background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

BGS 8737 

Jeu d’outils pour roulements de roue pour 

Mercedes 

UTILISATION PRÉVUE 

Le jeu d’outils pour roulements de roue a été conçu pour remplacer les roulements de roue, par 
exemple sur les modèles Mercedes suivants : 
190 (W201), Classe A (W168, W169), Classe B (W245), Classe C (W202, W203), 
Classe E (W124, W210), Classe M (W163, W164), Classe S (W140), Classe V (W639). Le jeu 
contient tous les outils spéciaux nécessaires au démontage/montage. 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

Lisez attentivement les instructions avant de commencer le travail.

N’utilisez l’outil que pour les travaux pour lesquels il a été conçu.

Lorsque vous allez soulever un véhicule, veuillez toujours utiliser les points de levage prévus
par le constructeur du véhicule.

Avant de commencer à travailler sous un véhicule, assurez-vous toujours qu’il est suffisamment
étayé à l’aide de vérins de fosse et/ou de rampes. Mettez des coins sous les roues et assurez-
vous que le frein à main est fermement serré.

Portez toujours des gants et des lunettes de protection lorsque vous allez travailler avec cet
outil.

Veillez à adopter une posture ferme et bien stable pendant les travaux.

Contrôlez régulièrement l’état de l’outil et remplacez toute pièce endommagée.

Assurez-vous que l’outil est correctement monté.

Ne serrez pas excessivement la broche et n’y appliquez pas une force exagérée, car cela
endommagerait autant l’outil que le composant sur lequel vous travaillez.

L’outil ne doit pas être utilisé avec des clés à chocs. L’utilisation d’une clé à chocs peut
provoquer l’éclatement du roulement de la broche ou d’autres composants et des fragments de
composants projetés peuvent causer des blessures.

Utilisez toujours un manuel d’atelier comportant des instructions détaillées.

Lubrifiez toujours le filetage de la tige avec de la graisse et avant d’utiliser l’outil.

Contrôlez consciencieusement les composants et remplacez-les si nécessaire.

Maintenez à l’écart les enfants et toutes les autres personnes non autorisées de la zone de
travail.

Maintenez cet outil hors de la portée des enfants.

Summary of Contents for 8737

Page 1: ...sreichend abgest tzt ist Verkeilen Sie die R der und stellen Sie sicher dass die Handbremse fest angezogen ist Tragen Sie beim Arbeiten mit diesem Werkzeugsatz immer Handschuhe und Schutzbrille Achten...

Page 2: ...g 73 mm 254 Zentrierring 54 mm 375 Druckring 75 mm 260 Zentrierring 60 mm 379 Druckring 79 mm 101 Adapter mit O Ring f r Mutter 383 Druckring 83 mm 102 Adapter f r mechanische Spindel 384 Druckring 84...

Page 3: ...RWENDUNGSBEISPIELE Demontage von Radlagern Montage von Radlagern UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie unerw nschte Stoffe anstatt sie als Abfall zu entsorgen Alle Werkzeuge Zubeh rteile und Verpackungen sind zu...

Page 4: ...work under a car always ensure that it is adequately supported by axle stands or ramps Chock wheels and ensure that the hand brake is firmly applied Always use approved eye protection especially when...

Page 5: ...tring ring 60 mm 375 Pressure ring 75 mm 395 Centring ring 379 Pressure ring 79 mm 101 Adaptor for Spindle u Nut with O ring 383 Pressure ring 83 mm 102 Adaptor for mechanical spindle 384 Pressure rin...

Page 6: ...ble Wheel Bearing Assemble Wheel Bearing ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste All tools accessories and packaging should be sorted taken to a recyc...

Page 7: ...mpes Mettez des coins sous les roues et assurez vous que le frein main est fermement serr Portez toujours des gants et des lunettes de protection lorsque vous allez travailler avec cet outil Veillez a...

Page 8: ...Bague de centrage 60 mm 379 Bague de pression 79 mm 101 Adaptateur pour crou avec joint torique 383 Bague de pression 83 mm 102 Adaptateur pour broche m canique 384 Bague de pression 84 mm 385 Bague...

Page 9: ...de roue PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Recyclez les mati res ind sirables au lieu de les jeter comme d chets Tous les outils accessoires et emballages doivent tre tri s envoy s un point de collecte de...

Page 10: ...eh culo Antes de realizar cualquier trabajo bajo un veh culo aseg rese de que est suficientemente bien sujeto mediante soportes de eje o rampas Calce las ruedas y aseg rese de que el freno de mano est...

Page 11: ...Anillo de empuje 70 mm 250 Anillo de centrado 50 mm 373 Anillo de empuje 73 mm 254 Anillo de centrado 54 mm 375 Anillo de empuje 75 mm 260 Anillo de centrado 60 mm 379 Anillo de empuje 79 mm 101 Adapt...

Page 12: ...nic KG Copying and further use not allowed EJEMPLOS DE USO Desmontaje de los cojinetes de las ruedas Montaje de los cojinetes de las ruedas PROTECCI N AMBIENTAL Recicle las sustancias no deseadas en l...

Reviews: