background image

                                                                                                                                                               

H785 

 

GENERAL INSTRUCTIONS.- 

Carefully read through the instructions contained in this 

manual.  It  provides  you  with  important  information 

about assembly, safety and use of the machine. 

 

This unit has been designed for commercial use.The 

user weight does not have to exceed 150kg. 

 

Keep your hands well away from any of the moving 

parts. 

 

Parents and/or those responsible for children should 

always take their curious nature into account and how 

this  can  often  lead  to  hazardous  situations  and  be- 

haviour resulting in accidents. This unit does not have 

to be used in any case like toy. 

 

The  owner  is  responsible  for  ensuring  that  anyone 

who  uses  the  machine  is  duly  informed  about  the 

necessary precautions. 

 

Your unit can only be used by one person at a time. 

 

Use  suitable  clothing  and  footwear.  tie  up  your 

shoelace correctly  

 

1.-

 ASSEMBLY INSTRUCTIONS.- 

Take  out  all  of  the  assembly  pieces  and  remove  the 

packing.  Check  that  all  of  the  assembly  pieces  are 

present, Fig.1. 

 

ATTENTION: The assistance of a second person is 
recommended when assembling this machine. 

 

Fig.1  Parts list: 

(11)    Main body. 

(21)    Post 

(31)    Rear stabilizer 

(52L) Left focus bar. 

(52R) Right focus bar. 

(130) Pedals. 

(22)  Console. 

(29)  Adaptor. 

 

Fasteneers List: 

(517) Nut M8 

(518) Screw M8x28 

Wrenches. 

 

2. FITTING THE REAR STABILIZER.- 

ATTENTION: The assistance of a second person is 
required for this stage of the assembly. 

Remove protections from main body.  

Take  the  rear  stabiliser  with  adjustable  feet  (31)  and 

position it on the machine’s rear stand, insert the bolts 

(34)  with  the  washers  (16)  and  nuts  (17),  tighten 

securely. Fig.2. 

 

 

3. FITTING THE UPPER FOCUS BARS.-

 

Bring  your  left  arm  (52L)  (marked  with  the  letter  L)  to 

the lower arm (51L) Fig.3, connect the pulse cable on 

the  arm  (515)  to  the  pulse  connector  on  the  machine 

(516).  

 

Take the left arm (52L) and insert it onto the focus bar 

spindle  (51L),  Fig.3.  Fit  the  nuts  (517)  and  screws 

(518) and tighten securely. 

Take the right focus bar (52R), (marked with the letter 

“R”) and go through the same assembly procedure as 

with the left. 

 

4. FITTING THE MAIN POST.-

  

Connect the two terminals coming out of the main post 

(27) (28) and the main body (19) (14). 

Insert  the  main  post  (21)  onto  the  boss  on  the  main 

body (11) taking care not to pinch the cables. 

Fit  the  bolts  (113)  as  shown  in  Fig.4,  align  the 

handlebar stem and hand tighten. 

 

5.- FITTING THE MONITOR.- 

Take  hold  of  the  monitor  (22)  and  bring  it  up  to  main 

post  (21),  connect  the  terminals  (9PIN;  2PIN),  coming 

out  of  the  bottom  of  the  monitor,  with  terminals  (27) 

and (28) coming up out of the top of the main post (21), 

Fig.5. 

Attach  the  monitor  (22)  using  screws  (25),  Fig.5, 

making sure not to pinch the wires. 

 

6. ATTACHING THE PEDALS.-  

The  assembly  instructions  for  the  pedals  must  be 

followed  to  the  letter,  fitting  these  incorrectly  could 

damage  the  screw  thread  on  the  pedal  or  the  crank. 

Right and left refer to the position that the user adopts 

when sitting on the saddle to do the exercises. 

The  right-hand  pedal  (130R),  marked  with  the  letter 

(R),  screws  onto  the  right-hand  crank  (129R),  also 

marked  with  an  (R),  in  a  clockwise  direction.  Tighten 

securely, Fig.6. 

The left-hand pedal, marked with the letter (L), screws 

onto the left-hand crank, also marked with an (L), in an 

anti-clockwise direction. Tighten securely Fig. 6. 

 

IMPORTANT:  It  is  advisable  to  retighten  these 
screws after one month of using the machine. 

 

LEVELLING.-

  

Once  the  unit  has  been  placed  into  its  final  position, 

make sure that it sits flat on the floor and that it is level. 

This  can  be  achieved  by  screwing  the  adjustable  feet 

(33) up or down, as shown in Fig.7. 

 

MOVEMENT & STORAGE.- 

The  unit

 

is  equipped  with  wheels  (58),  as  shown  in 

Fig.7, which make it easier to move.  

The two wheels at the front of the unit make it easier to 

place  the  unit  in  to  any  chosen  position  by  lifting  the 

rear slightly. 

Summary of Contents for H785

Page 1: ... montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage en gebruiksinstrukties ...

Page 2: ...H785 2 Fig 1 Fig 2 ...

Page 3: ...H785 3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 4: ...H785 4 Fig 7 Fig 8 ...

Page 5: ...ERCICIO El uso de la bicicleta le reportará diferentes beneficios mejorará su condición física tono muscular y junto con una dieta baja en calorías le ayudará a perder peso 1 La fase de calentamiento Esta fase acelera la circulación sanguínea en el cuerpo y pone a tono los músculos para el ejercicio También reduce el riesgo de calambres y lesiones musculares Es aconsejable realizar algunos ejercic...

Page 6: ...Coja el tubo caballete con tacos regulables trasero 31 y posiciónelo en el caballete trasero de la máquina e introduzca los tornillos 34 con las arandelas 16 y las tuercas 17 que ha soltado anteriormente y apriete fuertemente Fig 2 3 MONTAJE DE LOS BRAZOS Acerque el brazo izquierdo 52L marcado con la letra L al brazo inferior 51L Fig 3 conecte el conector de pulso que sale del brazo 515 con el con...

Page 7: ...se encuentran en la parte delantera de su unidad le facilitarán la maniobra de colocar su unidad en el emplazamiento escogido levantando ligeramente por la parte trasera Guarde su máquina en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible CONEXIÓN A LA RED Conecte el cable de corriente a la red de 230 V Fig 8 Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con el S A T Serv...

Page 8: ...ction with a calorie controlled diet it will help you to lose weight 1 Warm up phase This phase speeds up the body s blood circulation and gets the muscles ready for exercise It also reduces the risk of cramp and sprains It is advisable to do some stretching exercises as shown below Each stretch should last approximately 30 seconds do not overexert the muscles If you feel pain STOP 2 Exercise phas...

Page 9: ...the left arm 52L and insert it onto the focus bar spindle 51L Fig 3 Fit the nuts 517 and screws 518 and tighten securely Take the right focus bar 52R marked with the letter R and go through the same assembly procedure as with the left 4 FITTING THE MAIN POST Connect the two terminals coming out of the main post 27 28 and the main body 19 14 Insert the main post 21 onto the boss on the main body 11...

Page 10: ... CONNECTION Plug the adaptor 29 into a 230 V mains supply Fig 8 Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE SPECIFICATIONS OF ITS PRODUCTS WITHOUT PRIOR NOTICE ...

Page 11: ...n Consultez votre médecin avant d entreprendre des exercices sur cette machine Cette remarque s adresse plus particulièrement aux personnes âgées de de 35 ans et aux personnes qui ont des problèmes de santé Avant d utiliser un quelconque appareil d exercice euillez ire toutes les précautions d emploi Conservez cette notice INSTRUCTIONS POUR L EXERCICE L utilisation de la BICYCLETTE vous apportera ...

Page 12: ...et retirez l emballage Vérifier que toutes les pièces soient présentes Fig 1 ATTENTION Pour effectuer le montage de cette machine il est conseillé de se faire aider par une autre personne Fig 1 Pièces 11 Corps principal 21 Tube du guidon 31 Support arrière 22 Moniteur 52L Bras gauche 52R Bras droit 130 Pédales 29 Transformateur Visserie 517 Écrous M8 518 Vis de M8x28 Clés Allen et combinée 2 MONTA...

Page 13: ...e vissez plus ou moins les pieds réglables 33 comme indiqué dans la Fig 7 DÉPLACEMENT ET RANGEMENT Comme indiqué dans la Fig 7 cet appareil dispose de roulettes 58 qui permettent un déplacement facile Ces roulettes sont posées sur la partie avant de l appareil et permettent de le déplacer en soulevant légèrement la partie arrière pour l installer à l endroit réservé pour utilisation La machine doi...

Page 14: ... Bevor ie irgendein Trainingsgerät benutzen lesen Sie bitte stets die gesamten Anleitungen Bewahren Sie diese Anleitungen gut auf HINWEISE ZUM TRAINING Das Training mit dem hometrainer bringt Ihnen mehrere Vorteile eine Verbesserung der physischen Kondition des Muskeltonus und es hilft zusammen mit einer kalorienbewussten Diät bei der Gewichtsabnahme 1 Aufwärmphase In dieser Phase werden der Blutk...

Page 15: ... 52L Linken Armhebel 52R Rechten Armhebel 130 Pedale 29 Adapter Schrauben 517 Mutter M8 518 Schraube M8x50 Inbusschlüssel und Doppelter Schraubschlüssel 2 MONTAGE DER RAHMENROHRE ACHTUNG Für die Montage dieses Geräts ist es ratsam eine zweite Person zur Untertützung hinzuzuziehen Schutz von Grundkörper zu entfernen Nehmen Sie das Rahmenrohr mit verstellbaren hinteren Stutzen 31 und positionieren S...

Page 16: ...e 33 Fig 7 reguliert werden TRANSPORT UND AUFBEWAHREN Dieses Gerät ist mit Rädern 58 ausgestattet Fig 7 die den Transport wesentlich erleichtern Die Räder befinden sich an der Vorderseite des Geräts Mit ihrer Hilfe können Sie das Gerät bequemer zu dem gewünschten Standort transportieren Heben Sie es dazu auf der Rückseite leicht an Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort mit möglichst gering...

Page 17: ...RCÍCIO O uso deste equipamento BICICLETA irá gerar vários benefícios melhorará a sua condição física a tonificação muscular e quando for utilizado juntamente com uma dieta baixa em calorias irá ajudar a perder peso 1 A fase de aquecimento Esta fase acelera a circulação sanguínea no corpo e prepara os músculos para o exercício Também reduz o risco de caibras e lesões musculares É aconselhável reali...

Page 18: ...egue no tubo cavalete com calços reguláveis traseiros 31 e posicione o no cavalete traseiro da máquina e introduza os parafusos 34 com as anilhas 16 e as porcas 17 que soltou anteriormente e aperte fortemente Fig 2 3 MONTAGEM DOS BRAÇOS Traga o braço esquerdo 52L marcado com a letra L para o braço inferior 51L Fig 3 conecte o cabo de pulso no braço 515 ao conector de pulso na máquina 516 Leve o br...

Page 19: ...ação As rodas que se encontram na parte dianteira do equipamento facilitarão a manobra de colocar a sua unidade no local pretendido levantando ligeiramente a parte traseira do equipamento Deverá guardar o equipamento num local seco com as menores variações de temperatura possíveis LIGAÇÃO À REDE Ligue o cabo da corrente à rede de 230 V Fig 8 Para qualquier consulta não hesite em contactar com o S ...

Page 20: ...eriore ai 35 anni o con problemi di salute Legga tutte le istruzioni prima di usare qualsiasi apparecchio per fare allenamento Conservi queste istruzioni ISTRUZIONI PER L ALLENAMENTO L uso della BICICLETTA le procurerà diversi benefici migliorerà il suo stato di forma fisica il tono dei muscoli ed allenandosi assieme ad una dieta bassa in calorie l aiuterà a perdere peso 1 La fase del riscaldament...

Page 21: ...ezzi 11 Corpo principale 21 Tubo manubrio 22 Monitor 31 Tubo cavalletto 52L Braccio superiore sinistro 52R Braccio superiore destro 130 Pedali 29 Adattatore Bulloneria 517 Dado M8 518 Vite M8x28 Chiavi Allen e combinata 2 MONTAGGIO DEI CORPO PRINCIPALE ATTENZIONE Per il montaggio di questa macchina si raccomanda l ausilio di una seconda persona Rimuovere le protezioni dal corpo principale Prendere...

Page 22: ...do più o meno i piedi regolabili 33 come mostra la Fig 7 SPOSTAMENTO ED IMMAGAZZINAGGIO L apparecchio è munito di ruote 58 che rendono più semplice il suo spostamento Le ruote che si trovano nella parte anteriore del suo apparecchio le faciliteranno la manovra di collocare il suo apparecchio nel luogo scelto alzando leggeramente dalla parte anteriore e spingendo come mostra la Fig 7 Conservi il su...

Page 23: ...del van rekoefeningen 11 Gebruik het apparaat niet wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert Voorzorgsmaatregelen Voordat u begint de fiets te gebruiken is het raadzaam eerst uw arts te raadplegen Deze waarschuwing is in het bijzonder belangrijk voor personen ouder dan 35 jaar of personen met gezondheids problemen Lees zorgvuldig alle instructies in deze ebruiksaanwijzing voordat een tra...

Page 24: ...le monteerstukken aanwezig zijn Fig 1 N B De hulp van een tweede persoon wordt aanbevolen bij het monteren van dit toestel Fig 1 Onderdelenlijst 11 Centrale frame 22 Monitor 21 Belangrijkste bericht 31 Achterste driehoekstang 52L Bovenste focusstang 52R Bovenste rechterfocusstang 130 Pedalen 29 Adapter Schroeven en sluitingen 517 Moer M8 518 Schroef M8x28 Inbussleutel en combisleutel 2 DE DRIEHOEK...

Page 25: ...der uit te schroeven zoals wordt getoond in Fig 7 VERPLAATSING OPSLAG Het toestel is uitgerust met wieltjes 58 zoals weergegeven in Fig 7 om het verplaatsen ervan gemakkelijker te maken De twee wieltjes aan de voorkant van het toestel maken het gemakkelijker het toestel in elke willekeurig gekozen positie te plaatsen door de achterkant iets op te tillen Berg het apparaat op een droge plaats op waa...

Page 26: ...H785 26 H785 ...

Page 27: ...5013 129L H785129L 211 0190159 53 H785053 14 0190413 130 H785130 31 H785031 54 H785054 17 H785017 133 H785133 32 H785032 58 H785058 18 H785018 134 H785134 33 H785033 59 H785059 19 H785019 135 H785135 34 H785034 510 H785510 111 H785111 136R H785136R 41 H785041 513 H785513 114 H785114 136L H785136L 42 H785042 514 H785514 115 H785115 137 H785137 43 H785043 515 H785515 117 H785117 138 H785138 44 H7850...

Page 28: ...2006 95 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65 EG 2004 108 EG und 2006 95 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009 125 CE 2011 65 CE 2004 1...

Page 29: ... China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH HIPOWER UK Tel 02037347554 e mail sales uk bhfitness com AFTER SALES UK Tel 02074425525 e mail service uk bhfitness com BH HIPOWER FRANCE SAV FRANCE Tel 33 0810 000 301 Fax 33 0810 000 290 savfrance bhfitness com BH Germany GmbH Al...

Reviews: