Bimar Calidea S314 Instruction Booklet Download Page 15

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar 
(Italy).  The  pages  must  be  reproduced  and  folded  in 
order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210 
mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering  when  you  turn  the  pages  of  the  I/B.  Don’t 
change  the  page  numbering.  Keep  the  language 
integrity. 

15

/

20

 

 
 

Assembly page 15/20

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

  

 

Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig diese Anleitungen und setzen Sie 

gegebenenfalls Dritte darüber in Kenntnis. GEBRAUCHSANLEITUNG ZUM WEITREN 

NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. 

GEBRAUCHSANWEISUNGEN 

 

Dieses  Gerät  ist  ausschließlich  dazu  bestimmt,  Wohnräume  und  Ähnliches  anhand  der  Hinweise 
dieser  Bedienungsanleitung  zu  heizen.  Außerdem  ist  es  als  Zusatzheizung  und  nicht  als 
Zentralheizung  gedacht.  Der  Betrieb  des  Geräts  ist  unter  folgenden  Bedingungen  untersagt:  -  in 
staubigen Räumen; - in Räumen, in denen sich Saugmaterial, dünne Stoffe, Papierstückchen usw. 
befinden (davon könnten Schutzgitter oder Wärmetauscher verstopft werden); - in Räumen mit zu 
hoher relativer Luftfeuchtigkeit; - im Außenbereich. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, 
welche durch unsachgemäße Behandlung entstanden sind und/oder für Reparaturen, die nicht von 
Fachpersonal gemacht sind. 

 

Der Heizlüfter erwärmt sich beim Betrieb; fassen Sie ihn daher nur an den Griffen an und knopf die 
Kunststofftasten. Vermeiden Sie die Berührung mit dem Heizteil. 

 

Achten  Sie  bitte  darauf,  dass  der  Luftkühler  nicht  mit  Wasser  oder  sonstigen  Flüssigkeiten  in 
Berührung  kommt.  Sollte  dies  doch  mal  der  Fall  sein,  greifen  Sie  bitte  nicht  mit  der  Hand  in die 
Flüssigkeit, sondern ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Das Gerät sorgfältig abtrocknen und 
überprüfen,  ob  alle  elektrischen  Teile  trocken  sind:  Bei  Zweifeln  wenden  Sie  sich  bitte  an 
qualifizierte Fachkräfte. 

 

Personen  (einschließlich  Kinder),  die  aufgrund  ihrer  physischen,  sensorischen  oder  geistigen 
Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu 
benutzen,  sollten  dieses  Gerät  nicht  ohne  Aufsicht  oder  Anweisung  durch  eine  verantwortliche 
Person  benutzen.  Kinder  sollten beaufsichtigt  werden,  um  sicherzustellen,  dass  sie  nicht  mit  dem 
Gerät spielen. 

 

Lassen Sie Ihr Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist. 

 

Berühren Sie das Gerät nie mit nassen Händen oder barfuß. 

 

Personen  (einschließlich  Kinder),  die  aufgrund  ihrer  physischen,  sensorischen  oder  geistigen 
Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu 
benutzen,  sollten  dieses  Gerät  nicht  ohne  Aufsicht  oder  Anweisung  durch  eine  verantwortliche 
Person  benutzen.  Kinder  sollten beaufsichtigt  werden,  um  sicherzustellen,  dass  sie  nicht  mit  dem 
Gerät spielen. 

 

Das Gerät für Kinder unzulänglich aufbewahren. 

 

Achtung:  Beim  Umgang  mit  Elektrogeräten  immer  die  grundsätzlichen  Sicherheitsmaßnahmen 
beachten.  Damit  vermeiden  Sie  Brandgefahr  sowie  die  Gefahr  von  Stromschlägen  und 
Körperverletzungen. 

 

Das  Schutzgitter  bietet  keinen  vollständigen  Schutz  für  Kinder  oder  Menschen  mit  reduzierten 
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten. 

 

Lassen Sie Ihr Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist. 

 

Keine Wäscheteile zum Trocknen 

ű

ber das Gerät legen. 

 

Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen aus (Sonne, Regen usw.). 

 

Ziehen  Sie  nie  am  Netzkabel,  sondern benutzen  Sie  den  Netzstecker,  um  das  Gerät  vom  Netz  zu 
trennen. 

 

Eine beschädigte Anschlussleitung muss von dem Lieferanten, von einem Kundendienst oder von 
einem Fachmann ausgewechselt werden. 

 

ACHTUNG: Decken Sie das Gerät niemals ab, wenn es im Betrieb ist, um Feuer zu 
vermeiden. 

 

Summary of Contents for Calidea S314

Page 1: ...5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 20 Assembly page 1...

Page 2: ...rmostato UK A Oscillating switch B Ionic Switch C Selector Knob D Thermostat Knob F A Interrupteur d oscillation B Interuttore ionizzante C Bouton du s lecteur D Bouton du thermostat D A Oszillationss...

Page 3: ...la mano nel liquido ma per prima cosa togliere la spina dalla presa di corrente Asciugare con cura l apparecchio e verificare che tutte le parti elettriche siano asciutte in caso di dubbio rivolgersi...

Page 4: ...e essere inferiore a quella massima dell apparecchio Prima di ogni utilizzo verificare che l apparecchio sia in buono stato che il cordone elettrico non sia danneggiato in caso di dubbio rivolgersi a...

Page 5: ...d oscillazione TURN per far roteare l apparecchio a destra e a sinistra Per l impiego del termoventilatore si operi nel modo seguente 1 Inserire la spina nella presa di corrente la spia luminosa si ac...

Page 6: ...no morbido leggermente umido non utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi Per la pulizia della griglia di aspirazione impiegare eventualmente l aspirapolvere facendo attenzione a non danneg...

Page 7: ...aulty operation disconnect the electrical cable immediately Check that no part is damaged and switch it on after the appliance has been thoroughly checked in case of doubt contact qualified profession...

Page 8: ...s Do not use the heater in the immediate vicinity of a bathtub shower or swimming pool to avoid drops of water falling on the heater or the heater falling in the water or in places where it could be s...

Page 9: ...button pos b1 Set the right time rotate the disc of the timer in the direction shown by the arrow meeting the right time with the reference dial b2 The on off functions are regulated by small buttons...

Page 10: ...spose of them in accordance with current law At the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collec...

Page 11: ...esser un r parateur qualifi V rifier si le thermoventilateur n est pas en contact avec de l eau ou d autres liquides Si par m garde il devait se baigner ou s immerger dans le liquide enlever imm diate...

Page 12: ...Placer le thermoventilateur loin des autres sources de chaleur loin des mat riaux inflammables rideaux tapisseries etc des gaz inflammables ou d une mati re explosive petites bouteilles spray et des...

Page 13: ...arc de 24 heures les p riodes de allum et teint du thermoventilateur et de les r p ter syst matiquement chaque jour Le programmateur est activ quand la touche F plac e sur le c t est en correspondanc...

Page 14: ...iliser ventuellement une aspirateur pr tant attention de ne pas endommager la r sistance lectrique Si l on d cide de ne plus utiliser l appareil on recommande de le rendre inop rant en coupant le c bl...

Page 15: ...fen ob alle elektrischen Teile trocken sind Bei Zweifeln wenden Sie sich bitte an qualifizierte Fachkr fte Personen einschlie lich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen F hi...

Page 16: ...verknotet ist Die Steckdose muss leicht zug nglich sein Damit kann der Stecker im Bedarfsfall problemlos aus der Steckdose gezogen werden Stellen Sie den Heizl fter nicht in der N he von anderen W rm...

Page 17: ...haltuhr ausgestattet Die Funktionen des Schalters und des Temperaturreglers sind im vorangehenden Abschnitt beschrieben die Zeitschaltuhr gestattet die Programmierung der Ein und Ausschaltzeiten des H...

Page 18: ...in der Originalverpackung aufzubewahren Machen Sie das Ger t wenn es au er Betrieb genommen wird durch Abscheiden des Netzkabels unbrauchbar vergewissern Sie sich zuvor dass der Netzstecker gezogen i...

Page 19: ...r Italy The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don...

Page 20: ...obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 20...

Reviews: