152
Funkcja włączania/wyłączania dźwięku
Jednocześnie nacisnąć przyciski [PROG] i [-], aby wyłączyć dźwięk
pilota zdalnego sterowania. Na wyświetlaczu LCD pojawi się sym-
bol [ ]. Jednocześnie nacisnąć przyciski [PROG] i [+], aby włączyć
dźwięk.
Wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii modułu głównego
Gdy na wyświetlaczu LCD widoczne są wskaźniki [ ] i [
6
3 4
5
6
7
9
8
1
2
1
2
3
4
5
], należy
jak najszybciej naładować baterię modułu głównego.
Czynności po ukończeniu sesji
Aby wyłączyć urządzenie, nacisnąć przycisk [ ].
Zdjąć elektrody z ciała.
Zdjąć urządzenie z elektrod. Jeżeli urządzenie nie zostanie wyłączo-
ne przez ponad 3 minuty, wyłączy się automatycznie.
Jeżeli urządzenie jest używane często w ciągu dnia, przed rozpoczę-
ciem nowej sesji zalecane jest jego naładowanie.
10. Czyszczenie i przechowywanie
Czyszczenie urządzenia głównego
1. Wyłączyć urządzenie. Odłączyć kabel Micro-USB, jeżeli urządze-
nie było ładowane.
2. Po użyciu wyczyścić urządzenie miękką, lekko zwilżoną ścierecz-
ką i delikatnie wytrzeć.
• Nie używać środków chemicznych (takich jak rozcieńczalnik, benzen).
• Nie dopuszczać, aby woda dostała się do wnętrza.
UWAGA
To urządzenie i akcesoria nie wymagają sterylizacji.
Czyszczenie podkładek elektrod
1) Wyłączyć zasilanie.
2) Wyjąć podkładki z urządzenia.
3) Wymyć podkładki, jeżeli powierzchnia samoprzylepna zabrudzi
się i przymocowanie podkładek będzie utrudnione.
Wymyć delikatnie podkładkę opuszkami palców pod bieżącą,
wolno płynącą, zimną wodą przez kilka sekund (nie używać gąbki/
ściereczki/ostrych przedmiotów, na przykład paznokci po stronie
samoprzylepnej, nie używać detergentów, środków chemicznych
ani mydła).
4) Wysuszyć podkładki i pozostawić powierzchnię samoprzylepną
do całkowitego wyschnięcia (nie wycierać chusteczką papierową
ani ściereczką).
PRZESTROGA
• Trwałość podkładek zależy od częstotliwości mycia, stanu skóry
i sposobu przechowywania.
• Jeżeli podkładka nie przylepia się do skóry lub jest uszkodzona,
natychmiast zaprzestać używania i kupić podkładki na wymianę
zalecane przez producenta.
• Przed nałożeniem elektrod samoprzylepnych zalecane jest umycie,
odtłuszczenie i wytarcie skóry.
•
NIE włączać urządzenia, jeżeli elektrody nie są umieszczone
na ciele.
•
Nie wolno zdejmować elektrod samoprzylepnych z ciała, gdy
urządzenie jest włączone.
• Jeżeli konieczna jest wymiana elektrod, użyć takich samych elek-
trod, jakie zostały dostarczone z urządzeniem EM70.
• Zawsze stosować elektrody ze znakiem CE.
• Zawsze czyścić elektrody po każdym zabiegu.
Przechowywanie podkładek elektrod
Umieścić czyste i suche podkładki na plastikowej folii i przechowy-
wać je w zamkniętym opakowaniu, gdy nie są używane.
Summary of Contents for EM 70
Page 121: ...121 21 PAP Storage Transport 10 55 C Storage Transport 10 90 WEEE 10 EC REP 4...
Page 122: ...122 39 C 1 2...
Page 123: ...123 TENS TENS TENS TENS TENS TENS 1...
Page 124: ...124 2 TENS 5 TENS TENS EMS EM 70 TENS TENS TENS TENS TENS 6 EMS EMS...
Page 125: ...125 EMS EMS 7 1 2 3 Bluetooth 4 5 6 7 USB 1 2 3 4 5 6 1 2 6 4 5 3 7 6 1 2 3 4 5...
Page 127: ...127 9 9 1 1 2 EMS TENS A B 50 x 50 50 x 50 A B...
Page 128: ...128 3 9 2 TENS...
Page 129: ...129 9 3 EMS TENS EMS 4 EM 70 Arm Chronic...
Page 130: ...130 2 1 1 2 3 2 4 5 9 4 1 1...
Page 131: ...131 2 PROG Arm Body Back Joint Leg PROG 3 Chronic Acute Relax EMS PROG 4 5 2 3...
Page 132: ...132 PROG PROG PROG 6 3 4 5 6 7 9 8 1 2 3 10 1 micro USB 2 1 2 3 4...
Page 133: ...133 EM 70 CE 10 55 C 10 90 11 2 50 50 1 110 70 1 190 95 648 22 12...
Page 134: ...134...
Page 137: ...137 15 16 30 1 15 2 3 90...
Page 138: ...138 3 6...
Page 159: ...159...