background image

21

10. Renseignements relatifs à la conformité FCC

Humidificateur à vapeur froide LB 27

Entité responsable – Coordonnées pour les États-Unis :

Beurer North America LP

1 Oakwood Boulevard, Suite 255

Hollywood, FL 33020

États-Unis

1-800-536-0366

[email protected]

Déclaration de conformité FCC

Cet appareil est conforme à la Section 18 du règlement de la FCC. 

Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par l’entité responsable de la 

conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’appareil.

REMARQUE :

 ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques 

de classe B, en vertu de la Section 18 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une 

protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce produit génère, 

utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il 

peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que 

des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si le produit cause des interférences 

nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce que vous pouvez vérifier en mettant le 

produit sous et hors tension, nous vous recommandons d’essayer de corriger les interférences par l’une 

des mesures suivantes :

– Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.

– Éloignez davantage le produit du récepteur.

– Branchez le produit à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

– Contactez le vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.

11. Garantie 

Garantie à vie limitée pour l’acheteur d’origine

Votre humidificateur à vapeur froide Beurer, modèle LB 27, est garanti contre tout défaut de pièces et de 

main-d’œuvre pour toute la durée du produit dans des conditions normales d’utilisation et de service dans le 

cadre prévu initialement. La présente garantie couvre uniquement l’acheteur d’origine et ne s’étend pas aux 

détaillants ou propriétaires subséquents. À notre discrétion, nous réparerons ou remplacerons l’humidificateur 

à vapeur froide Beurer, modèle LB 27, sans frais supplémentaires, pour toute pièce couverte par ces garanties 

écrites. Aucun remboursement ne sera accordé. La réparation ou le remplacement constituent notre seule 

responsabilité et votre seul recours au titre de la présente garantie écrite. S’il n’est pas possible d’obtenir 

des pièces de rechange pour des pièces défectueuses, Beurer se réserve le droit de fournir un produit de 

substitution à la place de la réparation ou du remplacement.

Pour tout service lié à la garantie, contactez notre service clientèle au 

1-800-536-0366

 ou à l’adresse 

[email protected]

, afin de nous fournir une description du problème. Si le problème est considéré comme 

étant couvert par la garantie à vie limitée, vous devrez envoyer le produit par courrier postal, à vos frais, dans 

son emballage d’origine avec la preuve d’achat, votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone. Si le 

problème n’est pas reconnu comme étant couvert par la garantie à vie limitée, nous vous ferons parvenir un 

devis pour la réparation ou le remplacement et les frais de retour. Cette garantie ne couvre pas les dommages 

causés par une mauvaise utilisation ou une utilisation abusive; un accident; le raccordement d’accessoires 

non autorisés; la modification du produit; une installation inappropriée; une application inadaptée; un entretien 

insuffisant du produit; des réparations ou des modifications non autorisées; une utilisation inappropriée de 

l’alimentation électrique; l’usure normale; la perte d’alimentation; la chute du produit; le dysfonctionnement 

Summary of Contents for LB 27

Page 1: ...uitement notre service clientèle situé aux États Unis au 1 800 536 0366 READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro LISEZ CE MODE D EMPLOI COMPLÈTEMENT ET ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER C...

Page 2: ...in With kind regards Your Beurer Team 1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Signs and symbols Whenever used the following signs identify safety and property damage messages and designate a level of hazard or seriousness READ AND UNDERSTAND THIS ENTIRE MANUAL INCLUDING THE SAFETY SECTION AND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS AN...

Page 3: ...your doctor before using this device The device must be switched off and power cable removed from the electrical outlet after every use before filling water and cleaning Route the power cable so that it does not pose a trip hazard Place the device only on a firm flat surface that is not susceptible to moisture Do not insert any objects into openings on the device Ensure that moving parts can move ...

Page 4: ...anes skin and even furniture Dry ambient air may have a number of negative effects Mucous membranes and lips dry out Eyes become irritated Infections and respiratory diseases are more likely Exhaustion tiredness and difficulty concentrating Pets and plants experience unnecessary strain Dust forms more quickly Electrostatic buildup in synthetic textiles such as carpets and floor coverings Wooden fu...

Page 5: ...n to reactivate 5 Shut the device off before refilling with water Change the water in your humidifier regularly to ensure a fresh supply 6 Shut the humidifier off unplug the power cord and empty any remaining water whenever the humidifier is not in use NOTE Monitor the relative humidity level in the room to ensure it does not exceed 60 7 Care Maintenance and Disposal NOTICE Unplug unit from outlet...

Page 6: ... is not level Place device on a firm level surface Mist escapes underneath Water Reservoir Water Reservoir positioned incorrectly on the Base Mineral deposits prevent proper attachment of Water Reservoir to Base Remove and reposition Water Reservoir correctly on Base Inspect attachment between Base and Water Reservoir for debris or mineral deposits and clean if required 9 Specifications Type LB 27...

Page 7: ...substitutions in lieu of repair or replace ment For warranty service contact our customer service department at 1 800 536 0366 or at info beurer com to provide a description of the problem If the problem is deemed to be within the scope of the limited lifetime warranty you will be asked to mail the product at your costs in its original package with proof of purchase your name address and phone num...

Page 8: ...rchaser of the product from a retailer or remote purchaser to obligate Beurer in any way beyond the terms set forth herein This warranty does not extend to the purchase of opened used repaired repackaged and or resealed products including but not limited to sale of such products on Internet auction sites and or products by surplus or bulk resellers Any and all warranties or guarantees shall immedi...

Page 9: ...a atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas para poder consultarlas en el futuro Asegúrese de que estén disponibles para los demás usuarios y tenga en cuenta la información que contienen Saludos cordiales Su equipo de Beurer 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Signos y símbolos Siempre que se usan estos signos identifican mensajes de seguridad y daños a la propiedad indicando el ni...

Page 10: ...rtos de baño No abra la base del humidificador No use este dispositivo debajo de una protección tal como un cobertor o una almohada ni cerca de materiales inflamables Este dispositivo no debe ser usado por personas niños incluidos con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas ni por personas que carezcan de experiencia o conocimientos excepto que estén bajo la supervisión de una persona...

Page 11: ...el depósito de agua 3 Cavidad para el agua 4 Cordón eléctrico 5 Boquilla para la salida de vapor 6 Depósito de agua 7 Base 8 Perilla de control 9 Transductor 4 Conozca su instrumento El aire ambiental ideal tiene una humedad de entre el 40 y el 60 Este valor no suele alcanzarse especialmente en invierno cuando el aire frío y seco entra en los espacios habitados y entonces se calienta en repetidas ...

Page 12: ...j para aumentar la generación de vapor 2 Gire la boquilla para la salida de vapor a la dirección deseada 3 Gire la perilla de control en sentido contrario a las manecillas del reloj para reducir la generación de vapor Siga girando la perilla de control hasta la posición para que se apague el humidificador El LED de encendido también se apagará 4 Cuando el nivel de agua sea demasiado bajo el humidi...

Page 13: ...El nivel de agua es demasiado bajo Llene el depósito de agua No hay corriente Conecte el cordón eléctrico a una toma de corriente que funcione El vapor tiene un olor raro El dispositivo es nuevo Limpie el depósito de agua y déjelo secar Agregue agua limpia y fresca El agua no es nueva Hace un ruido anómalo El depósito de agua no está bien apoyado sobre la base Retire el depósito de agua y vuélvalo...

Page 14: ... Beurer modelo LB 27 está libre de defectos en los materiales y la mano de obra durante la vida útil del producto en las condiciones normales del uso y servicio previstas Esta garantía se aplica solamente al comprador original y no se extiende a vendedores minoristas o futuros propietarios A nuestra discreción repararemos o reemplazaremos sin cargo adicional cualquier parte o partes del humidifica...

Page 15: ...ción de una garantía implícita de manera que las limitaciones anteriores podrían no ser aplicables para usted EN NINGÚN CASO SERÁ BEURER RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL INCIDENTAL INDIRECTO O CONSECUENTE POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA IMPLÍCITA O DERIVADA DE CUALQUIER OTRA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación...

Page 16: ...6 Lisez attentivement ce mode d emploi et conservez le à titre de référence Veillez à ce qu il soit accessible pour les autres utilisateurs et respectez ses instructions Cordialement Votre équipe Beurer 1 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Signes et symboles Lorsqu ils sont utilisés les signes suivants identifient des messages relatifs à la sécurité et aux dommages matériels et indiquent le ...

Page 17: ... la base de l humidificateur N utilisez pas l appareil s il est couvert par une couverture ou un oreiller ou à proximité de matériaux inflammables Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont restreintes ou qui manquent d expérience et ou de connaissances sauf si elles sont supervisées par une perso...

Page 18: ... 2 3 5 6 7 9 8 4 1 Appareil portatif 2 Bouchon du réservoir d eau 3 Cuve d eau 4 Cordon d alimentation 5 Buse de brumisation 6 Réservoir d eau 7 Base 8 Bouton de réglage 9 Transducteur 4 Apprendre à connaître votre appareil Le niveau d humidité idéal de l air ambiant est compris entre 40 et 60 Souvent ce niveau n est pas atteint en particulier l hiver lorsque l air froid et sec entre dans les espa...

Page 19: ...ité de vapeur émise 2 Tournez la buse de brumisation dans la direction désirée 3 Tournez le bouton de réglage dans le sens antihoraire pour diminuer la quantité de vapeur émise Continuez de tourner le bouton de réglage jusqu à la position pour éteindre l humidificateur La DEL d alimentation s éteint 4 Quand le niveau d eau devient bas l humidificateur s éteint et la DEL d alimentation passe au rou...

Page 20: ...s de brume Le niveau d eau est trop faible Remplissez le réservoir d eau Pas de courant Branchez le cordon d alimentation à une prise de courant fonctionnelle La brume a une odeur étrange L appareil est neuf Nettoyez le réservoir d eau et laissez le sécher Ajoutez de l eau fraîche et propre L eau n est pas fraîche Bruit inhabituel Le réservoir d eau est mal positionné sur la base Retirez et replac...

Page 21: ...ur à vapeur froide Beurer modèle LB 27 est garanti contre tout défaut de pièces et de main d œuvre pour toute la durée du produit dans des conditions normales d utilisation et de service dans le cadre prévu initialement La présente garantie couvre uniquement l acheteur d origine et ne s étend pas aux détaillants ou propriétaires subséquents À notre discrétion nous réparerons ou remplacerons l humi...

Page 22: ... ÉCRITE APPLICABLE Certains États n autorisent pas les restrictions sur la durée d échéance d une garantie implicite auquel cas les restrictions indiquées ci dessus peuvent ne pas s appliquer à votre cas BEURER NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX INCIDENTS INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS LIÉS AU NON RESPECT DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE IMPLICITE OU T...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 681 75_LB27_2020 18 03_01_IM_BEU USA CAN ...

Reviews: