Axe de roue avant
/ Front wheel axle
Assemblage pour axe
/ Assembly for axle
9-10mm x 100mm
adapter 9-10mm
Assemblage pour axe
/ Assembly for axle
15mm x 100mm
adapter 15mm
Assemblage pour axe
/ Assembly for axle
20mm x 110mm
adapter 20mm
Axe de roue arrière
/ Rear wheel axle
Assemblage pour axe
/ Assembly for axle
9-10mm x 130mm
adapter 9-10mm
Assemblage pour axe
/ Assembly for axle
9-10mm x 135mm
adapter 9-10mm
spacer
Assemblage pour axe
/ Assembly for axle
12mm x 142mm
adapter 12mm
Assemblage pour axe
/ Assembly for axle
12mm x 150mm
adapter 12mm
spacers x2
ÉTAPE 12 /
STEP 12
ASSEMBLEZ LES FIXATIONS D’AXES DE ROUES ET LES ADAPTATEURS.
/ ASSEMBLE WHEELS
AXLES FASTENINGS AND ADAPTERS.
Montez les adapteurs (et les spacers le cas échéant) sur les fixations selon vos axes de roues.
Mount adapters (and spacers if necessary) on fastenings according to your wheels axles.
ÉTAPE 13 /
STEP 13
ÉTAPE 14 /
STEP 14
RÉGLEZ LES POSITIONS DES AXES.
/ ADJUST THE AXLES POSITION.
VÉLO DE MONTAGNE.
/ MOUNTAIN BIKE.
VÉLO DE ROUTE.
/ ROAD BIKE.
1.
2.
INSTALLEZ LE VÉLO DANS LE SAC.
/ INSTALL THE BIKE IN THE CASE.
La hauteur de l’axe arrière peut être ajustée selon les dimensions du vélo. La position de l’axe avant dépen
-
dra de la longueur du vélo. Conseil : On ajustera la hauteur de l’axe arrière lorsque le vélo sera installé. On
utilisera la deuxième goupille pour verrouiller le support d’axe arrière.
D’abord, fixez l’axe avant puis l’axe arrière.
You can adjust the
height of the rear wheel axle according to the bike dimensions. The position of the front
wheel axle will depend of the wheelbase of the bike. Tip : Adjust the height of the rear wheel axle when the
bike is mounted on the axles fastenings. Then use the second pin to lock the rear wheel axle fastening.
First mount the front wheel axle, then the rear wheel axle.