background image

 

19 

6.- MONTAGEM D SELIM.- 

Coloque o selim (23) na tige (22) como 

mostra a Fig.6, tendo em conta que os 

buracos  da  tige  devem  ficar  na  parte 

dianteira do selim. Coloque o selim na 

sua  posição  e  aperte  as  porcas  (11) 

com  força.  Em  seguida  introduza  o 

tubo  da  tige  pelo  buraco  do  corpo 

principal (1), coloque o botão mola para 

apertar  a tige (21), fixe a  tige do selim 

na posição mais cómoda para si com o 

botão  mola  para  apertar  (21)  e  aperte 

no sentido dos ponteiros do relógio. 

 

7.- REGULAÇÃO DA ALTURA 

SELIM.- 

Desapertando um pouco o botão mola 

para apertar (21) da tige, rodando-o no 

sentido  contrário  ao  dos  ponteiros  do 

relógio  e  puxando-o  para  trás  Fig.6. 

Quando  este  estiver  na  altura 

adequada para fazer o exercício, solte 

o  botão  mola  e  este  introduzir-se-á 

nos  buracos  da  tige.  Depois  deverá 

apertar  fortemente  o  botão  mola  (21) 

no sentido dos ponteiros do relógio. 

 

8.- MONTAGEM DOS PEDAIS.-  

Siga  atentamente  as  instruções  de 

montagem dos pedais; uma colocação 

incorrecta poderia danificar a rosca do 

pedal ou da biela.  

As  posições  de  direita  e  esquerda 

deverão  ser  escolhidas  estando  o 

usuário montado no selim, na posição 

de fazer exercício. 

O  pedal  directo  (29),  marcado  com  a 

letra  (R),  deverá  enroscar-se  na  biela 

direita,  marcada  com  a  letra  (R),  no 

sentido  dos  ponteiros  do  relógio. 

Aperte com força, Fig.7. 

O  pedal  esquerdo  (28),  marcado  com 

a letra (L), deverá enroscar-se na biela 

esquerda, marcada com a letra (L), no 

sentido  contrário  ao  dos  ponteiros  do 

relógio. Aperte com força, Fig.7. 

Depois  de  ter  colocados  os  pedais, 

introduza  o  extremo  da  travessa  do 

pedal (A) pela ranhura do pedal (B) e, 

adaptando-o  a  seu  calçado,  segure-o 

na saliência do pedal (C), Fig.7A. 

 

NIVELAMENTO.-  

Depois  de  ter  colocado  a  unidade  no 

seu  lugar  definitivo,  para  a  realização 

do  exercício,  comprove  se  a  sua 

colocação  no  chão  e  o  seu 

nivelamento  são  os  correctos.  Poderá 

conseguí-lo  enroscando  mais  ou 

menos  os  pés  reguláveis  (46)  como 

mostra a Fig.8. 

 

DESLOCAÇÃO E 

ARMAZENAMENTO.-  

A  unidade  vem  equipada  com  rodas 

(48)  que  tornam  mais  simples  o  seu 

movimento.  As  rodas  existentes  na 

parte  da  frente  da  sua  unidade, 

facilitar-lhe-ão 

manobrar 

sua 

unidade  até  ao  local  escolhido  para 

guardá-la,  levantando,  ligeiramente  a 

parte  da  frente  e  empurrando,  como 

mostra  a  Fig.9.  Deverá  guardar  a  sua 

máquina  num  lugar  seco,  com  as 

menores  variações  de  temperatura 

possíveis. 

 

Para qualquier consulta, não hesite em 

contactar  com  o  S.A.T  -  Serviço  de 

Assistência  Técnica  -  ,  telefonando 

para o serviço de apoio ao cliente (ver

 

página final do presente manual).

 

 

BH  RESERVA  O  DIREITO  DE 
PODER 

MODIFICAR 

AS 

ESPECIFICAÇÕES 

DOS 

SEUS 

PRODUTOS SEM PRÉVIO AVISO. 

 

Summary of Contents for H108

Page 1: ...montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Montage e...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...3 Fig 3A Fig 3B Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Page 4: ...4 Fig 7A Fig 8 Fig 9...

Page 5: ...ecomendados por el fabricante 8 No coloque objetos cortantes alrededor de la m quina 9 Las personas discapacitadas no deber n utilizar la m quina sin la asistencia de una persona cualificada o un m di...

Page 6: ...8 Fig 3 introduzca el cable del hand grip 26 por la ranura como muestra en la Fig 3A y Fig 3B s quelo por la parte superior del tubo manillar Coloque la brida de fijaci n manillar 16 coloque el tornil...

Page 7: ...de giro agujas del reloj en la biela derecha marcada con la letra R Apriete fuertemente Fig 7 El pedal izquierdo 28 marcado con la letra L se enroscar en el sentido contrario a las agujas del reloj e...

Page 8: ...ories that are not recommended by the manufacturer 8 Do not place sharp objects near the machine 9 Disabled people should not use the machine without the assistance of a qualified person or a doctor 1...

Page 9: ...and the handlebar lever 19 position the handlebar and tighten gently then fit the bracket cover 18 4 FITTING THE MONITOR Take the monitor 24 remove the four screws 25 from the base Fig 4 connect the...

Page 10: ...hand crank also marked with an L in an anti clockwise direction Tighten securely Fig 7 Once the pedals have been fitted insert the end of the pedal clip A into the slot on the pedal B adjusting it to...

Page 11: ...iqu es dans cette notice NE pas utiliser d accessoires autres que ceux recommand s par le fabricant 8 Ne pas poser d objets coupants aux abords de la machine 9 Les personnes handicap es ne pourront ut...

Page 12: ...ssez tr s fort 3 MISE EN PLACE DU GUIDON Placez le guidon 15 dans le tube du guidon 8 Fig 3 et introduire le c ble de l hand grip 26 dans la rainure comme indiqu dans les Fig 3A et Fig 3B et le faire...

Page 13: ...e par la lettre R est visser dans le sens de rotation des aiguilles d une montre dans la bielle droite signal e par la lettre R Serrez tr s fort Fig 7 La p dale gauche 28 signal e par la lettre L est...

Page 14: ...le die vom Hersteller des Ger ts empfohlen werden 8 Achten Sie darauf dass sich in der N he des Ger tes keine scharfen Gegenst nde befinden 9 Behinderte Personen d rfen das Ger t nur mit Unterst tzung...

Page 15: ...ie den Lenker 15 in die Lenkstange 8 Fig 3 f hren Sie das Kabel des Hand Grip 26 durch die Nut Fig 3A und Fig 3B und ziehen Sie es am oberen Teil der Lenkstange wieder heraus Setzen Sie den Befestigun...

Page 16: ...benfalls mit R markierte Kurbelstange gedreht Fest anziehen Fig 7 Das mit L markierte linke Pedal 28 wird gegen den Uhrzeigersinn auf die ebenfalls mit L markierte linke Kurbelstange gedreht Fest anzi...

Page 17: ...manual N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabricante 8 N o coloque objectos cortantes volta da m quina 9 As pessoas com alguma incapacidade n o dever o utilizar a m quina sem a as...

Page 18: ...com for a 3 COLOCA O DO GUIADOR Coloque o guiador 15 no tubo do guiador 8 Fig 3 Introduza o cabo do hand grip 26 pela ranhura como mostra na Fig 3A e Fig 3B e puxe o pela parte superior do tubo guiado...

Page 19: ...na biela direita marcada com a letra R no sentido dos ponteiros do rel gio Aperte com for a Fig 7 O pedal esquerdo 28 marcado com a letra L dever enroscar se na biela esquerda marcada com a letra L n...

Page 20: ...scritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbricante 8 Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta 9 Le persone handicappate non dovranno usare l apparecchio senza l...

Page 21: ...OCAZIONE DEL MANUBRIO Collochi il manubrio 15 nel tubo del manubrio 8 Fig 3 introduca il cavo del hand grip 26 nel foro come mostrato nella Fig 3A e Fig 3B e lo faccia uscire dalla parte superiore del...

Page 22: ...ella biella destra marchiata con la lettera R Stringa con forza Fig 7 Il pedale sinistro 28 marchiato con la lettera L si avviter in senso antiorario nella biella sinistra marchiata con la lettera L S...

Page 23: ...dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden zoals beschreven in deze handleiding Gebruik GEEN accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant 8 Plaats geen scherpe voorwerpen in de b...

Page 24: ...ai stevig aan 3 MONTAGE VAN HET STUUR Plaats het stuur 15 op de framebuis 8 Fig 3 haal de handgrip kabel 26 door de opening zoals wordt getoond in de Fig 3A en Fig 3B en zorg dat deze boven uit de bui...

Page 25: ...de rechter crank aangegeven door de letter R met de wijzers van de klok mee geschroefd Draai stevig vast Fig 7 Het linkerpedaal 28 aangegeven door de letter L wordt aan de linker crank aangegeven doo...

Page 26: ...26 H108...

Page 27: ...voorbeeld H108001 1 N Code N Code N Code 1 H108001 34 0190160 64 H1065064 2 H1065002 35 H108035 65 H1065065 3 H1065003 36 H108036 66 H1065066 4 H1065004 37 H1065037 67 H1065067 5 H1065005 38 H1065038...

Page 28: ...0151 56 H1065056 86 H1065086 25 H1065025 57 H1065057 87 H1065087 26 0190162 58 H1065058 88 H1065088 27 H1065027 59 H1065059 89 H1065089 28 H1065028 60 H1065060 90 H1065090 29 H1065029 61 H1065061 G02...

Page 29: ...04 108 CE et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2004 1...

Page 30: ...C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH FITNESS FRANCE 27 bis Route de Pitoys 64600 ANGLET T l 33 05 59 42 04 71 Fax 33 05 59 50 10 83 e mail bhfrance bhfitness com SAV FRAN...

Reviews: