Black Decker a 350 F Cocine la cebolla en la mantequilla por tres minutos Agregue el pimiento rojo y el ajo Cocine otros tres minutos revolviendo de vez en cuando Agregue los siete ingredientes restantes al igual que los camarones Lleve a un hervor Reduzca la temperatura a 250 F Cub...

Page 12: ...tén 4 Enjuague y seque bien Almacenamiento 1 Guarde el aparato en un lugar seco y enrolle el cable eléctrico en espiral y asegúrelo con una atadura 2 Para preservar el acabado antiadherente de la sartén proteja la superficie de cocinar con papel toalla antes de colocar cualquier otro artículo en la sartén GUIÁ DE COCCIÓN RECOMENDADA ALIMENTO TEMPERATURA TIEMPO DE COCCIÓN APROX Huevos fritos 300 F ...

Page 13: ...er les pièces de l appareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés Note Lorsque le cordon d alimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel d un centre de sevice autorisé IMPORTANTES MISES EN GARDE Lorsqu on utilise un appareil électrique il faut toujours respecter certaines règles de s...

Page 14: ...suivants devraient être alignés avec la sonde B le témoin lumineux la flèche sous le cadran la température sélectionnée sur le cadran 3 Lorsque la température sélectionnée est atteinte le témoin lumineux s éteint Le témoin lumineux s allumera et s éteindra au cours de la cuisson indiquant ainsi que la température de cuisson sélectionnée est maintenue 4 Pour faire mijoter les aliments porter à ébul...

Page 15: ... 5 ml 1 c à thé de paprika 7 Lorsqu on soulève le couvercle de la poêle il faut toujours l incliner vers l extérieur D 8 Lorsque les aliments sont cuits on peut régler la température à réchaud WARM pour conserver la chaleur des aliments 9 Débrancher l appareil pour faire le service à la table Pour retirer la sonde de commande de la température tenir la poignée froide au toucher sur le côté de la p...

Page 16: ...ssièrement émiettées 5 ml 1 c à thé de sel 2 5 ml 1 2 c à thé de poivre grossièrement moulu 900 g 2 lb de pommes de terre en cubes 1 gros poivron vert haché grossièrement 1 pot de 60 ml 2 oz de câpres égouttées Riz cuit chaud Persil haché Chauffer la poêle à frire électrique Black DeckerMD à 175 C 350 F Faire dorer le bœuf des deux côtés dans l huile Ajouter les 9 ingrédients suivants Porter à ébu...

Page 17: ... 1 kg 21 2 lb de longe de porc désossée en cubes de 2 cm 3 4 po 625 ml 21 2 tasses de bouillon de poulet 250 ml 1 tasse de salsa 30 ml 2 c à table de pâte de tomate 2 grosses gousses d ail émincées 2 5 ml 1 2 c à thé de cumin moulu 2 5 ml 1 2 c à thé de poivre grossièrement moulu 1 sac de 450 g 16 oz de fèves de soya edamame congelées et décortiquées 1 botte environ 250 ml 1 tasse d oignon vert tr...

Page 18: ...sequential or incidental damages Please note however that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province Entretien et nettoyage L utilisa...

Page 19: ...on reliés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NECESITA A...

Page 20: ...onde Ud puede solicitar servicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado También puede consultarnos en el e mail servicio applicamail com mx Comercializado por Applica de México S de R L de C V Presidente Mazaryk No111 1er Piso Col Chapultepec Morales Mexico D F Deleg Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Se...

Page 21: ...ts Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por APPLICA DE MEXICO S DE R L DE C V Presidente Mazaryk No111 1er Piso Col Chapultepec Morales Mexico D F Deleg Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en Ré...

Reviews: