background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Art. 9791 

Benzin-Einspritzdüsen-Tester, 12V 

SPEZIFIKATIONEN 

Spannungsversorgung: 12V

 

(Fahrzeugbatterie)

Arbeitsumgebung: 0°C - 40°C, 
relative Luftfeuchtigkeit <80% 

Lagerungsumgebung: -10°C - 50°C, 
relative Luftfeuchtigkeit <85% 

Abmessungen: 147 x 82 x 29 mm (Gerät) 

Gewicht: ca. 165g 

VERWENDUNGSZWECK 

Dieser Benzin-Einspritzdüsen-Tester wurde zum Testen einzelner Einspritzdüsen entwickelt. 
Probleme wie z.B. klemmende, undichte oder durchgebrannte Einspritzdüsen lassen sich mit Hilfe der 
4 möglichen Impulsmodi zuverlässig ermitteln. 

SICHERHEITSHINWEISE 

Um Verletzungen, wie elektrischen Schlag und Schäden an Fahrzeugteilen zu vermeiden,
schalten Sie den Motor aus, bevor Sie den Tester benutzen.

Rauchen Sie niemals und betreiben Sie keine offene Flamme in der Nähe des Fahrzeugs.

Lassen Sie niemals Kraftstoff auf heiße Motorteile tropfen.

Betreiben Sie das Fahrzeug immer in einem gut belüfteten Bereich. Niemals Abgase oder
Kraftstoffdämpfe einatmen.

Halten Sie sich, Werkzeuge und Prüfmittel immer von allen beweglichen oder heißen Motorteilen
fern.

Schließen Sie die positiven und negativen Anschlüsse der Batterie nicht kurz.

Berühren Sie keine hochspannungsführende Kabel (Zündkabel).

Befolgen Sie stets die Sicherheitsvorschriften, Vorsichtsmaßnahmen und Reparaturhinweise des
Fahrzeugherstellers.

Tragen Sie immer zugelassene Schutzbrille und Schutzhandschuhe.

Verbinden Sie nach dem Test alle Leitungen wieder korrekt.

Anschlüsse 

Schalttafel 

Bezeichnungen 

Schwarze Klemme, wird mit dem 
Minuspol der Fahrzeugbatterie 
verbunden. 

Rote Klemme, wird mit dem Pluspol 
der Fahrzeugbatterie verbunden. 

Stecker Impulsausgang, wird mit der 
Einspritzdüse verbunden. 

Display 

Modus-Einstelltaste 

Impuls-Einstelltaste 

Impuls-Signal-Anzeige 

Summary of Contents for BGS 9791

Page 1: ...tzen Rauchen Sie niemals und betreiben Sie keine offene Flamme in der N he des Fahrzeugs Lassen Sie niemals Kraftstoff auf hei e Motorteile tropfen Betreiben Sie das Fahrzeug immer in einem gut bel ft...

Page 2: ...In diesem Modus gibt der Tester nachdem Sie die Impuls Taste gedr ckt haben kontinuierlich Impulse mit einer Geschwindigkeit von 50 Impulsen pro ca 1450ms aus die Impulsbreite jedes Impulses betr gt...

Page 3: ...re using the tester Never smoke or have open flames near vehicle Never permit fuel to spill on hot engine parts Always operate the vehicle in a well ventilated area Never inhale exhaust gases or fuel...

Page 4: ...is about 3 5ms Mode 4 In this mode after you press the Pulse key the tester outputs pulses continously at the rate of 50 pulses per about 1450ms every pulse s puls width is about 7ms Note At any time...

Page 5: ...ais que du carburant puisse tomber sur les pi ces chaudes du moteur Ne faites tourner le moteur du v hicule que dans une zone bien ventil e N inhalez jamais les gaz d chappement ou les vapeurs de carb...

Page 6: ...he Impulsion continuellement des impulsions une vitesse d environ 50 impulsions par 1450 ms et dont la largeur d impulsion est d environ 7 ms Remarque vous pouvez tout moment repousser sur la touche I...

Page 7: ...comprobador No fume nunca y no manipule ninguna llama viva en las proximidades del veh culo No permita nunca que gotee combustible sobre partes calientes del motor Manipule el veh culo siempre en un e...

Page 8: ...ada impulso de aprox 3 5 ms Modo 4 En este modo el comprobador emite una vez pulsada la tecla de impulso impulsos continuos a una velocidad de 50 impulsos por aprox 1450 ms con una anchura de impulso...

Page 9: ...us d clarons sous propre responsabilit que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of t...

Reviews: