background image

van de aanverwante gevaren hebben ontvangen. 

Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Het 

apparaat mag uitsluitend worden onderhouden en 

gereinigd door de gebruiker en niet door kinderen 

die niet worden bijgestaan.   

- De kinderen moeten in het oog worden gehouden 

zodanig dat ze zeker niet met het toestel gaan 

spelen. De kinderen niet laten spelen met de vaste 

controles. De afstandsbedieningen uit de buurt 

van de kinderen houden.  

- Vermijden om te werken in de buurt van de schar-

nieren of bewegende mechanische onderdelen.

- Niet proberen om de beweging van de vleugel te 

blokkeren. Niet proberen om de poort met de hand 

te openen als de actuator niet met de specifieke ont-

grendeling is ontgrendeld.

- Niet de actieradius van de gemotoriseerde deur of 

hek betreden tijdens de beweging daarvan.

- Afstandsbedieningen of andere besturingsinri-

chtingen buiten bereik van kinderen bewaren om 

ongewilde activeringen te vermijden.

- De activering van de handmatige deblokkering 

zou ongecontroleerde bewegingen van de deur 

kunnen veroorzaken, als dit gebeurt tijdens mecha-

nische storingen of in onevenwichtige toestanden.

- In geval van afstandsbediening rolluiken: het bewe-

gende rolluik controleren en de personen op een 

afstand houden tot deze niet volledig gesloten is. 

Opletten wanneer de deblokkering wordt geacti-

veerd, indien aanwezig, omdat een open rolluik snel 

zou kunnen vallen in aanwezigheid van slijtage of 

gebreken.

- Het stukgaan of de slijtage van mechanische 

onderdelen van de deur (geleide deel), zoals bij-

voorbeeld kabels, veren, steunen, klepscharnieren, 

geleiders, kan gevaren veroorzaken. De installatie 

periodiek laten controleren door gekwalificeerd 

en ervaren personeel (professionele installateur) 

volgens hetgeen aangegeven door de installateur 

of de deurenfabrikant.

- Voor alle externe schoonmaakwerkzaamheden het 

voedingsnet loskoppelen.

- De optieken van de fotocellen en de signaleringsin-

richtingen schoon houden. Controleren of takken 

en struiken de veiligheidsinrichtingen niet storen.

- Het automatisme niet gebruiken, als daarop on-

derhoudswerkzaamheden nodig zijn. In geval van 

storing of defect van het automatiseringssysteem, 

het voedingsnet loskoppelen van het automati-

seringssysteem, geen pogingen ondernemen tot 

reparatie of directe werkzaamheden en zich alleen 

tot gekwalificeerd en ervaren personeel wenden 

(professionele installateur) voor de noodzakelijke 

reparatie of onderhoud. Om de toegang mogelijk 

te maken, de nood-deblokkering activeren (indien 

aanwezig).

- Voor wat voor directe werkzaamheden dan ook op 

het automatiseringssysteem of de installatie, die 

niet door deze handleiding voorzien zijn, gebruik 

maken van gekwalificeerd en ervaren personeel 

(professionele installateur).

- Minstens eenmaal per jaar de goede toestand en de 

correcte werking van het automatiseringssysteem 

laten controleren door gekwalificeerd en ervaren 

personeel (professionele installateur), met name 

van alle veiligheidsinrichtingen.

- De installatie-, onderhouds- en reparatiewerk-

zaamheden moeten gedocumenteerd worden 

en de desbetreffende documentatie moet ter 

beschikking worden gehouden van de gebruiker.

- Het niet naleven van hetgeen hierboven beschre-

ven is, kan gevaarlijke situaties creëren.

  

SLOOP

   

De materialen moeten verwijderd worden met 

inachtneming van de geldende normen. Uw 

niet meer gebruikte apparaat, de lege batte-

rijen of accu’s niet bij het huisvuil weggooien. 

U bent er verantwoordelijk voor al uw afval 

van elektrische of elektronische apparatuur 

weg te brengen naar een inzamelpunt voor 

de recycling ervan.

Al hetgeen niet uitdrukkelijk voorzien is in deze 

gebruikershandleiding, is niet toegestaan. De 

goede werking van de controller is alleen ge-

garandeerd, als de voorschriften aanwezig in 

deze handleiding in acht worden genomen. Het 

bedrijf is niet gehouden zich te verantwoorden 

voor de schade veroorzaakt door het niet in acht 

nemen van de aanwijzingen vermeld in deze 

handleiding.

Terwijl de hoofdkenmerken van het product 

ongewijzigd blijven, behoudt het Bedrijf zich 

het recht voor om op ieder willekeurig moment 

die wijzigingen aan te brengen die zij geschikt 

acht om het product technisch, constructief en 

commercieel gezien te verbeteren, zonder deze 

publicatie te hoeven bijwerken.

D811767_08

MANUALE D’USO: MANOVRA MANUALE

USER’S MANUAL: MANUAL OPERATION

MANUEL D’UTILISATION: MANŒUVRE MANUELLE

BEDIENUNGSANLEITUNG: MANUELLES MANÖVER

MANUAL DE USO: ACCIONAMIENTO MANUAL

GEBRUIKSHANDLEIDING: MANUEEL MANOEUVRE 

FIG. 1

A

B

1

2

1

2

PHEBE BT A U - PHEBE ULTRA BT A -  

7

D812841 00100_02

Summary of Contents for PHEBE BT A U

Page 1: ...S ANTRIEBE F R GEGENGEWICHT GARAGENTORE MOTORIZACION PARA PUERTAS BASCULANTES DE CONTRAPESOS MOTORAANDRIJVING VOOR KANTELDEUREN MET TEGENGEWICHT Attenzione Leggere attentamente le Avvertenze all inter...

Page 2: ...poich unatapparella aperta potrebbe cadere rapidamente in presenza di usura o rotture La rottura o l usura di organi meccanici della porta parte guidata quali ad esempio cavi molle sup porti cardini...

Page 3: ...cut off mains power to the system do not attempt to repair or perform any other work to rectify the fault yourself and instead call in qualified expert personnel professional installer toperformthenec...

Page 4: ...sent manuel s adresser uniquement du personnel qualifi et exp riment monteur professionnel Une fois par an au moins faire v rifier le bon tat et le bon fonctionnement de l automatisation par du perso...

Page 5: ...nlageanqualifiziertes Fachpersonal professioneller Installateur Lassen Sie die Unversehrtheit und den ordnungs gem enBetriebderAutomatisierungsowieinsbe sondere der Sicherheitsvorrichtungen zumindest...

Page 6: ...nimiento y reparaci ndebenserregistradasyladocumentaci n correspondientesedebemanteneradisposici ndel usuario El incumplimiento de lo antes indicado puede provocar situaciones de peligro DESGUACE La e...

Page 7: ...van het automati seringssysteem geen pogingen ondernemen tot reparatieofdirectewerkzaamhedenenzichalleen tot gekwalificeerd en ervaren personeel wenden professionele installateur voor de noodzakelijk...

Page 8: ...li al pubblico Applicare almeno un dispositivo di segnalazione luminosa lampeggiante in posizione visibile fissare inoltre alla struttura un cartello di Attenzione Fissareinmodopermanenteunaetichettar...

Page 9: ...theyarekeyoperated must be installed at a height of at least 1 5 m and in a place where they cannot be reached by the public Apply at least one warning light flashing light in a visible position and a...

Page 10: ...st mes de protection et de d verrouillage fonctionnement correctement Utiliser exclusivement des pi ces d tach es originales pour les op rations d entretien ou les r parations Le Fabricant d cline tou...

Page 11: ...erden Stellen Sie nach der Installation sicher dass der Motor de Automatisierung richtig eingestellt worden ist und dass die Schutzsysteme den Betrieb ordnungsgem blockieren Verwenden Sie bei allen Wa...

Page 12: ...do de manera correcta y que los sistemas de pro tecci n y de desbloqueo funcionen correctamente Usar exclusivamente piezas originales para todas las operaciones de mantenimiento y reparaci n La Empres...

Page 13: ...dat de instelling van het automatiseringssysteem van de motor juist is uitgevoerd en dat de beveiligings en deblokkeringssystemen juist functioneren Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken v...

Page 14: ...aben im entsprechenden Abschnitt auf MONTAGEANLEITUNG werden b Adem s de las figuras es necesario seguir las indicaciones dadas en MANUAL DE INSTALACI N b Volg niet alleen de figuren maar ook de aanwi...

Page 15: ...ENGLISH FRAN AIS ESPA OL NEDERLANDS DEUTSCH ITALIANO F I 1 2 J H G X X 15 mm X 15 mm 1 2 1 2 Y 60 X 35 25mm 30mm 70mm 25 mm 7 0 8 0 m m D D D D PHEBE BT A U PHEBE ULTRA BT A 15 D812841 00100_02...

Page 16: ...1 M N K 1 2 V1 50 M6 V1 D1 D1 M6 CLICK CLICK L 10 10 16 PHEBE BT A U PHEBE ULTRA BT A D812841 00100_02...

Page 17: ...mm2 3x0 75 mm2 2x0 75 mm2 2x0 75 mm2 2x2 5 mm2 PHEBE ULTRA BT A SQ 2x2 5 mm2 3x0 75 mm2 2x0 75 mm2 2x0 75 mm2 VEGA CPEL 2x2 5 mm2 2x2 5 mm2 3x0 75 mm2 2x0 75 mm2 2x0 75 mm2 PHEBE ULTRA BT A SQ PHEBE...

Page 18: ...T 1 18 PHEBE BT A U PHEBE ULTRA BT A D812841 00100_02...

Page 19: ...opola Tipo di utilizzo Intensivo Luce di cortesia Lampadina a led di cortesia mod BFT 24V PHEBE BT A U PHEBE BT A U C Scheda luce di cortesia mod BFT PHEBE BT A U IP44 PHEBE ULTRA BT A Temperatura di...

Page 20: ...FT model courtesy LED lamp 24V PHEBE BT A U PHEBE BT A U C BFT model courtesy light board PHEBE BT A U IP44 PHEBE ULTRA BT A Operating temperatu re range 15 55 C all versions Electrical parts 15 55 C...

Page 21: ...Lampe de courtoisie Led mod le BFT 24V PHEBE BT A U PHEBE BT A U C Carte lumi re de courtoisie mod le BFT PHEBE BT A U IP44 PHEBE ULTRA BT A Temp rature d utili sation 15 55 C toutes les versions Part...

Page 22: ...Positionssensor PHEBE ULTRA BT A Manuelles Man ver Entsperrung mit Knauf Benutzungstyp Intensiv Beleuchtung LED Notbeleuchtung Modell BFT 24V PHEBE BT A U PHEBE BT A U C Karte Deckenleuchte Modell BFT...

Page 23: ...sbloqueo con manecilla Tipo de uso Intensivo Luz de cortes a L mpara de LED de cortes a mod BFT 24V PHEBE BT A U PHEBE BT A U C Tarjeta luz de cortes a mod BFT PHEBE BT A U IP44 PHEBE ULTRA BT A Tempe...

Page 24: ...manoeuvre Ontgrendeling met knop Soort gebruik Intensief Hulplicht Led voetverlichting model BFT 24V PHEBE BT A U PHEBE BT A U C Kaart voetverlichting model BFT PHEBE BT A U IP44 PHEBE ULTRA BT A Gebr...

Reviews: