background image

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 

800 number on the cover of this book. 

DO NOT

 return the product to the place 

of purchase. Also, please 

DO NOT

 mail product back to the manufacturer, nor 

bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the 

cover of this manual.

Two-Year Limited Warranty  

(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?

• Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability 

will not exceed the purchase price of the product.

For how long?

• Two years after the date of original purchase.

What will we do to help you?

• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or 

factory refurbished.

How do you get service?

• Save your receipt as proof of date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-

free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.

• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use

• Damage from misuse, abuse or neglect

• Products that have been modified in any way

• Products used or serviced outside the country of purchase

• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do 

not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so 

this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights 

that vary from state to state or province to province.

27

28

 

Temp. 

Durée 

Aliment 

approx. 

approx. 

Directives

Morceau de bœuf  

à braiser, 

400 °F

 

30 minutes

 

Verser 1-2 c. à table d-huile. Réchauffer

 

Croupe sans os 

204 °C

 

dorage

 

la poêle à 204 °C (400 °F). Dorer toute

 

ou extérieur de  

Doré

 

 

la viande. Égoutter le gras accumulé 

 

ronde –  

 

 

de la poêle. Réduire la température 

 

Environ 2,27 kg 

300 °F

 

40-45 minutes/lb 

 

à  154  °C (300  °F). Couvrir en laissant 

 

(5 lb)

 

154 °C 

cuisson 

l’évent fermé. Cuire et tourner la viande 

 

Rôti 

 

aux demi-heures jusqu’à ce que la  

 

 

 

viande soit tendre. Conserver les jus  

 

 

 

pour faire de la sauce, au goût.

POULET 

1 ou 2 à griller -  

375 °F

 

30 minutes 

 

Réchauffer la poêle à 191 °C (375 °F). 

 

à rôtir, 

191 °C

 

dorage

 

Faire dorer tout le poulet. Réduire la 

 

Environ 1,81 kg 

Doré

 

 

température à 154 °C (300 °F). Égoutter 

 

(4 lb) chacun 

 

 

le gras accumulé, au goût. Couvrir en  

 

300 °F 

1-h-30 -1-h-45 

laissant l’évent ouvert. Au milieu du  

 

154 °C 

cuisson 

temps de cuisson, tourner le poulet et le  

 

Rôti 

 

laisser rôtir jusqu’à ce que la viande soit  

 

 

 

bien cuite.

RÔTI DE PORC 

longe, désossé 

400 °F

 

30 minutes

 

Verser 1-2 c. à table d-huile. Réchauffer 

 

Environ 1,36 kg 

204 °C

 

dorage

 

la poêle à 204 °C (400 °F). Dorer toute

 

(3 lb)

 

Doré 

 

la viande. Réduire la température  

 

 

 

à  154  °C (300  °F). Couvrir en laissant  

 

300 °F 

2 heures 

l’évent ouvert. Tourner la viande 

 

154 °C 

cuisson 

environ aux heures pendant la cuisson.  

 

Rôti 

 

La viande doit être bien cuite. 

GUIDE DE RÔTISSAGE

En raison des différences entre les poêles à frire et les coupes de viande et de volaille, 

il est important d’utiliser un thermomètre à viande lors du rôtissage afin de déterminer 

précisément la température à l’intérieur de la viande. Insérer le thermomètre dans la 

partie épaisse de la pièce de viande ou de volaille en s’assurant que le thermomètre ne 

touche ni à un os ni à la poêle.

Summary of Contents for SK200 Series Multi-Cuisine & Deep Dutch

Page 1: ...ada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www prodprotect com applica Multi Cuisine Skillet Sartén eléctrico Poêle à frire Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto por Internet en www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para residentes de EE UU Inscrivez votre produit en...

Page 2: ...g which will only fit into a three prong outlet Do not attempt to defeat this feature Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded POLARIZED PLUG US Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electr...

Page 3: ...t pan before adding any grease or vegetable oil unless the recipe says to add fats first Some foods do not require skillet preheating Use the charts in this book as a guide for procedures To preheat the skillet turn the temperature control knob to the recommended setting When the signal light goes out the skillet is preheated During cooking the signal light will cycle on and off indicating that th...

Page 4: ...Setting Used to keep foods that have been prepared in the skillet at serving temperature for a short period of time Adjust temperature up to keep foods warm for longer periods of time Low Heat 200 F to 250 F 93 C 121 C Use for warming simmering steaming and gentle boiling Some foods are started at higher temperatures then reduced to low heat to finish the cooking process Use for cooking special de...

Page 5: ...2 3 tablespoons hot bacon fat about 6 177 C or vegetable oil Cook and brown 1 8 32 cm thick turning frequently slices SANDWICHES Grilled Up to 6 No 350 F 6 8 Spread cheese or other favorite filling 177 C between bread slices Lightly spread softened butter or margarine on outside of bread place in COLD skillet Grill each side until browned about 3 4 minutes side SAUSAGE Links or patties No 325 F 15...

Page 6: ... previsto CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente ENCHUFE DE TIERRA Sólo en los modelos de Canada Este producto cuenta con un enchufe de tierra que tiene tres contactos No trate de alterar esta medida La conexión inapropiada del conductor de tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico Si tiene alguna duda consulte con un eléctricista califica...

Page 7: ...y empuje el contacto con firmeza dentro del enchufe en el sartén A Asegúrese que el control esté bien introducido Siempre conecte PRIMERO el control al sartén antes de enchufar el cable a la toma de corriente 2 Precaliente el sartén antes de añadir la grasa o el aceite vegetal a menos que la receta indique lo contrario Algunos alimentos no requieren que el sartén esté caliente de antemano Use las ...

Page 8: ...ón con detergente líquido No use ningún tipo de limpiador áspero ni abrasivo ni almohadillas metálicas para no dañar el acabado antiadherente de las superficies Después de lavar el sartén séquelo con especial atención al área del enchufe No utilice almohadillas metálicas para limpiar los contactos eléctricos Gamas de temperaturas Graduación caliente Use esta temperatura para mantener por un corto ...

Page 9: ...Precalentar Aprox Aprox Direcciones JAMON Rebanadas Si 325 F 5 8 Corte el borde con grasa a precocinadas hasta 163 C intervalos de 5 cm 2 para 2 con grosor de evitar que las rebanadas pierdan 1 27cm 1 2 a su forma Fría el jamón por 1 91cm 3 4 ambos costados hasta dorarse HAMBURGUESAS Hasta 10 cada una Si 350 F 12 15 Coloque las hamburguesas en el de 11 kg 1 4 lb 177 C media sartén precalentado Dór...

Page 10: ...prise murale Pour débrancher l appareil mettre le sélecteur à la position hors tension OFF puis débrancher le cordon de la prise murale Utiliser l appareil seulement aux fins qu il est prévu CONSERVER CES MESURES L appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement 17 18 GUIA PARA ASAR Debido a las variaciones en los sartenes y los diferentes cortes de carne y aves es importante usar un ...

Page 11: ...ence c Lorsqu on utilise un cordon d alimentation amovible ou de rallonge plus long il faut s assurer que 1 la tension nominale du cordon d alimentation amovible ou de rallonge soit au moins égale à celle de l appareil et que 2 lorsque l appareil est de type mis à la terre il faut utiliser un cordon de rallonge mis à la terre à trois broches et 3 le cordon plus long soit placé de sorte qu il ne so...

Page 12: ...ntielle uniquement ASSEMBLAGE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1 Déposer la poêle à l envers sur une table ou un comptoir et retirer les vis S assurer que les rondelles métalliques restent en place autour des trous 2 Placer chaque poignée pour qu elle dépasse du bord du comptoir afin d en faciliter l assemblage de sorte que les trous des poignées s alignent sur ceux de la surface élevée de montage du...

Page 13: ...réchauffée Faire cuire les filets jusqu à ce qu ils soient dorés de chaque côté Gammes générales de température Réglage de chaleur Pour conserver les aliments préparés dans la poêle à la température de service pour une courte durée Régler la température à la hausse pour conserver les aliments au chaud longtemps Faible chaleur De 93 C à 121 C de 200 F à 250 F Pour réchauffer faire mijoter cuire à l...

Page 14: ... autre côté POMMES DE TERRE Oui 350 F 25 30 Déposer les tranches dans 1 13 kg 2 1 2 lb 177 C 2 à 3 c à table de gras de environ 6 bacon chaud ou d huile végétale Tranches de chaude Les faire dorer en les 0 32 cm 1 8 po retournant souvent d épaisseur CÔTÊLETTES DE PORC Oui 350 F 10 Retirer la graisse Dorer les avec os 177 C côtelettes en les tournant à jusqu à 10 de Doré l occasion Réduire la 1 27 ...

Page 15: ...ific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province 27 28 Temp Durée Aliment approx approx Directives Morceau de bœuf à braiser 400 F 30 minutes Verser 1 2 c à table d huile Réchauffer Croupe sans os 204 C dorage la poêle à 204 C 400 F Dorer toute ou extérieur de Doré la viande Égoutter le gras accumulé ronde de la poêle Réduire la température...

Page 16: ...0 NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame gratis al número 800 que aparece en la cubierta de este manual No devuelva el producto al establecimiento de compra No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual Dos años de garantía limit...

Page 17: ...ommerce déposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U Copyright 2007 2008 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine ...

Reviews: