background image

 

22 

6.- MONTAGGIO DEL SELLINO.- 

Collochi  il  sellino  (23)  nell’  albero  (22) 

come  mostra  la  Fig.6  facendo 

attenzione  che  i  fori  dell’  albero  si 

trovino nella parte anteriore del sellino, 

collochi il sellino in posizione e stringa 

i  dadi  (11)  con  forza.  A  continuazione 

introduca  il  tubo  albero  nel  foro  del 

corpo principale (1) collochi la maniglia 

di  regolazione  dell’  albero  (21),  fissi  l’ 

albero  del  sellino  in  una  posizione 

comoda con la maniglia di regolazione 

(21) e stringa in senso orario. 

 

7.- REGOLAZIONE DELL’ 

ALTEZZA DEL SELLINO.- 

Allentando  un  poco  la  maniglia  di 

regolazione  (21)  dell’  albero  in  senso 

antiorario  e  tirando  indietro  Fig.6, 

quando  lo  abbia  posizionato  all’ 

altezza  desiderata  per  realizzare  l’ 

allenamento, lasci la maniglia e questa 

si  introdurrà  nei  fori  dell’  albero. 

Stringa  con  forza  la  maniglia  (21)  in 

senso orario. 

 

8.- MONTAGGIO DEI PEDALI.- 

Segua  con  attenzione  le  istruzioni  di 

montaggio dei pedali, una collocazione 

scorretta  potrebbe  danneggiare  il 

filetto del pedale o della biella. 

Le  posizioni  destra  e  sinistra  si 

dovranno  prendere  con  l’  utente 

montato sul sellino, in posizione pronta 

per realizzare l’ allenamento.  

Il pedale destro (29), marchiato con la 

lettera  (R),  si  avviterà  in  senso  orario 

nella  biella  destra,  marchiata  con  la 

lettera (R). Stringa con forza, Fig.7. 

Il pedale sinistro (28), marchiato con la 

lettera  (L),  si  avviterà  in  senso 

antiorario 

nella 

biella 

sinistra, 

marchiata  con  la  lettera  (L).  Stringa 

con forza, Fig.7. 

Una volta collocati i pedali, introduca l’ 

estremità  del  fissaggio  piede  (A)  nella 

scanalatura  del  pedale  (B)  ed 

adattandolo  alla  sua  scarpa  lo  fissi  al 

pedale (C), Fig.7A. 

 

LIVELLAZIONE.- 

Una  volta  collocato  l’  apparecchio  nel 

suo 

luogo 

definitivo 

per 

la 

realizzazione 

dell’ 

allenamento, 

verifichi  che  il  suo  assestamento  sul 

pavimento  e  la  sua  livellazione  siano 

corretti. Questo si otterrà avvitando più 

o  meno  i  piedi  regolabili  (46)  come 

mostra la Fig.8. 

 

SPOSTAMENTO ED 

IMMAGAZZINAGGIO.- 

L’  apparecchio  è  munito  di  ruote  (48) 

che  rendono  più  semplice  il  suo 

spostamento.  Le  ruote  che  si  trovano 

nella 

parte 

anteriore 

del 

suo 

apparecchio  faciliteranno  la  manovra 

di  collocare  il  suo  apparecchio  nel 

luogo  scelto  alzando  leggeramente 

dalla  parte  anteriore  e  spingendo, 

come  mostra  la  Fig.9.  Conservi  il  suo 

apparecchio  in  un  luogo  secco  che 

subisca  le  minori  variazioni  di 

temperatura possibili. 

 

Per  qualsiasi  domanda,  non  esitate  a 

mettervi  in  contatto  con  il  Servizio  di 

Assistenza  Tecnica,  chiamando  al 

telefono  di  attenzione  al  cliente 

(consultare 

l’ultima 

pagina 

del 

presente manuale). 

 

BH  SI  RISERVA  IL  DIRITTO  DI 
MODIFICARE 

LE 

SPECIFICHE 

TECNICHE  DEI  SUOI  PRODOTTI 
SENZA AVVERTIMENTO PREVIO. 

 

Summary of Contents for H108

Page 1: ...montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage e...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...3 Fig 3A Fig 3B Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 4: ...4 Fig 7A Fig 8 Fig 9...

Page 5: ...ecomendados por el fabricante 8 No coloque objetos cortantes alrededor de la m quina 9 Las personas discapacitadas no deber n utilizar la m quina sin la asistencia de una persona cualificada o un m di...

Page 6: ...8 Fig 3 introduzca el cable del hand grip 26 por la ranura como muestra en la Fig 3A y Fig 3B s quelo por la parte superior del tubo manillar Coloque la brida de fijaci n manillar 16 coloque el tornil...

Page 7: ...de giro agujas del reloj en la biela derecha marcada con la letra R Apriete fuertemente Fig 7 El pedal izquierdo 28 marcado con la letra L se enroscar en el sentido contrario a las agujas del reloj e...

Page 8: ...ories that are not recommended by the manufacturer 8 Do not place sharp objects near the machine 9 Disabled people should not use the machine without the assistance of a qualified person or a doctor 1...

Page 9: ...and the handlebar lever 19 position the handlebar and tighten gently then fit the bracket cover 18 4 FITTING THE MONITOR Take the monitor 24 remove the four screws 25 from the base Fig 4 connect the...

Page 10: ...hand crank also marked with an L in an anti clockwise direction Tighten securely Fig 7 Once the pedals have been fitted insert the end of the pedal clip A into the slot on the pedal B adjusting it to...

Page 11: ...iqu es dans cette notice NE pas utiliser d accessoires autres que ceux recommand s par le fabricant 8 Ne pas poser d objets coupants aux abords de la machine 9 Les personnes handicap es ne pourront ut...

Page 12: ...ssez tr s fort 3 MISE EN PLACE DU GUIDON Placez le guidon 15 dans le tube du guidon 8 Fig 3 et introduire le c ble de l hand grip 26 dans la rainure comme indiqu dans les Fig 3A et Fig 3B et le faire...

Page 13: ...e par la lettre R est visser dans le sens de rotation des aiguilles d une montre dans la bielle droite signal e par la lettre R Serrez tr s fort Fig 7 La p dale gauche 28 signal e par la lettre L est...

Page 14: ...le die vom Hersteller des Ger ts empfohlen werden 8 Achten Sie darauf dass sich in der N he des Ger tes keine scharfen Gegenst nde befinden 9 Behinderte Personen d rfen das Ger t nur mit Unterst tzung...

Page 15: ...ie den Lenker 15 in die Lenkstange 8 Fig 3 f hren Sie das Kabel des Hand Grip 26 durch die Nut Fig 3A und Fig 3B und ziehen Sie es am oberen Teil der Lenkstange wieder heraus Setzen Sie den Befestigun...

Page 16: ...benfalls mit R markierte Kurbelstange gedreht Fest anziehen Fig 7 Das mit L markierte linke Pedal 28 wird gegen den Uhrzeigersinn auf die ebenfalls mit L markierte linke Kurbelstange gedreht Fest anzi...

Page 17: ...manual N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabricante 8 N o coloque objectos cortantes volta da m quina 9 As pessoas com alguma incapacidade n o dever o utilizar a m quina sem a as...

Page 18: ...com for a 3 COLOCA O DO GUIADOR Coloque o guiador 15 no tubo do guiador 8 Fig 3 Introduza o cabo do hand grip 26 pela ranhura como mostra na Fig 3A e Fig 3B e puxe o pela parte superior do tubo guiado...

Page 19: ...na biela direita marcada com a letra R no sentido dos ponteiros do rel gio Aperte com for a Fig 7 O pedal esquerdo 28 marcado com a letra L dever enroscar se na biela esquerda marcada com a letra L n...

Page 20: ...scritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbricante 8 Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta 9 Le persone handicappate non dovranno usare l apparecchio senza l...

Page 21: ...OCAZIONE DEL MANUBRIO Collochi il manubrio 15 nel tubo del manubrio 8 Fig 3 introduca il cavo del hand grip 26 nel foro come mostrato nella Fig 3A e Fig 3B e lo faccia uscire dalla parte superiore del...

Page 22: ...ella biella destra marchiata con la lettera R Stringa con forza Fig 7 Il pedale sinistro 28 marchiato con la lettera L si avviter in senso antiorario nella biella sinistra marchiata con la lettera L S...

Page 23: ...dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden zoals beschreven in deze handleiding Gebruik GEEN accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant 8 Plaats geen scherpe voorwerpen in de b...

Page 24: ...ai stevig aan 3 MONTAGE VAN HET STUUR Plaats het stuur 15 op de framebuis 8 Fig 3 haal de handgrip kabel 26 door de opening zoals wordt getoond in de Fig 3A en Fig 3B en zorg dat deze boven uit de bui...

Page 25: ...de rechter crank aangegeven door de letter R met de wijzers van de klok mee geschroefd Draai stevig vast Fig 7 Het linkerpedaal 28 aangegeven door de letter L wordt aan de linker crank aangegeven doo...

Page 26: ...26 H108...

Page 27: ...voorbeeld H108001 1 N Code N Code N Code 1 H108001 34 0190160 64 H1065064 2 H1065002 35 H108035 65 H1065065 3 H1065003 36 H108036 66 H1065066 4 H1065004 37 H1065037 67 H1065067 5 H1065005 38 H1065038...

Page 28: ...0151 56 H1065056 86 H1065086 25 H1065025 57 H1065057 87 H1065087 26 0190162 58 H1065058 88 H1065088 27 H1065027 59 H1065059 89 H1065089 28 H1065028 60 H1065060 90 H1065090 29 H1065029 61 H1065061 G02...

Page 29: ...04 108 CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 1...

Page 30: ...C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRAN...

Reviews: