background image

Solo SMP20 

La rampa dell’SMP20 è regolabile tra 1°C al minuto e 
10°C al minuto. Questo permette di ottenere risultati 
rapidi, oppure più lenti ed accurati.

Prima dell’uso

Sistemare l’apparecchio su una superficie piana 
rigida ed estendere i piedi di appoggio nella parte 
posteriore dello strumento fino al livello di angolazione 
desiderato.Connettere l’apparecchio all’alimentazione 
elettrica e metterlo in funzione con l’apposito pulsante 
di accensione/spegnimento. Il display mostra l’attuale 
temperatura del blocco, e si accende la luce nella 
camera.

Misurazione del punto di fusione

N.B. Se l’unità è stata usata di recente, il blocco 
potrebbe essere già caldo. In questo caso premere
il pulsante Stop e attendere il raffreddamento del 
blocco.

1.   Preparare il campione introducendo la polvere nel  
 

capillare di vetro.

2.   Impostare una temperatura “picco” idonea. E’  
 

sufficiente impostare una temperatura di 10°C  

 

inferiore al punto di fusione previsto.

3.   Verificare che le 3 spie luminose di funzione siano  
 

spente, altrimenti premere Stop.

4.   Premere e mantenere premuto il tasto di  
 

regolazione del picco (la spia di “picco”   

 

lampeggia). Il display mostra ora la temperatura di  

 

picco.

5.   Si può ora impostare la nuova temperatura di  
 

picco, utilizzando i tasti freccia su o giù.

6.   Rilasciare il pulsante di regolazione: ora la nuova  
 

temperatura di picco è visualizzata, e le spie  

 

di funzione sono spente (la temperatura di picco  

 

può essere controllata in ogni momento,  

 

premendo a lungo il tasto di regolazione del picco.  

 

Ciò non interferisce con il funzionamento  

 

dell’unità).

7.   Solo SMP20 – Decidere la velocità di rampa  
 

appropriata scegliendo un valore tra 1°C/min e  

 

10°C/min. I risultati ottenuti con 1°C al minuto  

 

saranno più accurati, mentre impostando velocità  

 

di rampa maggiori si otterranno risultati più  

 

approssimati.

Per impostare la velocità di rampa seguire la procedura 
di impostazione del “picco” utilizzando il tasto per la 
rampa al posto del tasto per il picco. 

8.   Inserire il capillare dalla parte laterale del blocco,  
 

attraverso gli appositi fori. Per comodità ciò può  

 

essere fatto da entrambi i lati. Osservare attraverso  

 

la lente e posizionare il capillare fino ad avere la  

 

migliore osservazione.

Attenzione: il blocco potrebbe essere già CALDO!

9.   Premere Start o Start/Stop. L’apparecchio riscalderà  
 

velocemente fino alla temperatura di picco  

 

impostata (la spia di riscaldamento è accesa -  

 

fig.1).

10.  Raggiunta la temperatura di picco, si accenderà  
 

una   seconda spia - fig.1.

N.B.: Se la temperatura di picco è bassa, potrebbe 
verificarsi una fluttuazione di temperatura, perciò è
meglio attendere l’accensione della spia di picco, che 
assicura la stabilità della temperatura impostata.

11.  Premere nuovamente il tasto Start. Il blocco viene  
 

ora scaldato alla velocità di rampa impostata  

 

(SMP20) o alla velocità fissa di 2°C al minuto  

 

(SMP10) (la spia di picco si spegne, le spie di rampa

  

e riscaldamento restano accese - fig.1.

12.  Osservare attentamente il campione fino al  
 

momento della fusione e registrare la relativa

 

temperatura sul display. 

13.  Solo SMP20 – E’ possibile bloccare la temperatura  
 

visualizzata utilizzando il tasto Hold. Premendo il  

 

tasto Hold, il valore di temperatura rimane sul 

 

display (la spia di rampa lampeggia) per consentire  

 

di registrare più comodamente la temperatura di  

 

fusione. Premere ancora il tasto Hold per tornare  

 

alla temperatura del blocco.

14.  Conclusa la fusione della sostanza campione,  
 

premere Stop o Start/Stop. Tutte le spie luminose  

 

si spengono e l’apparecchio torna alla temperatura  

 

ambiente.

15.  Premendo nuovamente Start l’apparecchio tornerà  
 

alla temperatura di picco invece di raffreddarsi. La  

 

spia luminosa di riscaldamento si accenderà anche  

 

se la temperatura è superiore al valore di picco e di  

 

fatto l’apparecchio è in fase di raffreddamento

Pulizia e manutenzione

 

ATTENZIONE

: Assicurarsi che l’apparecchio sia  

 

scollegato all’impianto di alimentazione

 

elettrica e che il blocco sia sufficientemente  

 

raffreddato prima di procedere a qualsiasi

 

operazione di pulizia o manutenzione. 

Pulizia: 

pulire periodicamente l’apparecchio usando un 

panno morbido e una soluzione detergente leggera. 
Non utilizzare agenti detergenti aggressivi o corrosivi. 
I capillari eventualmente rotti all’interno del blocco 
possono essere facilmente eliminati spingendoli con un 
filo rigido od oggetti similari. Per il completo accesso al 
blocco riscaldante è necessario rimuovere il coperchio 
protettivo:

1.   Rimuovere le 3 viti di sicurezza e sollevare il  
 

coperchio.

12

SMP10_20_PRINT_Manual.indd   12

25/05/2010   11:37

Summary of Contents for Stuart SMP10

Page 1: ...tructions for use Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Bedienungsanweisung Version 2 0 heating pla teau rampin g C sta rt sto p ramp sto p pla teau set hold SMP10_...

Page 2: ...stop plateau set start heatin g pla tea u ram pin g C sta rt s top ram p sto p pla tea u set hold heatin g pla tea u ram pin g C sto p pla tea u set sta rt Eye viewer Sample tube holder Mains on off E...

Page 3: ...selected measured and displayed digitally ensuring accuracy and avoiding the need for a glass thermometer Two samples can be tested simultaneously They are viewed via a magnifying lens with clear obs...

Page 4: ...the temperature has stabilised 11 Press the start button again The block will begin to heat at the pre set ramp rate SMP20 or at the fixed 2 C per minute on the SMP10 the plateau light will go out an...

Page 5: ...Bibby Scientific Ltd Stone Staffordshire ST15 0SA United Kingdom Tel 44 0 1785 812121 Fax 44 0 1785 813748 e mail info bibby scientific com www bibby scientific com Technical Specification SMP10 SMP2...

Page 6: ...start heatin g pla tea u ram pin g C sta rt s top ram p sto p pla tea u set hold heatin g pla tea u ram pin g C sto p pla tea u set sta rt Loupe d observation Enbase cee Affichabe temperature Panneau...

Page 7: ...connect l appareil AVANT de le connecter une prise secteur EN CAS DE DOUTE CONSULTER UN LECTRICIEN QUALIFI Description G n rale Les appareils Stuart SMP10 et SMP20 ont t con us pour une s curit et un...

Page 8: ...chauffage par les orifices pr vus cet effet Ceci peut tre fait d un c t ou de l autre du bloc Placez le tube de sorte l chantillon puisse bien tre observ 9 Appuyez sur la touche Marche ou Marche Arr...

Page 9: ...ante 300 C R solution de la temp rature 1 C 0 1 C Pr cision de la temp rature 1 C 1 C Affichage Digital 3 chiffres Digital 4 chiffres Capteur PT100 PT100 Taux de rampe 20 C min jusqu la 20 C min jusqu...

Page 10: ...ramp stop plateau set hold heating pla teau rampin g C sta rt sto p ramp sto p pla teau set hold heating plateau ramping C stop plateau set start heatin g pla tea u ram pin g C sta rt s top ram p sto...

Page 11: ...onnesso all apparecchio PRIMA di essere collegato all impianto elettrico IN CASO DI DUBBIO CONSULTARE UN ELETTRICISTA QUALIFICATO Descrizione generale Gli apparecchi Stuart SMP10 e SMP20 sono stati pr...

Page 12: ...o ad avere la migliore osservazione Attenzione il blocco potrebbe essere gi CALDO 9 Premere Start o Start Stop L apparecchio riscalder velocemente fino alla temperatura di picco impostata la spia di r...

Page 13: ...cit di rampa 20 C minuto al picco 20 C minuto al picco 2 C minuto alla fusione Tra 1 e 10 C min Dimensioni LxPxA 160 x 220 x 170 mm 160 x 220 x 170 mm Peso netto 1 8 kg 1 8 kg 2 Svitare la vite che as...

Page 14: ...rt heatin g pla tea u ram pin g C sta rt s top ram p sto p pla tea u set hold heatin g pla tea u ram pin g C sto p pla tea u set sta rt Visore Ouficios para muestras Boton Paro Marcha Patas plegables...

Page 15: ...n general El SMP10 y el SMP20 han sido dise ados para la m xima seguridad y facilidad de uso La temperatura se selecciona mide y visualiza digitalmente asegurando la exactitud y sin necesidad de util...

Page 16: ...pueda observarse con claridad Precauci n El bloque de calentamiento puede estar CALIENTE 9 Pulse la tecla START o START STOP La unidad se calentar r pidamente hasta llegar a la meseta de temperatura...

Page 17: ...y 10 C min Dimensiones AnxFoxAl 160 x 220 x 170 mm 160 x 220 x 170 mm Peso neto 1 8 kg 1 8 kg 1 Extraiga los tres tornillos de sujeci n y quite la cubierta 2 Afloje el tornillo que sujeta la placa me...

Page 18: ...p ramp stop plateau set hold heating pla teau rampin g C sta rt sto p ramp sto p pla teau set hold heating plateau ramping C stop plateau set start heatin g pla tea u ram pin g C sta rt s top ram p st...

Page 19: ...t eingesteckt werden IM ZWEIFELSFALL WENDEN SIE SICH BITTE AN EINEN QUALIFIZIERTEN ELEKTRIKER Allgemeine Beschreibung Die Modelle Stuart SMP10 und SMP20 wurden f r h chste Sicherheit und Bedienungsfre...

Page 20: ...chen in eines der L cher des Heizblocks einsetzen Dies ist von beiden Seiten aus m glich Durch das Vergr erungsglas schauen und das R hrchen so positionieren dass die Probe deutlich zu sehen ist Achtu...

Page 21: ...r sind gesichert Die Sicherungen k nnen per Hand ausgetauscht werden Die Sicherungen IMMER durch Sicherungen mit folgenden Nennleistungen ersetzen F r 230 V 50 Hz T1A F r 120 V 60 Hz T1 6A 4 Den Socke...

Page 22: ...C 0 1 C Temperaturgenauigkeit 1 C 1 C Anzeige Dreistellige LED Vierstellige LED F hler PT100 PT100 Heizraten 20 C Minute bis Plateau 20 C Minute bis Plateau 2 C Minute bis Schmelzung Zwischen 1 und 1...

Page 23: ...equipment used in its vicinity will meet these standards and so we cannot guarantee that interference will not occur in practice Where there is a possibility that injury damage or loss might occur if...

Page 24: ...w bibby scientific com Bibby Scientific Italia Srl Via Alcide de Gasperi 56 20077 Riozzo di Cerro al Lambro Milano Italia Tel 39 0 2 98230679 Fax 39 0 2 98230211 e mail marketing bibby scientific it w...

Reviews: