background image

15

9.  Almacenamiento y cuidado del 

dispositivo

PELIGRO:

• Desenchufe siempre este producto inmediatamen-

te después de usarlo y asegúrese de que no quede 

al alcance de los niños.

• No abra ni desarme el asiento masajeador. Existe 

riesgo de descarga eléctrica. El desarmado y man-

tenimiento del dispositivo debe hacerlo un técnico 

capacitado. Si la unidad requiere reparación, llame 

a nuestro servicio al cliente. Vea en la garantía la 

información de contacto de servicio.

• El dispositivo y el adaptador para el automóvil de-

ben estar protegidos y guardarse lejos de fuen-

tes de calor. (Por ejemplo, estufas y radiadores de 

calefacción.)

• No coloque ni guarde este producto donde pueda 

caer o ser arrastrado a una bañera, lavabo u otro 

líquido. Existe riesgo de descarga eléctrica.

ADVERTENCIA:

• El asiento masajeador solo debe usarse con ac-

cesorios Beurer adecuados. El uso de otros acce-

sorios puede dañar el dispositivo y causar efec-

tos adversos.

AVISO:

• No use solventes, limpiadores, detergentes u otros 

químicos dañinos para limpiar el dispositivo.

• Proteja el dispositivo o las piezas de impactos fuer-

tes tales como dejarlos caer al piso. 

• Nunca abra ni intente reparar el dispositivo usted 

mismo. La omisión de esta indicación anulará la 

garantía.

• Guarde el dispositivo y accesorios en un lugar pro-

tegido contra influencias del medio ambiente (en 

un lugar seguro y seco). No exponga el dispositivo 

y accesorios a la luz solar directa, a temperaturas 

extremadamente cálidas o frías, ni a la humedad 
(por ejemplo, en un baño). 

• Proteja el dispositivo del polvo, tierra y humedad. 

Éstos pueden dañarlo.

Como almacenar el dispositivo

Mantenga el dispositivo de masaje en un lugar frío y 

seco y fuera del alcance de los niños. Recomenda-

mos guardar el dispositivo en su embalaje original.

Almacene y transporte el asiento masajeador prote-

gido de la luz solar directa. Si necesita reparación, 

póngase en contacto con el servicio al cliente.

Evite el contacto con objetos afilados o punzantes 

que pudieran dañar el dispositivo o cubierta.

10. Desecho

AVISO:

• Deseche el dispositivo, componentes y accesorios 

opcionales de acuerdo con las regulaciones del 

lugar donde vive. Desecharlo en forma indebida 

puede causar contaminación ambiental.

Si tiene alguna pregunta, consulte a las autoridades 

locales encargadas del desecho de desperdicios.

11. Solución de problemas

AVISO:

• La reparación o reemplazo es nuestra única res-

ponsabilidad y el único recurso de usted bajo esta 

garantía por escrito.

Problema

Causa

Solución

El dispositi-

vo hace mu-

cho ruido 

durante el 

masaje.

El asiento ma-

sajeador no está 

haciendo contac-

to completamente 

con la base.

Verifique que la cu-

bierta para asiento 

esté apoyada en 

toda la superficie.

El masaje 

se interrum-

pió.

Ya transcurrió el 

tiempo máximo 

de funcionamien-

to predetermi-

nado.

Permita que el 

dispositivo se en-

fríe durante por lo 

menos 15 minutos 

antes de volver a 

usarlo. Vuelva a 

encender el dispo-

sitivo. 

Se interrumpió la 

conexión con la 

corriente eléctrica.

Revise la conexión 

del enchufe y en 

contacto del en-

chufe de corriente 

eléctrica con la 

toma eléctrica.

No hay 

 masaje.

El dispositivo no 

está conectado a 

la corriente eléc-

trica.

Haga todas las co-

nexiones y encien-

da el dispositivo.

No hay 

 masaje.

El dispositivo no 

está encendido.

Presione el botón 

MASSAGE.

Defecto del dispo-

sitivo de masaje.  

No funciona.

Apague y desen-

chufe la unidad 

inmediatamente y 

póngase en con-

tacto con el ser-

vicio al cliente de 

Beurer. (Vea en la 

garantía la infor-

mación de contac-

to de servicio.)

Summary of Contents for MG 156

Page 1: ...The car adapter supplied enables the seat cover to also be used in the car The massage seat cover has to be used when placed on a suitable seating surface Please do not place a cover over it The devic...

Page 2: ...into a bathtub sink water or other liq uid Risk of electric shock Do not use this product while bathing showering washing dishes or close to water sources of any kind Risk of electric shock Do not pla...

Page 3: ...present a choking hazard to children Keep all small parts out of reach of children The power cord also pres ents a strangulation hazard NEVER LEAVE CHIL DREN OR THOSE WHO REQUIRE CLOSE SUPER VISION UN...

Page 4: ...ile ingesting substances that reduce reac tion times e g painkiller medications alcohol never longer than 20 minutes risk of overheat ing and allow it to cool off for at least 15 minutes before using...

Page 5: ...s not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Do not attempt to manipulate this safety feature Do not use ex...

Page 6: ...evice always switch it off unplug it and let it cool off Then you can clean it with a cloth which is no more than lightly moistened You can also use a mild de tergent 9 Storage and Caring for the devi...

Page 7: ...her develop the product ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY The device complies with current specifications with regard to electromagnetic compatibility and is suitable for use in all premises including tho...

Page 8: ...soever that are beyond the control of Beurer This warranty is void if the product is ever used in a commercial or business environment The maxi mum liability of Beurer under this warranty is limited t...

Page 9: ...9 Questions or comments Call toll free 1 800 536 0366 or contact info beurer com Made in China...

Page 10: ...i os No coloque ni guarde este producto donde pueda caer o ser arrastrado a una ba era lavabo u otro l quido Existe riesgo de descarga el ctrica No use este producto mientras se est ba ando duchando l...

Page 11: ...mendaciones m dicas consulte a un m di co Si se le presenta una emergencia llame al 911 de inmediato Nunca use este producto cuando est acostado en la cama Este dispositivo no est dise ado para que lo...

Page 12: ...itivo de masaje si alguna de las siguientes ad vertencias corresponde a usted AVISO Proteja el dispositivo o las piezas de impactos fuer tes tales como dejarlos caer al piso Nunca abra ni intente repa...

Page 13: ...el asiento masajeador mediante el conector Conecte el dispositivo a la corriente el ctrica para ello enchufe la unidad de alimentaci n el ctrica en una toma el ctrica 7 Funcionamiento PELIGRO Nunca t...

Page 14: ...sentarse en el centro y que el cuerpo haga contacto uniforme con la cubierta del asiento Encienda el dispositivo de masaje con el bot n MASSAGE La intensidad de masaje est ajustada al nivel 1 Vuelva a...

Page 15: ...e en un lugar fr o y seco y fuera del alcance de los ni os Recomenda mos guardar el dispositivo en su embalaje original Almacene y transporte el asiento masajeador prote gido de la luz solar directa S...

Page 16: ...de la FCC Estos l mites sirven para proporcionar protecci n razonable contra la interferencia da ina en instalaciones residenciales Este equipo genera usa y puede emitir energ a de fre cuencia de rad...

Page 17: ...CUALESQUIER GARANT AS OBLIGACIONES O RESPONSABILI DADES IMPL CITAS INCLUYENDO PERO SIN LI MITARSE A LA GARANT A IMPL CITA DE COMER CIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROP SITO EN PARTICULAR EST N LIMITADA...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 757 093 0415 Subject to error and change...

Reviews: