background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Manual de Instrucciones

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

   

                                    

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

SUMINISTRO DE AIRE RECOMENDADO

 

N.º

Denominación 

N.º

Denominación 

Herramienta neumática 

Unidad para desaguar/filtrar 

Manguera de aire 

& 11 Válvula de drenaje 

Acoplamiento rápido 

Válvula de cierre 

Engrasador (no es necesario) 

Secadora/unidad de filtrado 

Reductor de presión 

10  Compresor 

APLICACIÓN 

Asegúrese de que el suministro de aire esté desconectado antes de insertar un cartucho. 
1. Retire la tapa frontal de la pistola.
2. Inserte el cartucho en la pistola con la boquilla del cartucho instalada.
3. Sujete el cartucho con la tapa en la pistola.
4. Asegúrese, de que la boquilla esté cortada en ángulo.

El ángulo ideal está determinado por la experiencia del usuario y la cantidad requerida.

5. Conecte la herramienta a la alimentación de aire comprimido. Pulse el interruptor. El material de
sellado saldrá por la boquilla. Para detener la salida de material de sellado, suelte el interruptor.

NOTA:

 Después de soltar el interruptor, puede seguir saliendo material de sellado de la boquilla

durante un corto tiempo.

MANTENIMIENTO

 

Drenar el sistema de aire comprimido diariamente antes de su uso. 

IMPORTANTE

 

Tenga en cuenta que el tamaño del compresor y del recipiente de presión, así como el diámetro 
interior de las líneas y mangueras de aire comprimido son factores que pueden afectar el rendimiento 
de la herramienta. La suciedad u otros depósitos en el sistema de aire comprimido también pueden 
reducir el rendimiento de la herramienta. Esta situación se puede reducir mediante el mantenimiento 
regular del sistema de aire comprimido. 

Summary of Contents for BGS 3514

Page 1: ...heren Stand Verwenden Sie das Werkzeug nur f r Zwecke f r die es konzipiert wurde Tragen bzw Heben Sie das Werkzeug niemals am Schlauch Halten Sie Schl uche fern von Hitze len und scharfen Kanten berp...

Page 2: ...n der Pistole 4 Stellen Sie sicher dass die D se im Winkel angeschnitten ist Der Ideale Winkel wird durch die Erfahrung des Anwenders und die ben tigte Menge bestimmt 5 Verbinden Sie das Werkzeug mit...

Page 3: ...hich it was designed DO NOT abuse hoses or connectors NEVER carry a tool by the hose or yank it to disconnect from the air supply Keep hoses away from heat oil and sharp edges Check hoses for weak or...

Page 4: ...nsure the end of the nozzle is cut off preferably at an angle experience will determine the ideal angle and amount of nozzle to cut off for the job in hand 5 Connect the air supply turn ON and approac...

Page 5: ...tion s re N utilisez l outil que pour les travaux pour lesquels il a t con u Ne portez ni ne soulevez l outil par le tuyau Gardez les tuyaux l abri de la chaleur des huiles et des ar tes tranchantes V...

Page 6: ...e est biseaut e dans un angle correct L angle id al est d termin par l exp rience de l utilisateur et la quantit requise 5 Raccordez l outil l alimentation en air comprim Actionnez le d clencheur La m...

Page 7: ...en soltarse por causa de la vibraciones Mantenga siempre una posici n segura Utilice esta herramienta s lo para los trabajos para los que est dise ada Nunca transporte o levante la herramienta en la m...

Page 8: ...la boquilla del cartucho instalada 3 Sujete el cartucho con la tapa en la pistola 4 Aseg rese de que la boquilla est cortada en ngulo El ngulo ideal est determinado por la experiencia del usuario y l...

Page 9: ...sous propre responsabilit que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en co...

Reviews: