ALL
GEMEINE SICHERHEIT
SHINWEISE
18
1
1. Felel
ő
sség kizárása /
fi
gyelmeztetések
Ezt az szerelési és kezelési útmutatót minden kezelõ
rendelkezésére kell bocsátani a rendszer elsõ használata
elõtt. Az abban foglalt utasításokat minden esetben be
kell tartani.
A BITO raktártechnika nem vállal felelõsséget azokért a
károkért, amelyek a szerelési és kezelési útmutató
fi
gyel-
men kívül hagyásából erednek.
BGR 234
Tartsa be az
országában/
helyileg
érvényes ba-
lesetvédelmi
el
ő
írásokat!
Véd
ő
keszty
ű
Általános
megjegyzés
Biztonsági
cip
ő
Leesésves-
zély
Véd
ő
szemüveg
Kézsérülé-
sek
Biztonsági
mellény
Felmászni
tilos
Általános
megjegyzés
Forgó alkat-
részek
Hallásvéd
ő
A feltöltött
tárolór-
endszert ne
mozgassa.
Fejvéd
ő
2. Általános biztonsági tudnivalók
Ez a BITO tárolórendszer darabáruk, így például kartondo-
bozok, ládák, tárolóládák vagy egyes árucikkek tárolására
és / vagy komissiózására szolgál.
A görgõs-darabáru állványrendszerek kizárólag manuális
alkalmazásra használható (az anyagmozgató jármûvekkel
történõ kiszolgálás tilos). Ha a görgõs-darabáru állvá-
nyrendszer integrálva van a raklapos állványrendszerbe,
akkor a raklapos szintek kiszolgálhatóak a megfelelõ
anyagmozgató eszközzel.
A terhelhetõségi korlátok miatt mind a tároló eszköz, mind
a tároló szint és mind a tároló mezõ terhelését be kell tar-
tani. A polcokat egyenletesen kell terhelni, mert a statikai
kialakítás egyenletesen elosztott terhen alapszik.
Minden egyéb használat nem rendeltetésszerûnek minõ-
sül.
A visszaigazolásban és a mûszaki dokumentációban leírt kialakí-
tásra, felszerelésre, összeszerelésre és kezelésre vonatkozó
elõírásokat be kell tartani.
Kérjük, tartsa be a raktári berendezésekre és felszerelésekre
érvényes országos/helyi elõírásokat, a törvényes balesetbizto-
sítás és a rá vonatkozó munkahelyi rendelkezéseket, valamint az
általános balesetmegelõzési elõírásokat.
Az ebben az útmutatóban szerepl
ő
adatok egyike sem érvényes
kültéren felállított polcokra, illetve olyan polcokra, amelyek szél-,
hó- vagy egyéb járulékos terhelésnek vannak kitéve. Ezenkívül a
terhelési adatok nem érvényesek földrengésveszélyes területek-
re sem (nem földrengésbiztos kialakítás). Ezekben az esetekben
a feltételeket írásban kell egyeztetni a BITO-val.
Sérült, deformálódott állványelemeket azonnal cserélni kell. A
teljes terhelhet
ő
ség csak abban az esetben garantálható, ha za
összes alkatrész, alkotóelem sérülésmentes és eredeti, gyári
alkatrészekkel valósult meg a javítás.
A BITO polcos és raklapos állványok nem alkalmasak korrózi-
ónak, fröccsen
ő
folyadékoknak, bomlásnak, rezgéseknek, rob-
banásoknak, sugárzásnak kitett környezetben való alkalmazásra.
Nem megengedett olyan emel
ő
- vagy szállítóeszközök használa-
ta, amelyek összetételüknél fogva oxidációnak, rozsdásodásnak
lehetnek kitéve, vagy amelyek akadályozhatják, illetve szennyez-
hetik a görg
ő
s pálya komponenseit, illetve bármilyen mechaniz-
mus megfelel
ő
m
ű
ködését.
Csomagolatlan élelmiszerek közvetlen tárolása a görg
ő
s csator-
nákban nem engedélyezett.
A használatra / összeszerelésre váró bejöv
ő
árut épületen belül
kell tárolni. Az ilyen termékek alkatrészeinek és komponenseinek
küls
ő
tárolása tilos.
3. Biztonsági tudnivalók az összeszereléshez
A padló teherbíró képességének ellenõrzése az építtetõ felada-
ta.
Biztosítani kell, hogy a berendezés nagy teherbírású dübelekkel,
megfelelõen erõs betonra (pl. C20/25 a DIN EN 206-1/DIN 1045-
2 szerint) legyen rögzítve.
A padló egyenletességének a DIN18202 3. táblázatának és a
RAL-RG 614 3.3.4.2.2 fejezetének megfelelõen a következõ
engedélyezett eltérések között kell lennie:
legfeljebb 1 méter távolsáig:
4 mm
1-4 méter közötti távolságig:
10 mm
4-15 méter közötti távolságig:
12 mm
15 méter feletti távolságnál:
15 mm
A szerelést csak gépészeti képzettséggel és raktártechnikai
tapasztalattal rendelkezõ személyzet, megfelelõ szerszámok és
megfelelõ személyes védõfelszerelés használatával végezheti.
A könnyebb munkavégzés érdekében 3 embert ajánlunk a szere-
léshez és a telepítéshez.
A szerelést csak terhelésmentes állapotban, az útmutatónak
megfelelõen szabad végezni.
A polcok merevítését a választott rendszereknek/építési módo-
knak megfelelõen, az adott polc- és mezõterhelések szerint kell
elvégezni.
A polcoknak a függõlegestõl való eltérése sem hosszanti, sem
mélységirányban nem lehet nagyobb, mint a polcmagasság
HU
Summary of Contents for SDS
Page 30: ...ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 1 30 1 5 mm 4 0 mm ...
Page 31: ...31 FLEX SF4 2 SF4 SF4 49 55 Flex SF4 ...
Page 35: ...35 FLEX SF4 2 100 mm 45 Nm ø10 mm 5 6 1 2 2x 1 6 X X M10 20 5 1 0 2 5 mm 6 30 ...
Page 42: ...42 ...
Page 43: ...43 PRO 2 SP2 SP3 SP2 49 55 PRO ...
Page 46: ...46 PRO 2 GF AF 1 1 2 2 2x 2 3 GF AF 2x 1x 1 X 5 1 2 2x 3 4x 1 2 2 3 1 X X X ...
Page 51: ...51 FLOW SHELF 1 25 mm 12 5 mm A A B B 4 2 mm 3 1 2 A B 12 5 mm ...
Page 53: ...53 FLOW SHELF 2 3 2 3 X 3 X 4 Y 5 1 2 3 4 X Y 1 1 X Y 1 2 2 X Y ...
Page 58: ...58 STÜCKGUT DURCHLAUFREGAL SYSTEM SDS 2 5 15 kg 6 V Vmin 5 10 kg 10 kg 5 4 ...
Page 59: ...59 CARTON LIVE STORAGE SYSTEM SDS 2 1 2 3 1 1 2 3 3 2 ...
Page 62: ...62 ...
Page 63: ...63 ...