background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 65631 

Juego de reparación para roscas de calentadores

USO PREVISTO 

Este juego sirve para reparar las roscas de bujías de incandescencia en la culata y es adecuado para 
las roscas de bujías de incandescencia de los tamaños M8x1,0 - M10x1,0 - M10x1,25 - M12x1,25. 

CONTENIDO 
1.

Pasadores de guía

2.

Pernos de montaje (2 piezas), M8x1.0 - M10x1.0 

/

 M10x1.25 - M12x1.25

3.

Piezas de centrado (3 piezas)

4.

Arandela

5.

Macho M8x1.0, repasar las roscas originales

6.

Macho M10x1.0, rosca de alojamiento / rosca original

7.

Macho M10x1.25, rosca de alojamiento / rosca original

8.

Macho M12x1.0, rosca de alojamiento / rosca original

9.

Macho M12x1.25, rosca de alojamiento / rosca original

10.

Macho M14x1.25, cortar las roscas de alojamiento

11.

Insertos roscados (5 piezas). Interior M8x1.0 / exterior (M10x1.0)

12.

Insertos roscados (5 piezas), interior M10x1.0 / exterior (M12x1.0)

13.

Insertos roscados (5 piezas), interior M10x1.25 / exterior (M12x1.25)

14.

Insertos roscados (5 piezas), interior M12x1.25 / exterior (M14x1.25)

INDICACIONES DE SEGURIDAD 

Use gafas de protección, especialmente cuando sople con aire comprimido.

Asegúrese de que el vehículo esté correctamente montado.

No aplique una fuerza excesiva, ya que esto puede dañar las herramientas.

Lubrique el macho antes y durante el uso.

Revise y, si es necesario, reemplace las herramientas dañadas.

Tenga cuidado cuando trabaja con un motor en marcha. La ropa holgada, las herramientas y otros
objetos pueden quedar atrapados por las piezas giratorias y causar lesiones graves.

Retire la llave de encendido antes de iniciar los trabajos de reparación para evitar que el motor sea
puesto en marcha involuntariamente.

Este manual solo pretende ser una información breve y no sustituye en modo alguno a un manual de
taller. Consulte siempre los documentos de reparación específicos del vehículo para obtener
información como los pares de apriete, las instrucciones de montaje y desmontaje, etc.

Mantenga a los niños y personas no autorizadas lejos del área de trabajo.

No permita que los niños jueguen con la herramienta o su embalaje.

Asegúrese de que el área de trabajo está suficientemente iluminada.

Mantenga el área de trabajo limpia, ordenada, seca y libre de materiales que no vaya a utilizar.

Summary of Contents for 65631

Page 1: ...ns tze 5Stk Innen M12x1 25 Au en M14x1 25 SICHERHEITSHINWEISE Tragen Sie eine Schutzbrille insbesondere beim Ausblasen mit Druckluft Stellen Sie sicher dass das Werkzeug ordnungsgem montiert ist Wende...

Page 2: ...en und den Gewindebohrer leicht len Zentrierst ck mit F hrungsbolzen in den Elektrodenschacht einf hren und auf korrekten Sitz berpr fen Gewindebohrer mit passendem Ring Maulschl ssel im Uhrzeigersinn...

Page 3: ...outside M12x1 0 13 Threaded inserts 5pcs inside M10x1 25 outside M12x1 25 14 Threaded inserts 5pcs inside M12x1 25 outside M14x1 25 SAFETY INFORMATIONS Wear eye protection especially when blow out wi...

Page 4: ...guide bolt 2 and lightly oil the screw tap Insert the centring piece with the guide bolt into the electrode slot and check for proper fit Rotate the screw tap clockwise with an appropriate ring spann...

Page 5: ...nettes de protection en particulier quand vous utilisez de l air comprim pour souffler Assurez vous que l outil est correctement mont vitez d appliquer une force excessive cela pourrait endommager les...

Page 6: ...s le logement de l lectrode et v rifier l assise correcte Tournez le taraud dans le sens des aiguilles de la montre au moyen d une cl plate anneau et coupez un nouveau filet plus grand dans le logemen...

Page 7: ...4 Insertos roscados 5 piezas interior M12x1 25 exterior M14x1 25 INDICACIONES DE SEGURIDAD Use gafas de protecci n especialmente cuando sople con aire comprimido Aseg rese de que el veh culo est corre...

Page 8: ...o Inserte la pieza de centrado con el perno gu a en el hueco del electrodo y compruebe su correcto asiento Gire el macho con una llave de boca adecuada en el sentido de las agujas del reloj y corte un...

Reviews: