background image

ENGLISH • 21

guard must always be on the tool to protect the user.
► Remove the two guard sections from the carton.
►  Attach the first guard section with side tab into the groove 

around the housing as shown in 

Fig. A. 

Align the hole in 

the guard with the post on the trimmer housing.

►  Remove the screw from the second guard section.
►  Insert the top tab from the second guard section into the 

first guard section as shown in 

Fig. B.

Note: 

The rib behind the tab should be hooked over the 

rib of the first guard section 

Fig. B.

►  Insert the side tab from the first guard section into the slot

of the second guard section until you hear them “snap” 
together 

Fig. C.

►  Insert the 3/4 inch (19mm) screw as shown in 

Fig. D

to 

complete the guard assembly.

►  Once the guard is installed, remove the covering from 

the line cut-off blade, located on the edge of the second 
guard section.

Attaching the Auxiliary Handle

► Attach the handle to the metal shaft of the trimmer (with 

the Black & Decker logo facing upward) by pushing it onto
the shaft from the side. Once it is pushed onto the metal 
shaft, the handle can be turned into the correct orientation.

► Insert the 2-1/2 inch (63.5mm) bolt through the holes in  the

handle and thread on the plastic knob as shown in 

Fig. 5.

►  For maximum comfort and control, adjust the auxiliary       

handle to suit your height. Shorter users adjust handle
to a lower position (away from you) and taller users, 
adjust handle to an upper position (towards you). The
handle should be adjusted so that your front arm is straight
when the trimmer is in the working position.

Height Adjustment

►  The overall height of the trimmer can be adjusted by 

pressing the button shown in 

Fig. F

and moving the

metal tube up or down into one of the three rectangular 
recesses in the tube until you hear it “snap” into place.

Caution!

Confirm that the tube is locked in place by

releasing the button and pushing down on the tube.

Attaching Extension Cord

►  An extension cord retainer 

(Fig. G)

is built into the switch 

handle that prevents the cord from coming unplugged. 
To use this feature, simply double the extension cord 
about 8 inches (203mm) from the end, and insert it into 
the slot in the bottom of the handle area. Hook the loop 
formed by doubling the cord over the tab. Gently tug on 
the cord to insure that it is firmly retained in the trimmer’s 
handle. Plug the receptacle end of the extension cord into
the plug blades in the trimmer.

OPERATING INSTRUCTIONS

Warning!

Always use proper eye protection that conforms

to ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) while operating this power tool.

Caution!

Inspect area to be trimmed and remove any wire,

cord, or string-like objects which could become entangled in
the rotating line or spool. Be particularly careful to avoid any
wire which might be bent outwardly into the path of the tool,
such as barbs at the base of a chain link fence.

Switching On and Off

► To switch the tool on, squeeze the trigger lever.
►  To switch the tool off, release the trigger lever.
► With the unit on, angle unit and slowly swing the trimmer 

side to side as shown in 

Fig. H.

►  To operate as a maintenance edger, unplug the unit from 

the power source. Push the button and rotate the tube 
180° as shown in 

Fig. F.

The tool will lock in position. 

Gently pull the wire edge guide down into place as shown
in 

Fig. I

and position the trimmer above the surface as 

shown in 

Fig. I.

►  Return to the trimming position by unplugging the unit 

from the power source, pushing the button and rotating 
the tube back 180°. The tool will lock in the trimmer 
position. When using the tool return the wire edge guide 
to the original position, out of the way.

Blower Function

The GH750 funnels the air created by the motor up through the
guard creating a built-in sweeper. This feature can be used to
blow grass clippings off of sidewalks and other hard surface areas.

Cutting Line/Line Feeding

Your trimmer uses .065 inch (1.65 mm) diameter, 

round

nylon

line. During use, the tips of the nylon lines will become frayed
and worn and the special self feeding line hub will automatically
feed and trim a fresh length of line. Cutting line will wear faster
and require more feeding if the cutting or edging is done along
sidewalks or other abrasive surfaces or heavier weeds are
being cut. The advanced automatic line feeding mechanism
senses when more cutting line is needed and feeds and trims
the correct length of line whenever it’s required. 

Do not bump

unit on ground in attempt to feed line or for any other purposes.

Fitting a New Spool of AFS Cutting Line (Figs. J & K)

► Unplug the tool.
►  Depress the tabs

(1)

and remove the cassette

(2)

from 

the cassette housing

(3) i

n the trimmer head 

(Fig. J).

►  Grasp empty spool 

(4)

with one hand and cassette with 

other hand and pull spool out from cassette. If lever 

(5)

in 

base of cassette becomes dislodged, replace in correct 
position before inserting new spool into cassette.

►  Remove any dirt and grass from the cassette and housing.
► Take the new spool and push it onto the boss 

(6) (Fig. K)

Summary of Contents for GH750

Page 1: ... A Al li im me en nt ta aç çã ão o A Au ut to om má át ti ic ca a 1 14 4 C Cu ut t A Au ut to om ma at ti ic c F Fe ee ed d T Tr ri im mm me er r E Ed dg ge er r MANUAL DE iNstrUccioNEs MANUAL DE iNstrUçÕEs iNstrUctioN MANUAL Cat N GH750 Español 5 Português 12 English 18 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING R...

Page 2: ...FIG A FIG C FIG E FIG D FIG F FIG B Lengüeta Lingüeta Tab Lengüeta Lingüeta Tab Canal Canal Rib Lengüeta Lingüeta Tab Ranura Ranhura Slot ...

Page 3: ...FIG G FIG I FIG K FIG J FIG L FIG H 1 8 3 2 4 2 9 4 1 5 2 7 6 ...

Page 4: ...FIG M FIG N 10 11 11 ...

Page 5: ...os niños y otras personas del área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta 2 Seguridad Eléctrica a El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplee adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra L...

Page 6: ...a del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con su uso Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas e Cuide sus herramientas eléctricas con esmero Controle si funcionan correctamente sin atascarse las partes móviles de la herramienta eléctrica y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramie...

Page 7: ...húfela verifique que no se haya dañado y repare cualquier daño antes de seguir utilizándola No opere la herramienta si la bobina o el carrete están dañados Daños del cable Mantenga el cable de alimentación lejos de la cuerda giratoria Si daña el cable desenchúfelo de la fuente de alimentación antes de mover la herramienta o examinar el cable un cable dañado debe reemplazarse antes de utilizarlo De...

Page 8: ...a el enchufe Si aún así no se ajusta bien recurra a un electricista calificado para que instale un tomacorriente de pared adecuado No cambie el enchufe del equipo el tomacorriente del cable prolongador ni el enchufe del cable prolongador de ninguna manera Instrucciones y Advertencias de Seguridad Cables Prolongadores Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones Cuando utilice u...

Page 9: ...dora INSTRUCCIONES DE OPERACIóN Operación a Mantener lejos de las cuchillas de corte los conductores de alimentación b Utilizar el equipo de día únicamente o con buena luz artificial c No utilizar la máquina con las guardas de protección dañadas o sin las mismas d Encender el motor solamente cuando las manos y los pies estén alejados de las cuchillas de corte e Desconectar siempre la máquina de la...

Page 10: ...te vacío puede solicitar paquetes de repuesto de cuerda de corte de 1 7 mm 0 065 a su distribuidor local Retire el carrete vacío de la herramienta como se indica en Colocación de un Carrete Nuevo AFS Bobina de Alimentación Automática de Cuerda de Corte Retire cualquier resto de cuerda de corte del carrete Primero enrolle la nueva cuerda en la parte más elevada del carrete Introduzca 19mm de cuerda...

Page 11: ...lga 111mm 4 3 8 del cassette Si la cuerda de corte que queda en el carrete es insuficiente instale un nuevo carrete de cuerda de corte Alinee las lengüetas en el cassette con las muescas de la cubierta Empuje el cassette dentro de la cubierta hasta que encaje firmemente en su lugar Si la cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de corte corte el excedente de manera que esté a la altura de la ...

Page 12: ...r origem e fazer com que perca o controle da ferramenta 2 Segurança Elétrica a O plugue da ferramenta elétrica deve encaixar na tomada O plugue não deve ser modificado de modo algum Não utilize quaisquer plugues adaptadores com ferramentas elétricas ligadas à terra Plugues sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques elétricos b Evite que o corpo entre em contato com superfícies...

Page 13: ...das e limpas As ferramentas de corte com a manutenção adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com menos frequência e são mais fáceis de controlar g Utilize a ferramenta elétrica acessórios e peças de ferramenta de acordo com estas instruções considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada A utilização da ferramenta elétrica para fins diferentes das normas de utilização podem ...

Page 14: ...instruções para uma operação adequada da sua ferramenta Não utilize a ferramenta na chuva Não opere ferramentas elétricas portáteis em ambientes com gases ou explosivos Os motores destas ferramentas normalmente produzem faíscas e as faíscas podem causar a ignição de vapores Guarde ferramentas paradas em ambientes cobertos Quando não estiverem sendo utilizadas as ferramentas devem ser armazenadas e...

Page 15: ...o de metal do cortador com o logo da Black Decker virado para cima empurrando a lateralmente sobre o eixo depois de estar colocada no eixo de metal a empunhadura pode ser virada para a direção correta Insira a cavilha de 2 polegadas 63 5mm através dos buracos na empunhadura e aperte o botão de plástico como mostrado na Fig E Para o máximo de conforto e controle ajuste a empunhadura auxiliar à sua ...

Page 16: ...te a ponta de uma das linhas de corte e guie a linha por um dos olhais 7 Fig K a linha deve projetar se aproximadamente 4 3 8 polegadas 111mm do cartucho Solte a ponta da outra linha de corte e guie a linha pelo outro olhal A linha deve projetar se aproximadamente 4 3 8 polegadas 111mm do cartucho Alinhe as lingüetas do cartucho 1 com as ranhuras 8 do alojamento Fig J Pressione o cartucho no aloja...

Page 17: ...corte A Alimentação Automática não Funciona Mantenha as lingu etas pressionadas e remova o cartucho do alojamento do cartucho no cabeçote do cortador Puxe a linha de corte até se projetar aproximadamente 4 3 8 polegadas 111mm do cartucho Se for deixada linha de corte insuficiente na bobina instale uma nova bobina de linha de corte Alinhe as lingu etas do cartucho com as ranhuras do alojamento Pres...

Page 18: ... surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or ...

Page 19: ...the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by Black Decker the warranty will not be valid 7 Labels on Tool The label on your tool may include the following symbols 8 Warning Push and turn to change the cutting position Always wear eye protection Wear safety spectacles or goggles at all times when this tool is plugged in Guard Do not use this tool without guard att...

Page 20: ... is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized Service Center unless otherwise indicated elsewhere in this manual Warning When servicing double insulated tools use only identical replacement parts replace or repair damaged cords Warning To prevent electrical shock hazard use only with an extension cord suitable for outdoor use Always connect extension cords to a fused line or...

Page 21: ...e plug blades in the trimmer OPERATING INSTRUCTIONS Warning Always use proper eye protection that conforms to ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 while operating this power tool Caution Inspect area to be trimmed and remove any wire cord or string like objects which could become entangled in the rotating line or spool Be particularly careful to avoid any wire which might be bent outwardly into the path of th...

Page 22: ...son in order to avoid a hazard If the supply cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by Black Decker the warranty will lose effect ACCESSORIES Use Black Decker replacement spool Model No DF 065 Reload nylon line either bulk or prewound replacement spool as shown in this manual Use only 065 inch 1 65 mm diameter nylon monofilament line Do not use serrated or heavier gauge...

Page 23: ... recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION Black Decker offers a full network of company owned and authorized service locations All Black Decker Service...

Page 24: ...e Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Impresso em China Impreso en China Printed in China 90572065 03 14 11 Solamente para propósito de México Im...

Reviews: