104
• Yakın zamanda ameliyat olduysanız cihazı kullanmadan önce dok-
torunuza danışın. Cihazın kullanılması iyileşme sürecini olumsuz
etkileyebilir.
• Cihazı normal bir algılama hissinin olmadığı cilt bölgeleri üzerinde
kullanırken dikkatli olun.
• Adet döneminizde cihazı rahim üzerinde kullanırken dikkatli olun.
• Bu cihazı çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Cihazda ço-
cukların yutabileceği küçük parçalar mevcuttur.
• Bu cihazı çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Kablo bo-
ğulmaya neden olabilir.
• Hasar görmüş bir cihazı veya elektrodu kullanmayın. Cihazı kullan-
madan önce cihazın ve elektrotların hasar durumunu her zaman
kontrol edin.
• Elektrotları cilde yapıştırmak için yara bandı veya yapışkan bant
kullanmayın.
• Elektrotların kemer tokası veya kolye gibi metal cisimlere temas
etmediğinden emin olun.
• Bu cihazı sadece üretici tarafından önerilen elektrotlar ve aksesu-
arlar ile birlikte kullanın.
• Cihazı veya elektrotları çıkarmadan önce daima açma/kapatma
düğmesine basarak cihazın çalışmasını sona erdirin. Tedaviyi sona
erdirmezseniz, elektrot kablosunun ucuna dokunduğunuzda par-
maklarınızda hoş olmayan bir his meydana gelebilir. Bu his zararlı
değildir ancak rahatsızlık verici olabilir.
• Cihazı omurganızın üzerine yerleştirmeyin.
Genel tavsiyeler
• Bu cihazı kullanım amacı dışında kullanmayın.
• Bu cihaz tek bir yetişkin kişi tarafından ve tek bir yetişkin kişi üze-
rinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Hijyenik koşulların sağlan-
ması için elektrotların başkaları tarafından kullanılmaması gerekir.
• Yüksek frekanslı bir cerrahi cihaza bağlı olmanız halinde cihazı
kullanmayın. Bu şekilde kullanım, elektrotların altında kalan yerler-
de cilt yanıklarının oluşmasına ve cihazın hasar görmesine neden
olabilir.
• Cihazı kısa dalga veya mikro dalga özellikli tıbbi ekipmanlara 1 met-
reden yakın mesafede kullanmayın. Bu ekipmanlara yakın olunması
cihaz çıkışında dengesizliklerin oluşmasına neden olabilir.
• Cihazın iç ve dış mekanlarda kullanılması mümkündür ancak cihaz
tüm hava şartlarına karşı dayanıklı değildir.
• Elektrotların raf ömrü sınırlıdır. Lütfen kullanmadan önce ambalajın
üzerindeki son kullanım tarihini kontrol edin. Son kullanım tarihi
geçen elektrotları kullanmayın.
• Elektrotları her zaman talimatlara uygun şekilde kullanın ve saklayın.
• Elektrik stimülasyonu veya elektrik iletkenliği sağlayan madde (jel)
nedeniyle cildinizde tahriş veya aşırı duyarlılık oluşabilir.
Cihazın muhafaza edildiği yer ile kullanılacağı yer arasındaki ortam
koşulları çok farklıysa, stimülasyon cihazını kullanmadan önce lütfen
2 saat süreyle cihazın oda sıcaklığına gelmesini bekleyin.
TEHLİKELER
Genel tehlike
TENS cihazı sadece semptomları düzeltmeye yöneliktir. Ağrı hissini
azaltır ancak ağrıya neden olan sorunu tedavi etmez. Ağrı, vücudu-
nuzun bir bölümünün hasar gördüğünü ve tedavi edilmesi gerektiğini
gösteren bir işaret olabilir.
Özel tehlikeler
• Yerleştirdiğiniz elektrotların altında kalan bölgelerde cilt tahrişleri
veya yanıkları olabilir.
• Aynı kaslarda uzun süreli kullanım sonucunda kas yorulması veya
kas ağrısı yaşayabilirsiniz.
• Cihazın kullanımı sizde olumsuz sonuçlara neden olursa cihazı kul-
lanmayı bırakın ve doktorunuza danışın.
5. TENS cihazı ağrıları nasıl hafifletir?
Nasıl bir uygulamadır?
Kablosuz EM 70 TENS ve EMS cihazı, ağrıların geçici olarak dindi-
rilmesinde son derece etkili bir cihazdır. Hassas elektrik impulsları,
su temaslı elektrotlar aracılığıyla ciltten geçirilerek sinir liflerine iletilir.
Kramplar, akut ağrılar, yaralanma kaynaklı ağrılar ve kronik ağrılar
tümüyle vücudunuzun size gönderdiği doğal uyarı işaretleridir. TENS
(deri altı elektriksel sinir stimülasyonu), sinirlerin cilt üzerinden elek-
trikle stimülasyonuna dayanır. TENS, çeşitli nedenlerden kaynakla-
nan farklı tipte ağrıların tedavi edilmesinde kullanılan, farmakolojik
Summary of Contents for EM 70
Page 121: ...121 21 PAP Storage Transport 10 55 C Storage Transport 10 90 WEEE 10 EC REP 4...
Page 122: ...122 39 C 1 2...
Page 123: ...123 TENS TENS TENS TENS TENS TENS 1...
Page 124: ...124 2 TENS 5 TENS TENS EMS EM 70 TENS TENS TENS TENS TENS 6 EMS EMS...
Page 125: ...125 EMS EMS 7 1 2 3 Bluetooth 4 5 6 7 USB 1 2 3 4 5 6 1 2 6 4 5 3 7 6 1 2 3 4 5...
Page 127: ...127 9 9 1 1 2 EMS TENS A B 50 x 50 50 x 50 A B...
Page 128: ...128 3 9 2 TENS...
Page 129: ...129 9 3 EMS TENS EMS 4 EM 70 Arm Chronic...
Page 130: ...130 2 1 1 2 3 2 4 5 9 4 1 1...
Page 131: ...131 2 PROG Arm Body Back Joint Leg PROG 3 Chronic Acute Relax EMS PROG 4 5 2 3...
Page 132: ...132 PROG PROG PROG 6 3 4 5 6 7 9 8 1 2 3 10 1 micro USB 2 1 2 3 4...
Page 133: ...133 EM 70 CE 10 55 C 10 90 11 2 50 50 1 110 70 1 190 95 648 22 12...
Page 134: ...134...
Page 137: ...137 15 16 30 1 15 2 3 90...
Page 138: ...138 3 6...
Page 159: ...159...