background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

 
 
 
EMPFOHLENE DRUCKLUFT-VERSORGUNG

 

Nr. 

Bezeichnung 

Nr. 

Bezeichnung 

Druckluftwerkzeug 

Einheit zum Entwässern/Filtern 

Druckluftschlauch 

& 11 Entwässerungsventil 

Schnellkupplung 

Absperrventil 

Öler (nicht notwendig) 

Trockner/Filtereinheit 

Druckminderer 

10  Kompressor 

 

 
 
ANWENDUNG 

Sicherstellen, dass die Luftzufuhr vor dem Einlegen einer Kartusche getrennt ist. 
1. Entfernen Sie die vordere Verschlusskappe von der Pistole. 
2. Schieben Sie die Kartusche mit montierter Kartuschen-Düse in die Pistole. 
3. Befestigen Sie die Kartusche mit der Verschlusskappe in der Pistole. 
4. Stellen Sie sicher, dass die Düse im Winkel angeschnitten ist.  
    Der Ideale Winkel wird durch die Erfahrung des Anwenders und die benötigte Menge bestimmt. 
5. Verbinden Sie das Werkzeug mit der Druckluftversorgung. Drücken Sie den Auslöser. 
Dichtmaterial wird aus der Düse austreten, um ein Austreten von Dichtmaterial zu beenden, lassen 
Sie den Auslöser wieder los. 

HINWEIS:

 Nach dem Loslassen des Auslösers kann für kurze Zeit noch 

Dichtmaterial aus der Düse austreten. 
 

WARTUNG

 

Täglich vor dem Gebrauch das Druckluftsystem entwässern. 

 
WICHTIG

 

Beachten Sie, dass die Kompressor- und Druckkesselgröße, sowie der Innendurchmesser der 
Druckluftleitungen und -Schläuche Faktoren sind, die sich auf die Leistungsfähigkeit des Werkzeugs 
auswirken kann. Auch Verschmutzungen oder andere Ablagerungen im Druckluftsystem können den 
Wirkungsgrad des Werkzeugs verringern. Dieser Zustand kann durch regelmäßige Wartung des 
Druckluftsystems verringert werden. 

 

Summary of Contents for BGS 3514

Page 1: ...heren Stand Verwenden Sie das Werkzeug nur f r Zwecke f r die es konzipiert wurde Tragen bzw Heben Sie das Werkzeug niemals am Schlauch Halten Sie Schl uche fern von Hitze len und scharfen Kanten berp...

Page 2: ...n der Pistole 4 Stellen Sie sicher dass die D se im Winkel angeschnitten ist Der Ideale Winkel wird durch die Erfahrung des Anwenders und die ben tigte Menge bestimmt 5 Verbinden Sie das Werkzeug mit...

Page 3: ...hich it was designed DO NOT abuse hoses or connectors NEVER carry a tool by the hose or yank it to disconnect from the air supply Keep hoses away from heat oil and sharp edges Check hoses for weak or...

Page 4: ...nsure the end of the nozzle is cut off preferably at an angle experience will determine the ideal angle and amount of nozzle to cut off for the job in hand 5 Connect the air supply turn ON and approac...

Page 5: ...tion s re N utilisez l outil que pour les travaux pour lesquels il a t con u Ne portez ni ne soulevez l outil par le tuyau Gardez les tuyaux l abri de la chaleur des huiles et des ar tes tranchantes V...

Page 6: ...e est biseaut e dans un angle correct L angle id al est d termin par l exp rience de l utilisateur et la quantit requise 5 Raccordez l outil l alimentation en air comprim Actionnez le d clencheur La m...

Page 7: ...en soltarse por causa de la vibraciones Mantenga siempre una posici n segura Utilice esta herramienta s lo para los trabajos para los que est dise ada Nunca transporte o levante la herramienta en la m...

Page 8: ...la boquilla del cartucho instalada 3 Sujete el cartucho con la tapa en la pistola 4 Aseg rese de que la boquilla est cortada en ngulo El ngulo ideal est determinado por la experiencia del usuario y l...

Page 9: ...sous propre responsabilit que ce produit Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en co...

Reviews: