Black & Decker BDST3IN1CTFF Instruction Manual Download Page 15

EsPAñOl

13

Conversión de carro a carro de 

plataforma plana (Fig. K—P)

 

PRECAUCIÓN:

 Asegúrese que la canasta de tela esté 

vacía antes de convertir el carro.

1.  Comience con el carro abierto y listo para uso.
2.  Separe la franja de lazo y gancho 

 11 

 y jale la canasta 

de tela 

 4 

 de las dos paredes laterales del marco 

 12 

.

Extensión de la manija (Fig. A—C)

1.  Jale la manija 

 1 

 del broche de manija 

 2 

.

2.  Presione el botón de manija 

 3 

 y jale sobre la manija 

 1 

 

para extender.

3.  Presione el botón de manija 

 3 

 y presione sobre la 

manija 

 1 

 para retraer.

4.  Presione la manija 

 1 

 en el broche de manija 

 2 

 

para guardar.

Bloqueo de ruedas (Fig. D)

Hay seguros de rueda integrados 

 5 

 en las dos ruedas 

delanteras 

 6 

. Estos pueden usarse para mantener el carro 

estacionario cuando sea necesario.

1.  Gire el bloqueo de la rueda 

 5 

 en el sentido de las 

manecillas del reloj para activar el bloqueo.

2.  Gire el bloqueo de la rueda 

 5 

 en sentido contrario a las 

manecillas del reloj para desactivar el bloqueo.

Abertura del carro (Fig. E—D)

1.  Deshaga las hebillas laterales 

 7 

 en ambos lados 

del carro.

2.  Extienda el marco del carro 

 8 

 para abrirlo.

3.  Presione el centro de la plataforma hacia abajo para abrir 

completamente el carro.

4.  Presione el botón de manija 

 3 

 y extienda la manija 

 1 

.

5.  El carro ahora está listo para uso.

Carro plegable (Fig. H—J)

 

PRECAUCIÓN:

 Asegúrese que la canasta de tela esté 

vacía antes de plegar el carro.

nOTA:

 El carro se puede plegar con o sin la canasta 

de tela 

 4 

 instalada.

1.  Sujete la manija central 

 10 

 de la canasta de tela 

 4 

 y 

levántela para plegar el carro.

2.  Empuje la pared del marco posterior 

 17 

 y la pared del 

marco frontal 

 22 

 una hacia la otra para plegar el carro.

3.  Conecte las hebillas laterales 

 7 

 para asegurar el 

carro cerrado.

4.  Pliegue la manija 

 1 

.

5.  Empuje la manija 

 1 

 hacia arriba para enganchar el 

broche de la manija 

 2 

 para asegurarlo en su posición.

ENSAMBLE Y AJUSTES

NIOSH/OSHA apropiada para la exposición de polvo. 
Dirija las partículas lejos de la cara y el cuerpo.

• 

Las ventilas de aire a menudo cubren las partes 

móviles y se deben evitar.

 La ropa suelta, joyería, o cabello 

largo podrían quedar atrapados en las partes móviles.

Información de seguridad adicional

 

ADVERTENCIA: 

Nunca modifique el producto o 

ninguna parte de éste. Podría resultar en daño o 
lesiones personales.

 

ADVERTENCIA:

 Algún polvo contiene químicos 

conocidos por el Estado de California que causan 
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños 
reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son: 
•  compuestos en fertilizantes,
•  compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas,
•  arsénico y cromo a partir de madera tratada 

químicamente. 

Para reducir su exposición a estos químicos, use equipo 
de seguridad aprobado, tal como máscaras de polvo 
que estén diseñadas específicamente para filtrar 
partículas microscópicas. 

 

ADVERTENCIA: 

El uso de este producto puede 

generar y/o dispersar polvo, que puede causar lesiones 
respiratorias serias y permanentes u otras lesiones. 
Siempre use protección respiratoria aprobada por 

Definiciones: Símbolos y Palabras de 

Alerta de Seguridad

Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de 
cada palabra de advertencia. Lea el manual de la herramienta 
eléctrica y preste atención a estos símbolos.

 

PELIGRO:

 Indica una situación de peligro 

inminente que, si no se evita, provocará la muerte o 
lesiones graves.

 

ADVERTENCIA:

 Indica una situación de peligro 

potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte 
o lesiones graves.

 

ATENCIÓN:

 Indica una situación de  peligro potencial 

que, si no se evita, posiblemente provocaría lesiones 
leves o moderadas.

 

(Utilizado sin palabras) indica un mensaje de 
seguridad relacionado.

AVISO:

 Se refiere a una práctica no relacionada a 

lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en 
daños a la propiedad.

Uso pretendido

Su BLACK+DECKER BDST3IN1CTFF ha sido diseñado para uso 
por el consumidor únicamente.

nO

 permita que niños estén en contacto con el carro. Se 

requiere supervisión cuando operadores sin experiencia 
operen este carro.

Español (traducido de las instrucciones originales)

 

ADVERTENCIA:

 Lea todas las 

advertencias de seguridad e instrucciones. 

El 

incumplimiento de las advertencias e instrucciones 
puede provocar descargas eléctricas, incendios o 
lesiones graves.

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones, lea 

el manual de instrucciones.

Summary of Contents for BDST3IN1CTFF

Page 1: ...vant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BDST3IN1CTFF 3 IN 1 COLLAPSIBLE CART CHARIOT PLIABLE 3 EN 1 CARRO PLEGABLE 3 EN 1 ...

Page 2: ...English original instructions 7 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 13 ...

Page 3: ...osants 1 Poignée 2 Attache de la poignée 3 Bouton de poignée 4 Panier en tissu 5 Blocage des roues Componentes 1 Manija 2 Broche de manija 3 Botón de manija 4 Canasta de tela 5 Bloqueo de rueda 4 1 2 5 3 Cart Chariot Carro Modes Modes Modos Flat bed Plateforme Plataforma plana Hand truck Diable Carretilla ...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 5 2 7 8 6 4 1 3 1 6 1 3 ...

Page 5: ...3 Fig H Fig I Fig J Fig K Fig L Fig M 10 17 4 7 12 4 13 8 11 17 22 22 ...

Page 6: ...4 Fig N Fig O Fig P Fig Q Fig R Fig S 14 4 15 12 18 19 22 2 1 2 1 22 ...

Page 7: ...5 Fig T Fig U Fig V Fig W Fig X Fig Y 18 20 6 20 16 17 22 12 12 2 1 3 ...

Page 8: ...6 11 12 4 13 24 8 Fig Z Fig AA Fig BB Fig CC Fig DD 4 12 11 17 22 4 ...

Page 9: ...icle and is not intended to be used to transport children Failure to follow proper use instruction can result in personal injuries to you or others b Use care when folding and converting the cart to reduce the risk of personal injury to fingers c Maximum load for this cart is 150 lb 70 kg evenly distributed Do not overload the cart d Do not use this cart on uneven ground It can become unstable and...

Page 10: ...Converting Flat Bed Cart to Cart Fig Y DD 1 Start with the flat bed cart converted and ready for use 2 Fold the two frame side walls 12 upward until they lock into position 3 Place the folded fabric basket 4 in the center of the cart and then unfold it NOTE The fabric basket 4 can be installed with the pockets on the front frame wall 22 towards the handle 1 or on the rear frame wall 17 4 Attach th...

Page 11: ...g time limits for returns or exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a BLACK DECKER owned or authorized Service Center for repair or replacement at BLACK DECKER s option Proof of purchase may be required BLACK DECKER owned and authorized service centers are listed online at ww blackanddecker com This warranty does not apply to accessories This warranty gives you speci...

Page 12: ...cheveux longs peuvent se coincer dans des pièces qui déplacent Renseignements de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT Ne jamais modifier le produit ou toute pièce de celui ci Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles AVERTISSEMENT Certaines poussières contiennent des produits chimiques reconnus dans l État de la Californie pour causer le cancer et des anomalies ...

Page 13: ... prêt à être utilisé 2 Séparez la bande auto agrippante 11 et tirez le panier en tissu 4 des deux parois latérales du cadre 12 3 Tirez les autres côtés du panier en tissu de la paroi avant du cadre 22 et de la paroi arrière du cadre 17 4 Défaites les boucles des supports latéraux gauche et droit 13 5 Pliez le panier en tissu 4 comme indiqué dans la Fig N et fixez le avec la sangle à crochets et à ...

Page 14: ... en Amérique latine vérifiez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l emballage appelez l entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets à propos de la garantie Importé par Black Decker U S Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 BlackandDecker com 1 800 544 6986 Enregistrez vous en ligne Nous vous remercions de votre achat Enregistrez votre p...

Page 15: ...iles y se deben evitar La ropa suelta joyería o cabello largo podrían quedar atrapados en las partes móviles Información de seguridad adicional ADVERTENCIA Nunca modifique el producto o ninguna parte de éste Podría resultar en daño o lesiones personales ADVERTENCIA Algún polvo contiene químicos conocidos por el Estado de California que causan cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductiv...

Page 16: ...ando un ajuste firme 7 El carro ahora está listo para uso 3 Jale los lados de la canasta de tela restantes de la pared del marco delantero 22 y la pared del marco trasero 17 4 Abra las hebillas del soporte del lado izquierdo y derecho 13 5 Pliegue la canasta de tela 4 como se muestra en la Fig N y asegúrela con la correa de lazo y gancho 14 NOTA Puede transportar la canasta de tela retirada 4 con ...

Page 17: ... DECKER más cercano Este producto no está diseñado para uso comercial y de forma correspondiente tal uso comercial de este producto anulará la garantía Se renuncia a todas las demás garantías expresas o implícitas por medio del presente AMÉRICA LATINA Esta garantía no aplica a productos vendidos en América Latina Para productos vendidos en América Latina revise la información de garantía del país ...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...NA255232 07 22 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2022 ...

Reviews: