BH FITNESS Ergo EMS H678 Manual Download Page 44

 

 

BH FITNESS SPAIN

 

EXERCYCLE,S.L. 
(Manufacturer) 
P.O.BOX 195 
01080 VITORIA (SPAIN) 
Tel.: +34 945 29 02 58 
Fax: +34 945 29 00 49 
e-mail: [email protected] 
www.bhfitness.com 
 

POST-VENTA

 

Tel: +34 945 292 012  
e-mail: 
[email protected]  
 
 

BH FITNESS PORTUGAL 

Rua do Caminho Branco Lote 8, 
ZI Oiã 3770-068 Oiã  
Oliveira do Bairro (PORTUGAL) 
Tel.: +351 234 729 510 
e-mail: [email protected] 
 
BH SERVICE PORTUGAL 
Tel.: +351 234 729 510 
e-mail: [email protected] 
 
 
 
 

BH GERMANY GmbH 

Grasstrasse 13 
45356 ESSEN 
GERMANY 
 
Tel: +49 2015 997018 
e-mail: kundendienst@ 
bhgermany.com 
 
 

BH FITNESS UK

 

Tel: 02037347554 
e-mail: [email protected] 
 
AFTER SALES – UK 
Tel.: 02074425525 
e-mail: 
[email protected] 

 

 

BH FITNESS FRANCE

 

 
SAV FRANCE 
Tel : +33 559 423 419 
[email protected] 
 
 
 
 
 

BH FITNESS ASIA

 

BH Asia Ltd. 
No.80, Jhongshan Rd.,  
Daya Dist., 
Taichung City 42841, 
Taiwan. R.O.C. 
Tel.: +886 4 25609200 
Fax: +886 4 25609280 
E-mail: 
[email protected] 
 
 
 

BH FITNESS MEXICO

 

BH Exercycle de México 
S.A. de CV 
Eje 132 / 136 
Zona Industrial, 2A Secc. 
78395 San Luis Potosí 
S:L:P: MÉXICO 
Tel.: +52 (444) 824 00 29 
Fax: +52 (444) 824 00 31 
www.bhlatam.com.mx 
 
 
 

ESESSTNI

 
 
 
 
 
 
 
BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS 
SIN PREVIO AVISO. 
SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WITHOUT PRIOR NOTICE DUE TO OUR PROGRAMME OF 
CONTINUOUS PRODUCT DEVELOPMENT. 
BH  SE  RÉSERVE  LE  DROIT  DE  MODIFIER  LES  SPECIFICATIONS  DE  SES  PRODUITS  SANS 
PRÉAVIS. 
BH  BEHALT  SICH  DAS  RECHT  VOR,  ÄNDERUNGEN  DER  MODELL-ANGABEN  OHRE 
VORHERIGE ANKÜNDIGUNG VORZUNEHMEN. 
DATI  TECNICI  E  COMMERCIALI  RELATIVI  AGLI  ARTICOLI  DEL  PRESENTE  CATALOGO 
POSSONO ESSERE SOGGETIL A VARIAZIONI SENZA ALGUN PREAVVISO. 
BH  RESERVA  O  DIREITO  DE  PODER  MODIFICAR  AS  ESPECIFICAÇÕES  DOS  SEUS 
EQUIPAMENTOS SEM AVISO PRÉVIO. 
DOOR  KONSTANTE  PRODUKTVERNIEUWING  EN  VERBETERING  HOUDEN  WIJ  ONS  HET 
RECHT VAN WIJZIGING VOOR ZONDER VOORAFGAAND BERICHT. 

v1 

 

Summary of Contents for Ergo EMS H678

Page 1: ...H678 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 3: ...apagar autom tica mente cuando la unidad est 4 minutos parada Importante Deposite los componen tes electr nicos en contenedores especiales Fig 1 FUNCIONES DEL MONITOR Este monitor dispone de siete tec...

Page 4: ...Si tras seleccionar la funci n manual pulsa la tecla ENTER tres veces le parpadeara la ventana de las calor as Pulsando las teclas UP DOWN puede programar las calor as de su ejercicio entre 10 990 Cal...

Page 5: ...de usuario Pulse la tecla START STOP para comenzar el ejercicio Para programar tiempo distancia y o calor as lleve a cabo los siguientes pasos Una vez definido el programa de usuario y antes de pulsar...

Page 6: ...R para programar la distancia Vuelva a pulsar ENTER para programar las calor as Pulse la tecla START STOP para comenzar el ejercicio Una vez comenzado el ejercicio usted puede variar la resistencia de...

Page 7: ...te caso el mensaje F6 aparecer en la pantalla una vez finalizado el Test GU A DE PROBLEMAS Problema Se enciende el display y s lo funciona la funci n de Tiempo Soluci n a Compruebe si el cable de cone...

Page 8: ...elf off automatically if the unit stands idle for more than 4 minutes Important Deposit electronic components in special containers Fig 1 MONITOR FUNCTIONS This electronic unit has seven function keys...

Page 9: ...lorie limit If after selecting manual mode you press the ENTER key three times the calorie window will start flashing By pressing the UP DOWN keys you can program the calories for the exercise between...

Page 10: ...N keys to select the time Press the ENTER key to program the distance Press ENTER again to program the calories Press START STOP to start the exercise HEART RATE CONTROL PROGRAMS Use the UP DOWN keys...

Page 11: ...ds a heart rate reading will be displayed If both hands are not placed correctly as shown in Fig 3 then the pulse function will not work If a P appears on the screen or the heart symbol does not flash...

Page 12: ...of a function read out are not visible or error messages for a particular function appear Solution a Unplug it from the 220 V mains socket for 15 seconds and then plug it back in b If the above steps...

Page 13: ...uyez nouveau sur START STOP toutes les fonctions se mettront nouveau en marche Si l unit est 4 minutes arr t e l cran s teint automatiquement Remarque importante Les composants lectroniques hors d usa...

Page 14: ...e distance clignotera En appuyant sur les touches UP DOWN vous pourrez programmer la distance de l exercice entre 1 et 99 km Pour commencer l exercice s lectionner la distance et appuyer sur la touche...

Page 15: ...Pour commencer l exercice appuyer sur la touche START STOP En appuyant sur les touches UP DOWN vous pourrez programmer les watts de l exercice entre 25 et 280 watts Le niveau de l effort de l exercic...

Page 16: ...u sur ENTER Pour commencer l exercice appuyer sur la touche START STOP Pour pouvoir r aliser les exercices avec ces programmes les mains doivent tre bien pos es sur les senseurs de pouls R FONCTION RA...

Page 17: ...ons se trouvent dans le mode en service au moment du d marrage du test La comparaison du pouls de l effort et du pouls de r cup ration est une fa on simple et rapide de contr ler l tat de votre forme...

Page 18: ...t en cas de doute sur le bon tat de l une quelconque partie de la machine l h sitez pas appeler le Service d Assistance Technique SAT au num ro de t l phone d Assistance Client le qui figure la derni...

Page 19: ...es Ger ts gestoppt Wenn Sie erneut START STOP dr cken werden alle Funktionen wieder aufgenommen Der Monitor geht automatisch aus wenn die Einheit mehr als 4 Minuten still steht Wichtig Entsorgen Sie e...

Page 20: ...ste MODE zwei Mal dr cken blinkt das Fenster der Entfernung Sie k nnen die Distanz Ihrer bung programmieren indem Sie die Tasten UP DOWN dr cken 1 99 Km W hlen Sie die Distanz und dr cken Sie START ST...

Page 21: ...um die Kalorien zu programmieren Dr cken Sie START STOP um die bung zu beginnen Sie k nnen die Wattzahl Ihrer bung programmieren indem Sie die Tasten UP DOWN dr cken 25 280 Watt Das Niveau der Anstren...

Page 22: ...cken Sie erneut ENTER um die Kalorien zu programmieren Dr cken Sie START STOP um die bung zu beginnen Bei diesen Programmen m ssen die H nde auf den Pulssensoren R liegen FUNKTION RANDOM Mit den Taste...

Page 23: ...aste RECOVERY dr cken gehen Sie zur ck zum Hauptdisplay wo sich die Funktionen in dem Modus befinden von dem aus Sie den Test begonnen haben Der Vergleich zwischen dem Belastungspuls und dem Erholungs...

Page 24: ...n weder Wasser noch Schl gen aus Sollten ber den Zustand einer Komponente Zweifel bestehen setzen Sie sich bitte mit dem TKD Technischen Kundendienst in Verbindung indem Sie das Servicetelefon anrufen...

Page 25: ...or apagar se automatica mente quando a unidade estiver 4 minutos parada Importante Deposite os compo nentes electr nicos em contentores especiais Fig 1 FUN ES DO MONITOR Este monitor disp e de sete te...

Page 26: ...que chegou ao valor programado Programa o das calorias Se ap s seleccionar a fun o Manual carregar na tecla ENTER tr s vezes piscar a janela das calorias Carregando nas teclas UP DOWN pode programar a...

Page 27: ...cione o n vel desejado para esta primeira escala carregando nas teclas UP DOWN e depois carregue em ENTER Repita o procedimento para programar as dezasseis escalas do programa de utilizador Carregue n...

Page 28: ...de minuto Para programar tempo dist ncia e ou calorias leve a cabo os passos que se indicam de seguida Uma vez seleccionado o programa e antes de carregar na tecla START STOP carregue na tecla ENTER...

Page 29: ...ade simples e r pida de controlar o seu estado de forma A nota do seu estado de forma um valor orientativo para a sua capacidade de recupera o depois de esfor os f sicos Se mantiver um treino regular...

Page 30: ...esite em contactar com o S A T Servi o de Assist ncia T cnica telefonando para o servi o de apoio ao cliente ver p gina final do presente manual A BH RESERVA SE DIREITO A MODIFICAR AS ESPECIFICA ES DO...

Page 31: ...mtne quando l unit resta ferma per 4 minuti Importante Depositare i componenti elettronici negli appositi contenitori speciali Fig 1 FUNZIONI DEL MONITOR Il presente monitor dispone di sette tasti REC...

Page 32: ...ustici avvisando che si giunti al valore programmato FUNZIONE PROGRAMMI Premendo i tasti UP DOWN selezionare la funzione PROGRAM e premere ENTER Premere i tasti UP DOWN per selezionare il grafico del...

Page 33: ...per programmare le calorie Premere il tasto START STOP per iniziare l esercizio PROGRAMMI PER IL CONTROLLO DEL RITMO CARDIACO Premendo i tasti UP DOWN selezionare la funzione H R C e premere ENTER Con...

Page 34: ...l cuore sulla parte destra dello schermo che indica PULSE sullo schermo del monitor trascorsi alcuni secondi approssimativamente apparir il valore del vostro ritmo cardiaco Se non avete entrambe le ma...

Page 35: ...l cavo di connessione collegato Problema Se qualche segmento di una delle funzioni non si accende o se si producono indicazioni erronee in alcune funzioni Soluzione a Scollegare la connessione a 220v...

Page 36: ...n zal het toestel weer laten starten De monitor zal automatisch uitgeschakeld worden als het toestel meer dan 4 minuten ongebruikt blijft Belangrijk Deponeer elektronische componenten in speciale cont...

Page 37: ...an de manuele modus tweemaal op ENTER drukt zal het afstandsvenster gaan knipperen Door op de toetsen UP DOWN te drukken kunt u een afstand voor uw oefening programmeren tussen 1 99 km Selecteer de af...

Page 38: ...T STOP om met de oefening te beginnen Door op de toetsen UP DOWN te drukken kunt u de te produceren watts programmeren voor de oefening tussen 25 280 Watt Het inspanningsniveau van de oefening zal van...

Page 39: ...makende van de toetsen UP DOWN Druk opnieuw op ENTER om de afstand te programmeren Druk nog eenmaal op ENTER om de calorie n te programmeren Druk op START STOP om met de oefening te beginnen Uw handen...

Page 40: ...zal het elektronische apparaat het verschil berekenen en uw conditiebeoordeling zal weergegeven worden op het scherm F1 F2 F5 F6 waarbij F1 het beste is conditie Excellent Uitstekend en F6 het slecht...

Page 41: ...ootgesteld aangezien dit het weergavescherm van vloeibaar kristal kan beschadigen Stel het ook niet bloot aan water of klappen Als u twijfels hebt over enig onderdeel van dit toestel aarzel dan niet c...

Page 42: ...5 16 P2 0 2 4 6 8 10 12 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P3 0 2 4 6 8 10 12 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P4 0 5 10 15 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P5 0 5 10 15 20 1...

Page 43: ...0 12 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P10 0 5 10 15 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P11 0 5 10 15 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 P12 0 5 10 15 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 44: ...41 Taiwan R O C Tel 886 4 25609200 Fax 886 4 25609280 E mail info bhasia com tw BH FITNESS MEXICO BH Exercycle de M xico S A de CV Eje 132 136 Zona Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potos S L P M XICO...

Reviews: