background image

PMS 1200

Summary of Contents for PMS 1200

Page 1: ...PMS 1200 ...

Page 2: ...de 2 en 4 fr 6 fr 6 fr it 8 nl 10 da 12 no 14 sv 16 fi 18 es 20 pt 22 el 25 tr 27 tr 27 tr pl 29 hu 31 bg 33 ru 35 ar 40 ar 40 ar ...

Page 3: ...7 3 5 4 2 1a 1b 1c 1d 6 ...

Page 4: ...in der Nähe von Was ser benutzen das in Bade wannen Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten ist Lebensgefahr Gerät nie mit Wasser in Berührung bringen Gefahr besteht auch bei ausgeschaltetem Gerät deshalb nach Gebrauch und bei Unterbrechung während der Benutzung den Stecker ziehen Teile und Bedienelemente 1 Kopf a Massagefläche oval b Massagefläche breit Wärmefunktion c Massagefläche mit Rippen d ...

Page 5: ... geripp te Massagefläche empfiehlt sich für eine beruhigende sanfte Massage Mit Stufe 1 und sanftem Druck für sensitive Bereiche wie Arme anwenden d Massagefläche mit Noppen Die Nop pen bewirken eine Tiefenmassage und sind besonders geeignet für große Muskelgrup pen wie Rücken und Gesäß Info Durch Zuschalten der Wärmefunktion Schalter 6 verstärkt sich der Massageeffekt für die Massagefläche b Die Kont...

Page 6: ...of water contained in baths washbasins or other similar vessels Risk of death Risk of death Do not allow the appliance to come into contact with water Danger also exists when en the appliance is switched off and the plug should be removed after use and when usage is interrupted Parts and operating controls 1 Head a Oval massage surface b Broad massage surface c Ribbed massage surface d Massage sur...

Page 7: ...sage and are particularly suitable for large groups of muscles for example in the back and the buttocks Info Activating the heat function with the switch 6 intensifies the massage effect for massage surface b The indicator light 7 comes on The surface takes a couple of minutes to warm up Cleaning and storage Danger of electric shock Danger of electric shock Before cleaning unplug and allow the appl...

Page 8: ...s l utiliser à proximité de l eau se trouvant dans les baignoires les lavabos ou autres récipients Danger de mort Danger de mort Ne jamais mettre l appareil au contact de l eau Même lorsque l appareil est éteint un danger subsiste C est la raison pour laquelle après chaque utilisation et en cas d interruption de l utilisation débrancher la fiche Pièces et éléments d utilisation 1 Tête a Surface de ...

Page 9: ...n cas de recours en garantie veuillez toujours vous munir de la preuve d achat Sous réserve de modifications fr chez les personnes soufrant de diabète ou des nerfs telles que le nerf sciatique en cas de douleurs musculaires ou articulatoires consulter impérativement le médecin avant d utiliser cet appareil Application Généralités Une application ne doit pas durer plus de 10 à 15 minutes Pendant l u...

Page 10: ...are accanto all acqua contenuta in vasche da bagno lavabi o altri recipienti Pericolo di morte Pericolo di morte Non porre mai il dispositivo a contatto con l acqua Il pericolo sussiste anche a disposi tivo spento Per questo motivo dopo l uso e in caso di interruzione dell uso estrarre la spina dall alimentazione Componenti ed elementi di comando 1 Testa a Superficie massaggiante ovale b Superficie ...

Page 11: ...dini I nodini esercitano un massaggio profondo e sono particolarmente adatti per i grandi gruppi muscolari quali la schiena e i glutei Info Attivando la funzione calore con l interruttore 6 si potenzia l effetto massaggiante della superficie b Si illumina la spia luminosa 7 Ci vogliono alcuni minuti perché la superficie si riscaldi Pulizia e conservazione Pericolo di folgorazione Pericolo di folgora...

Page 12: ...tie niet te gebruiken Niet in de buurt van water gebruiken dat zich in badkuipen wasbakken of andere bakken bevindt Levensgevaar Levensgevaar Het apparaat nooit in aanraking laten ko men met water Ook bij een uitgeschakeld apparaat bestaat er gevaar daarom na het gebruik en bij pauzes tijdens het gebruik de stekker uit het stopcontact verwijderen Onderdelen en bedieningselementen 1 Kop a Massagevl...

Page 13: ... het zitvlak Info Door bijschakelen van de warmtefunctie schakelaar 6 wordt het massage effect van massagevlak b versterkt Controlelampje 7 gaat branden Het duurt enige minuten voordat het massagevlak warm is Reinigen en bewaren Gevaar voor elektrische schokken Gevaar voor elektrische schokken Voor het reinigen de stekker uit het stop contact verwijderen en het apparaat laten afkoelen Het apparaat...

Page 14: ... Må ikke bruges i nærheden af vand som findes i badekar håndvaske eller andre beholdere Livsfare Livsfare Apparatet må aldrig komme i kontakt med vand Der er også fare når apparatet er slukket derfor skal stikket trækkes ud efter brug og hvis anvendelsen afbrydes Dele og betjeningselementer 1 Hoved a Oval massageflade b Bred massageflade opvarmningsfunktion c Massageflade med ribber d Massageflade mit ...

Page 15: ...o Ved aktivering af opvarmnings funktion omskifteren 6 forstærkes massageeffekten for massageflade b Kontrollampen 7 tændes Der går et par minutter inden fladen er varm Rengøring og opbevaring Fare for elektriske stød Træk stikket ud og lad apparatet køle ned før rengøringen Sænk aldrig apparatet ned i vand Brug ikke damprensere Apparatets ydre må kun tørres af med en fugtig klud lad det tørre deref...

Page 16: ...ge den og oppbevare den godt for senere bruk Apparatene er beregnet for privat bruk og ikke for yrkes eller medisinsk bruk Sikkerhetsinformasjoner Støt og brannfare Støt og brannfare Apparatet må kun tilkoples og benyttes iht informasjonene på typeskiltet Barn eller personer som på grunn av sin fysiske motoriske eller mentale tilstand ikke kan benytte apparatet på en sikker måte får ikke benytte d...

Page 17: ... og er spesielt godt egnet for muskelgrupper som ryggen og bakenden Info Ved at man kopler til varmefunksjonen bryter 6 forsterkes massasjeeffekten for massasjeflaten b Kontrollampen 7 lyser Flaten trenger noen minutter på å bli varm Rengjøring og oppbevaring Fare for støt Fare for støt Før rengjøringen må man trekke ut nettpluggen Apparatet må aldri dyppes i vann Ikke benytt damprenser Apparatet m...

Page 18: ...paraten är endast avsedd för privat bruk och är inte avsedd för yrkesmässigt eller medicinskt bruk Säkerhetsanvisningar Risk för strömstöt och brand Risk för strömstöt och brand Följ alltid uppgifterna på typskylten när ap paraten ansluts och används Barn eller personer som inte har fysisk sensorisk eller psykisk förmåga att använda apparaten på säkert sätt får inte använda apparaten utan hjälp el...

Page 19: ... Nopporna ger djupmassage och är speciellt lämpliga för stora muskelgrupper som rygg och säte Info När du kopplar på värmefunktionen med knappen 6 förstärks massageeffekten för massageytan b Kontrollampan 7 tänds Det tar ett par minuter för ytan att bli varm Rengöring och förvaring Risk för strömstöt Risk för strömstöt Dra ut stickproppen från vägguttaget och låt apparaten svalna innan den rengörs...

Page 20: ...en pesualtaan tai muuten veden läheisyydessä Hengenvaara Hengenvaara Laite ei saa koskaan olla kosketuksessa veden kanssa Vaara on olemassa vaikka virta olisi pois päältä minkä vuoksi pistoke on otettava irti seinästä kun laitetta ei käytetä fi Laitteen osat ja kytkimet 1 Hierontapää a Soikea hierontapinta b Leveä hierontapinta lämpötoiminta c Ripapintainen hierontapinta d Nystyräpintainen hieronta...

Page 21: ...la saavutetaan syvähieronnan vaikutus Hierontapinta soveltuu erityisesti suurille lihasryhmille kuten selälle ja takamukselle Huom Kytkemällä lämpötoiminta päälle kytkin 6 hierontapinnan b hierontavaikutus tehostuu Merkkivalo 7 syttyy Pinnan lämpeneminen kestää muutaman minuutin Puhdistus ja hoito Sähköiskun vaara Sähköiskun vaara Ennen puhdistusta vedä pistoke pois seinästä ja anna laitteen jääht...

Page 22: ... cerca de bañeras lavabos u otros recipientes llenos de agua Peligro de muerte Peligro de muerte No permitir nunca que el aparato se moje También existe peligro con el aparato desconectado por lo que después de su uso y durante las pausas en el mismo debe desenchufarse el conector Piezas y elementos de mando 1 Cabeza a Superficie de masaje oval b Superficie de masaje ancha Función de calentamiento c...

Page 23: ...plicar con la posición 1 y una suave presión para zonas sensibles como los brazos d Superficie de masaje con botones Los botones producen un masaje en pro fundidad y son especialmente indicados para grandes grupos musculares como la espalda o las nalgas es Información Activando la función de calentamiento con el interruptor 6 se refuerza el efecto del masaje para la superficie de masaje b El piloto ...

Page 24: ...pra por el usuario final las piezas cuyo defecto o falta de funcionamiento obedezca a causas de fabricación así como la mano de obra necesaria para su reparación siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por BOSCH En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domici lio para la reparación del aparato estará oblig...

Page 25: ...chadas inflamadas ou lesionadas em caso de doentes com diabetes ou com doenças nevrálgicas como por exemplo ciática em caso de dores dos músculos e articulações nunca utilizar sem consulta prévia do médico Aplicação Geral Uma aplicação nunca deve ultrapassar os 10 15 minutos Nunca exercer forte pressão durante a aplicação e nunca permanecer demasiado tempo na mesma zona do corpo Massajar com movime...

Page 26: ... lo a seguir Nunca utilizar produtos de limpeza agressivos ou abrasivos Deixar arrefecer o aparelho de massagem e guardá lo num lugar limpo e seco Eliminação A Este aparelho foi homologado conforme a directiva europeia 2002 96 CE respeitante os equipamentos usados eléctricos e electrónicos waste electrical and electronic equipment WEEE Esta directiva define o quadro válido em toda a CE para a recep...

Page 27: ... που βρίσκεται σε μπανιέρες νιπτήρες ή σε άλλα δοχεία Θανάσιμος κίνδυνος Θανάσιμος κίνδυνος Μη φέρνετε ποτέ την συσκευή σε επαφή με νερό Κίνδυνος υπάρχει ακόμα όταν η συσκευή είναι ΕΚΤΟΣ για το λόγο αυτό μετά τη χρήση και σε διακοπή κατά τη διάρκεια της χρήσης να βγάζεται πάντα το βύσμα από την πρίζα Τμήματα και στοιχεία χειρισμού 1 Κεφαλή a Οβάλ επιφάνεια μασάζ b Φαρδιά επιφάνεια μασάζ Λειτουργία...

Page 28: ...ώματα Τα εξογκώματα επενεργούν μασάζ σε βάθος και συνίστανται ιδιαίτερα για μεγάλες μυϊκές ομάδες όπως για την πλάτη και τα οπίσθια Ενημέρωση Με ενεργοποίηση του διακόπτη 6 Turbo ενισχύεται η απόδοση του μασάζ για την επιφάνεια μασάζ b Το λαμπάκι έλεγχου 7 ανάβει Η επιφάνεια χρειάζεται μερικά δευτερόλεπτα για να ζεσταθεί Καθαρισμός και Αποθήκευση Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Πρι...

Page 29: ...rin sıcaklık fonksiyonunu devreye sokmamaları tavsiye edilir Banyo küveti lavoba veya diğer kaplarda bulunan suların yakınlarında kullanmayın Ölüm tehlikesi Ölüm tehlikesi Masaj aletini asla suyla temas ettirmeyin Masaj aleti kapalı bile olsa tehlike oluşabilir bundan dolayı kullandıktan sonra ve kullanım esnasında ara bile verseniz fişi çıkarınız Parçalar ve işletme elemanları 1 Başlık a Masaj yüz...

Page 30: ...saj şekli özellikle sırt ve kalça gibi büyük vücut uzuvları için uygundur Bilgi Sıcaklık fonksiyonu şalter 6 nın devreye girmesiyle masaj etkisi masaj yüzeyi b için daha fazla artar Kontrol lambası 7 yanar Yüzeyin ısınması birkaç dakika sürer Temizlik ve depolama Elektrik çarpması tehlikesi Elektrik çarpması tehlikesi Temizliğe başlamadan önce fişi çekin ve masaj aletinin soğumasını bekleyin Masaj ...

Page 31: ...ie wysokiej temperatury zaleca się nie używać funkcji nagrzewania Nie stosować w pobliżu wanien umywalek lub innych zbiorników napełnionych wodą Zagrożenie życia Zagrożenie życia Trzymać urządzenie z dala od wody Niebezpieczeństwo istnieje również przy wyłączonym urządzeniu dlatego po każdym użyciu oraz podczas każdej przerwy w użyciu należy odłączyć urządzenie od sieci Części i elementy obsługi 1...

Page 32: ...większym ciśnieniem c Element masażowy rowkowany Ten element masażowy jest zalecany dla uspokającego łagodnego masażu Stosować z ustawieniem stopnia 1 i łagodnym ciśnieniem dla wrażliwych części ciała np rąk d Element masażowy węzłowaty Węzełki gwaranrują głębszy masaż i szczególnie są przydatne do masażu dużych grup mięśni np pleców i pośladków Informacja Podłączenie nagrzewania wyłącznikiem 6 wz...

Page 33: ...heti nehogy emberélet kerüljön veszélybe Az áramvezetéket ne érintse forró felületekhez ne húzza végig éles széleken ne használja a készülék hordására Azoknak akik nem érzékelik a hőt nem ajánlatos használni a melegítő funkciót A készüléket ne használja víz így fürdőkád mosdó vagy más edények közelében Életveszély Életveszély Soha ne engedje hogy víz érje a készülé ket Akkor is fennáll az áramütés...

Page 34: ...üléket A használat során ne nyomja rá erősen a bőrre és ne tartsa hosszabb ideig a test egyetlen pontján sem A masszírozó készülékkel apró köröző mozgásokat végezzen Használat A 3 fogantyút a 4 nyomógombbal oldja ki és pattintsa be a kívánt helyzetbe Az 1 fej forgatásával válassza ki a masszírozni akart a b c vagy d felületet A jelöléseknél hagyja helyére pattanni Az 5 tolókapcsolóval állítsa be a...

Page 35: ...ámpa felgyullad A felület átmelegedéséhez néhány perc szükséges Tisztítás és tárolás Áramütés veszély Áramütés veszély A tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlako zódugót és hagyja lehűlni a készüléket A készüléket sohase tegye vízbe Gőzzel működő tisztítókészüléket ne használjon A készülék külsejét csak nedves ruhával törölje le és utána szárítsa meg Éles vagy karcoló tisztítószert ne használj...

Page 36: ...ение Общи указания Едно използване на уреда да не трае по дълго от 10 15 минути По време на използването да не се упражнява силен натиск и да не се остава твърде дълго на едно и също място на тялото Масажирайте с малки кръгообразни движения Използване Освободете дръжката 3 с копчето 4 и я фиксирайте в желаната позиция С въртене на копчето 1 изберете масажната повърхност a b c или d Фиксирайте на м...

Page 37: ...ться функцией нагрева Не пользоваться прибором вблизи воды налитой в ванну раковину или иные емкости ru от масажа с масажна повърхност b Контролната лампа 7 светва Нужни са няколко минути за да се затопли повърхността Почистване и съхранение Опасност от токов удар Опасност от токов удар Преди почистване извадете щепсела от контакта на мрежата и оставете уреда да изстине Никога не потопявайте уреда...

Page 38: ...ными имплантантами при нарушениях кровообращения варикозном расширении вен открытых ранах ушибах трещинах на коже или воспалительных процессах вен в случае лиц с жалобами на боли в позвоночнике в случае опухших воспаленных или поврежденных частей тела в случае диабета или заболеваний нервной системы например ишиаса при болях в мышцах и суставах не пользоваться прибором без консультации врача Приме...

Page 39: ...Для нагрева поверхности требуется пара минут Чистка и хранение Опасность поражения током Опасность поражения током Перед чисткой вынуть вилку сетевого провода из розетки и дать прибору охладиться Ни в коем случае не погружать прибор в воду Не пользо ваться устройствами паровой чистки Обтереть прибор снаружи используя в этих целях только влажную тряпку и затем высушить его Не применять никаких остр...

Page 40: ...тров электросети установленных ГОСТ 13109 87 Для подтверждения даты покупки прибора при гарантийном ремонте или предъявлении иных предусмотренных законом требований убедительно просим Вас сохранять сопрово дительные документы чек квитанцию пра вильно и четко заполненный гарантийный та лон с указанием серийного номера прибора даты продажи четко различимой печати про давца иные документы подтверждаю...

Page 41: ...39 A 2002 96 EG ar 10 15 3 4 a b c d 1 5 5 0 a 1 b 2 c 1 d b 6 7 ...

Page 42: ...40 1 a b c d 2 3 4 5 0 1 2 6 7 ar 12 ...

Page 43: ... 210605 de en fr it nl da no sv fi es pt el tr pl hu bg ru ar ...

Reviews: