Bimar Calidea S314 Instruction Booklet Download Page 5

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar 
(Italy).  The  pages  must  be  reproduced  and  folded  in 
order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210 
mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering  when  you  turn  the  pages  of  the  I/B.  Don’t 
change  the  page  numbering.  Keep  the  language 
integrity. 

5

/

20

 

 
 

Assembly page 5/20

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

 

In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio e farlo controllare da personale 
professionalmente qualificato; le riparazioni effettuate da personale non qualificato possono essere 
pericolose e fanno decadere la garanzia. 

 
FUNZIONAMENTO 
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone elettrico non sia 
danneggiato: se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito dal costruttore o dal suo 
servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire 
ogni rischio.  
mod. S314 versione base  (Fig.1) 
L’apparecchio è dotato di termostato, selettore, funzione ionizzante e oscillazione destra-sinistra: 
- il selettore regola le seguenti funzioni: 

 “0”= spento; “

 

”= ventilazione; “I”= aria calda (1000W); “I I”= aria molto calda (2000W)        

-

 

il termostato regola la temperatura ambiente, e sarà maggiore quanto più la manopola è ruotata 
verso la pos. di massimo (senso orario): raggiunta la temperatura  verrà mantenuta costante 

-

 

funzione ionizzante: produce un flusso di ioni negativi che neutralizzano ioni positivi presenti 
l’aria, la funzione ionizzante è meno evidente in ambienti con alto tasso di umidità, questa funzione 
è attiva ogni volta che si preme il pulsante (B) 

-

 

oscillazione destra-sinistra:   premere il pulsante d’oscillazione (TURN), per far roteare 
l’apparecchio a destra e a sinistra 

Per l’impiego del termoventilatore si operi nel modo seguente: 
1)

 

Inserire la spina nella presa di corrente: la spia luminosa si accende, segnalando la presenza di 
tensione. 

2)

 

Regolare la manopola del termostato (C) alla temperatura ambiente desiderata. 

3)

 

Accendere l’apparecchio ruotando in senso orario il selettore (D) in corrispondente alla funzione 
desiderata. 

4)

 

Selezionare  (se  desiderato)  le  funzioni  oscillazione  “TURN”  (A)  e  ionizzante  “IONIC”  (B) 
agendo sugli appositi tasti. 

5)

 

Per spegnere l’apparecchio, ruotare il selettore in posizione “0” e togliere la spina dalla presa di 
corrente. 

Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente. 
 
mod. S315 con programmatore 24 ore (Fig.2) 
L’apparecchio è dotato di selettore, termostato,  programmatore 24 ore, funzione ionizzante e 
oscillazione destra-sinistra. Le funzioni del selettore, del termostato, funzione ionizzante e 
oscillazione destra-sinistra sono descritte nel par. precedente; il programmatore consente di regolare 
nell’arco delle 24 ore, periodi di “acceso” e “spento”  del termoventilatore, e di ripeterli 
sistematicamente ogni giorno. 
Il programmatore è attivo quando il tasto (F) posto al suo fianco è in corrispondenza del simbolo 

”, se è in corrispondenza del simbolo “I” il programmatore è escluso. 

Per l’impiego del termoventilatore si operi così come è descritto nei punti 1 e 2 del precedente 
paragrafo. Inoltre: 
a)  Funzionamento con programmatore escluso (tasto pos. “I”). 
a1)  Ruotare il selettore in corrispondenza alla pos. “I” o “I I”; l’apparecchio si accende. 
a2)  Per spegnere l’apparecchio ruotare il selettore nella pos. “0”,e togliere la spina dalla presa di 
corrente. 
b)  Funzionamento con programmatore (tasto pos

 ). 

b1)  Impostare l’ora esatta: ruotare il disco del programmatore nel senso indicato dalla freccia facendo 
così coincidere l’ora esatta con l’indice di riferimento. 

Summary of Contents for Calidea S314

Page 1: ...5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 20 Assembly page 1...

Page 2: ...rmostato UK A Oscillating switch B Ionic Switch C Selector Knob D Thermostat Knob F A Interrupteur d oscillation B Interuttore ionizzante C Bouton du s lecteur D Bouton du thermostat D A Oszillationss...

Page 3: ...la mano nel liquido ma per prima cosa togliere la spina dalla presa di corrente Asciugare con cura l apparecchio e verificare che tutte le parti elettriche siano asciutte in caso di dubbio rivolgersi...

Page 4: ...e essere inferiore a quella massima dell apparecchio Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio sia in buono stato che il cordone elettrico non sia danneggiato in caso di dubbio rivolgersi a...

Page 5: ...d oscillazione TURN per far roteare l apparecchio a destra e a sinistra Per l impiego del termoventilatore si operi nel modo seguente 1 Inserire la spina nella presa di corrente la spia luminosa si ac...

Page 6: ...no morbido leggermente umido non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi Per la pulizia della griglia di aspirazione impiegare eventualmente l aspirapolvere facendo attenzione a non danneg...

Page 7: ...aulty operation disconnect the electrical cable immediately Check that no part is damaged and switch it on after the appliance has been thoroughly checked in case of doubt contact qualified profession...

Page 8: ...s Do not use the heater in the immediate vicinity of a bathtub shower or swimming pool to avoid drops of water falling on the heater or the heater falling in the water or in places where it could be s...

Page 9: ...button pos b1 Set the right time rotate the disc of the timer in the direction shown by the arrow meeting the right time with the reference dial b2 The on off functions are regulated by small buttons...

Page 10: ...spose of them in accordance with current law At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collec...

Page 11: ...esser un r parateur qualifi V rifier si le thermoventilateur n est pas en contact avec de l eau ou d autres liquides Si par m garde il devait se baigner ou s immerger dans le liquide enlever imm diate...

Page 12: ...Placer le thermoventilateur loin des autres sources de chaleur loin des mat riaux inflammables rideaux tapisseries etc des gaz inflammables ou d une mati re explosive petites bouteilles spray et des...

Page 13: ...arc de 24 heures les p riodes de allum et teint du thermoventilateur et de les r p ter syst matiquement chaque jour Le programmateur est activ quand la touche F plac e sur le c t est en correspondanc...

Page 14: ...iliser ventuellement une aspirateur pr tant attention de ne pas endommager la r sistance lectrique Si l on d cide de ne plus utiliser l appareil on recommande de le rendre inop rant en coupant le c bl...

Page 15: ...fen ob alle elektrischen Teile trocken sind Bei Zweifeln wenden Sie sich bitte an qualifizierte Fachkr fte Personen einschlie lich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F hi...

Page 16: ...verknotet ist Die Steckdose muss leicht zug nglich sein Damit kann der Stecker im Bedarfsfall problemlos aus der Steckdose gezogen werden Stellen Sie den Heizl fter nicht in der N he von anderen W rm...

Page 17: ...haltuhr ausgestattet Die Funktionen des Schalters und des Temperaturreglers sind im vorangehenden Abschnitt beschrieben die Zeitschaltuhr gestattet die Programmierung der Ein und Ausschaltzeiten des H...

Page 18: ...in der Originalverpackung aufzubewahren Machen Sie das Ger t wenn es au er Betrieb genommen wird durch Abscheiden des Netzkabels unbrauchbar vergewissern Sie sich zuvor dass der Netzstecker gezogen i...

Page 19: ...r Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don...

Page 20: ...obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 20...

Reviews: