background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 9669 

Compression Tester Kit for Petrol Engines 

CONTENT 

1. Pressure gauge with quick coupling

& pressure release valve (V)

2. Connecting hose with quick coupling
3. Compression test pipe, angled type
4. Compression test pipe, straight type
5. Spark plug thread adapter M18 X 1.5
6. Spark plug thread adapter M14 X 1.25
7. Spark plug thread adapter M12 X 1.25
8. Spark plug thread adapter M10 X 1.0

SPECIFICATIONS 

Pressure scale: 0-300 psi / 0-2000 kpa 
Pressure release valve 
Spark plug thread adapters: M10, M12, M14, M18 

Important

: Read these instructions carefully. Note the safe operational requirements, warnings and 

cautions. Use the tool correctly and with care for the purpose for which it is intended.  
Failure to do so may cause damage and/or personal injury and will invalidate the warranty. Please keep 
instructions safe for future use. 

IMPORTANT SAFETY INFORMATION 

Block drive wheels before use. Set parking brake and put gear selector in neutral for manual
transmission or park for automatic transmission. Risk of sudden vehicle movement!

Read vehicle's service manual before use.

Keep away from hot or moving engine parts.

Use with gasoline engines only. Do not exceed gauge range.

Make sure all components are properly connected before use.

Do not use the tester if parts are loose or damaged.

Wear ANSI-approved safety goggles during use.

Use the Tester only in well-ventilated areas. A running gasoline engine produces carbon monoxide.
Carbon monoxide is a colorless, odorless, gas that can cause serious injury or death.

Maintain labels and nameplates on the Compression Tester. These carry important information.

People with pacemakers should consult their physician(s) before using this product. Electromagnetic
fields in close proximity to a heart pacemaker could cause interference or failure of the pacemaker.
Caution is necessary when near the spark coil or spark plug cables of a running engine.

The warnings, precautions, and instructions discussed in this manual cannot cover all possible
conditions and situations that may occur. The operator must understand that common sense and
caution are factors, which cannot be built into this product, but must be supplied by the operator.

Summary of Contents for 9669

Page 1: ... ansonsten besteht Gefahr durch plötzliche Fahrzeugbewegung Lesen Sie vor der Verwendung das Servicehandbuch des Fahrzeugs Von heißen oder sich bewegenden Motorteilen fernhalten Nur bei Benzinmotoren verwenden Überschreiten Sie nicht den Messbereich Stellen Sie sicher dass alle Bauteile vor dem Gebrauch korrekt verbunden sind Verwenden Sie den Tester nicht wenn Teile lose oder beschädigt sind Trag...

Page 2: ...berflächen wegführen 3 Entfernen Sie alle Zündkerzen Notieren Sie welche Zündkerzenleitung zu welcher Zündkerze führt 4 Befestigen Sie den Zündkerzengewinde Adapter an den Verbindungsschlauch und den Schlauch an das Manometer 5 Schließen Sie den Kompressionsprüfer an den ersten Zylinder des Motors an Starten Sie den Motor mit ganz durchgedrücktem Gaspedal 6 Beim Starten des Motors das Manometer be...

Page 3: ...ke and put gear selector in neutral for manual transmission or park for automatic transmission Risk of sudden vehicle movement Read vehicle s service manual before use Keep away from hot or moving engine parts Use with gasoline engines only Do not exceed gauge range Make sure all components are properly connected before use Do not use the tester if parts are loose or damaged Wear ANSI approved saf...

Page 4: ...s go to each spark plug locations 4 Attach the spark plug thread adapter to connecting hose and the hose to the gauge 5 Connect the compression tester to the first cylinder of the engine Crank the engine with starter with the gas pedal pressed all the way down 6 While cranking the engine observe the gauge Record the maximum reading 7 After recording the maximum reading stop cranking the engine The...

Page 5: ...mettez le levier à la position P de stationnement Sinon il y a risque que le véhicule puisse se déplacer Lisez le manuel de service du véhicule avant d utiliser l outil Ne l approchez jamais de pièces chaudes ou en mouvement du moteur Ne l utilisez qu sur des moteurs à essence Ne dépassez jamais la plage de mesure Assurez vous que tous les composants sont correctement connectés avant l utilisation...

Page 6: ...age Notez quel câble de bougie d allumage mène à quelle bougie d allumage 4 Fixez l adaptateur de filetage de la bougie d allumage au tuyau de raccordement et le tuyau au manomètre 5 Connectez le testeur de compression au premier cylindre du moteur Démarrez le moteur avec la pédale de l accélérateur complètement enfoncée 6 Lors du démarrage du moteur observez le manomètre et notez la valeur maxima...

Page 7: ...es automáticas en posición de estacionamiento de lo contrario existe el riesgo de que el vehículo se mueva repentinamente Antes de usarlo lea el manual de servicio del vehículo Mantener alejado de las partes calientes o móviles del motor Usar solo en motores de gasolina No sobrepase el rango de medición Asegúrese de que todos los componentes estén conectados correctamente antes de su uso No utilic...

Page 8: ... todas las bujías Anote qué cable de bujía conduce a qué bujía 4 Conecte el adaptador para rosca de la bujía a la manguera de conexión y la manguera al manómetro 5 Conecte el tester de compresión al primer cilindro del motor Arranque el motor con el pedal del acelerador completamente pisado 6 Durante el proceso del arranque del motor observar el manómetro y anotar el valor máximo medido Termine el...

Reviews: