background image

9

ESPAÑOL

d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica.

Una herramienta 

o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede producir lesiones al ponerse a funcionar.

e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme sobre el 

suelo y conserve el equilibrio en todo momento.

Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en 

caso de presentarse una situación inesperada.

f. Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello, vestimenta y guantes lejos de 

las partes móviles.

Ropa suelta, joyas o cabello largo pueden agarrarse a las partes móviles.

g. En caso de que sea suministrado equipo de corte en húmedo, asegúrese que éstos estén montados y que

sean utilizados correctamente.

El empleo de equipos correctamente reduce los riesgos derivados del polvo. 

APLICABLE SOLO PARA EL TC1200.

4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar.

Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.

b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso.

Las herramientas eléctricas que no se 

puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

c. Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar 

ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta eléctrica.

Esta medida preventiva reduce el riesgo 

de conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.

d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén 

familiarizadas con su uso.

Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

e. Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las 

partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar 
al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la 
reparen antes de volver a utilizarla.

Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento.

f. Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las puntas de la herramienta, etc. de  acuerdo a estas 

instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar.

El uso de herramientas 

eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

5. Servicio técnico
a. Haga reparar su herramienta eléctrica sólo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente 

piezas de repuesto originales.

Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica.

6. Seguridad eléctrica

La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe siempre
que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa de características.

¡Advertencia!

Si el cable de alimentación esta dañado lo debe reemplazar el fabricante o su representante

o una persona igualmente calificada para evitar peligro. Si el cable es reemplazado por una persona
igualmente calificada pero no autorizada por Black & Decker, la garantía no tendrá efecto.

7. Etiquetas sobre la herramienta

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos:

No ponga las manos debajo del trabajo.

El dispositivo de seguridad no lo puede proteger de la hoja si pone la 

mano debajo del trabajo.

Nunca agarre el pedazo que está siendo cortado entre las manos o con las piernas.

Es importante  agarrar 

la pieza de trabajo adecuadamente para reducir la exposición de su cuerpo, evitar que la hoja se atasque o la 
pérdida de control a un mínimo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES ESPECÍFICAS 

PARA CORTADORAS DE LOZA

Lea el Manual de Instrucciones

Use Protección Ocular

Use Protección Auditiva

V ........... Volts

A ........... Amperes

Hz ......... Hertz

W........... Watts

min........ minutos

........ Corriente Alterna

........ Corriente Directa

n

0

.......... Velocidad sin Carga

........ Construcción Clase II

........ Terminales de Conexión a Tierra

........ Símbolo de Alerta Aeguridad

.../min.... Revoluciones o reciprocaciones 

por minuto

Summary of Contents for Pro Line TC1100

Page 1: ...1 1 1 10 0 0 0m m m mm m m m 4 4 4 4 3 3 3 3 8 8 8 8 1 1 1 11 1 1 10 0 0 0m m m mm m m m T T T Ti i i il l l le e e e C C C Cu u u ut t t tt t t te e e er r r r MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL Cat N TC1100 TC1200 ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFO...

Page 2: ...IG G A Ap pl li ic ca a s so ol lo o p pa ar ra a C Ca at t T TC C1 12 20 00 0 A Ap pl li ic cá áv ve el l s so om me en nt te e p pa ar ra a M Mo od de el lo o T TC C1 12 20 00 0 A Ap pp pl li ic ca ab bl le e o on nl ly y f fo or r T TC C1 12 20 00 0 U Un ni it t ...

Page 3: ... para serem utilizados ao ar livre f Se for inevitável o uso de ferramentas elétricas em local úmido utilize um Dispositivo de corrente residual DCR com fornecimento de proteção A utilização de um DCR reduz o risco de choque elétrico NOTA O termo Dispositivo de Corrente Residual RCD pode ser substituido pelo termo Interruptor de Falha no Aterramento IFA 3 Segurança pessoal a Fique alerta preste at...

Page 4: ...everá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela Black Decker a garantia será perdida 7 Rótulos da ferramenta A Etiqueta de sua ferramenta pode conter os seguintes símbolos Nunca toque a parte de baixo da peça a s...

Page 5: ...ca os olhos ou a pele pode provocar a absorção de produtos químicos nocivos pelo corpo ATENÇÃO O uso desta ferramenta pode criar e ou espalhar pó que pode causar lesões respiratórias e de outros tipos sérias e permanentes Use sempre equipamentos adequados de proteção respiratória contra pó aprovados pelo NIOSH ou pela OSHA Direcione as partículas para longe do rosto e do corpo ATENÇÃO USE SEMPRE Ó...

Page 6: ...com profundidade maior que 20 mm faça 2 ou 3 cortes por vez a fim de prevenir falha no motor ESCOVAS DO MOTOR FIGURA F Remova e verifique as escovas de carvão regularmente Substitua as escovas quando estiverem com 6 mm ou menos Mantenha as escovas de carbono limpas para que se movam livremente no suporte As duas escovas devem ser substituídas ao mesmo tempo Use somente as escovas de carbono Black ...

Page 7: ...ferramenta depende do acessório utilizado Os acessórios da Black Decker são projetados para padrões de alta qualidade e se destinam a aperfeiçoar o desempenho de sua ferramenta Utilizando esses acessórios você fará o melhor uso de sua ferramenta MANUTENÇÃO Esta ferramenta foi desenvolvida para funcionar por um longo período de tempo com o mínimo de manutenção O funcionamento contínuo e satisfatóri...

Page 8: ... evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas m...

Page 9: ... si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta Si la herramienta eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla Muchos accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento f Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las puntas de la herramienta etc de acuerdo a estas instrucciones teniendo en c...

Page 10: ...a o con un líquido conductor ADVERTENCIA Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado serruchado pulido y taladrado mecánico y otras actividades de construcción ADVERTENCIA Algunos tipos de polvo como aquellos generados por el lijado serruchado pulido y taladrado mecánico y otras actividades de construcción contienen químicos que se sabe causan cáncer defectos de nacimiento y otro...

Page 11: ...ostenga la herramienta firmemente Coloque la base sobre la pieza de trabajo sin hacer contacto con el disco Encienda la herramienta y espere hasta que el disco alcance toda la velocidad Muevalaherramientahaciaadelantesobrelasuperficiedelapiezadetrabajo avanzandosuavementehastacompletarel corte Mantenga derecha la línea de corte Esta herramienta sólo debe usarse en superficies horizontales Asegúres...

Page 12: ...n ser realizados por un servicio autorizado LUBRICACIÓN ADVERTENCIA NUNCA rocíe o aplique en ninguna otra forma lubricantes o solventes de limpieza dentro de la herramienta Esto puede afectar seriamente la duración y el desempeño de la herramienta y resultar en lesiones corporales LasherramientasBlack Deckervienendebidamentelubricadasdelafábricayestánlistasparausarse Sinembargo serecomienda que un...

Page 13: ...er tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply...

Page 14: ...ts are caused by poorly maintained power tools f Use the power tool accessories etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replaceme...

Page 15: ...rmful chemicals WARNING Use of this tool can generate and or disburse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body WARNING ALWAYS USE SAFETY GLASSES Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is du...

Page 16: ...while improving cutting quality and blade life Apply the hose on the tool inlet Connect the hose adaptor to the water supply Positionthewatervalveassemblysuchthattheholeinthewatervalveassemblyalignswiththescrewholelocatedinthecasting Secure in place with tapping screw CAUTION DO NOT overtighten the tapping screw this could damage the water valve assembly OPERATION WARNING Always observe the safety...

Page 17: ... cloth Regularly clean the motor housing using a damp cloth Do not use any abrasive or solvent based cleaner PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available...

Page 18: ...0 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V ...

Reviews: